Выбери любимый жанр

Дебютантка-2, или Брачный контракт (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

То есть, мне. Рядом с ним.

- Нейтан, спасибо за твой подарок! Он чудесный, и я... - все же запнулась.

- Скажи мне, Кэрри, что ты об этом думаешь?

- Думаю, что он мне очень понравился, - призналась ему, - и я обязательно надену его на маскарад к Макферсонам. Подсказка - так тебе будет легче меня обнаружить среди десятков фей и сказочных принцесс.

На это Нейтан уверенно заявил, что отыскал бы меня даже среди миллионов фей и принцесс, и никакие подсказки ему не нужны. Но он будет рад... Нет, не так – он будет несказанно счастлив, если я надену его подарок!

Поцеловал мою руку на прощание, и его губы задержались на тыльной стороне моей ладони. И пусть я была издергана встречей с монстрами, его прикосновение взволновало меня до невозможности, словно Нейтан поцеловал меня прямиком в сердце.

Затем мы расстались.

Он отправился по своим делам, тогда как я, немного переведя дух и убедившись, что в мое отсутствие пришли последние письма с отчетами, заявила домашним, что уезжаю в банк. И да, на этот раз Молли может поехать со мной и двумя сопровождающими магами, которым давно уже не терпелось размять ноги.

Переодеваться мне помогала Анна – она рассказала, что утром навещала Норда Расена в лазарете. С ним все хорошо, и через пару дней он вернется к своим обязанностям.

Точно также, как и Ринго Брасс.

Затем я вытащила из устроенного мною за изголовьем кровати тайника ключ, который вручила мне еще Куратор, и очень скоро мы с Молли отправились в банк.

Наша поездка не вызвала ни у кого подозрений, хотя должна была - ведь я шла по следу землян.

Этот след привел меня к седовласому, с пышными усами управляющему Первого Королевского Банка, который с важным видом осмотрел предъявленный мною ключ, после чего с помощью магии определил, что тот от сейфа номер 78.

После этого предложил мне проследовать за ним в хранилище.

Немного поколебавшись, я взяла с собой еще и Молли. Решила, что она тоже причастна, да и с ней мне значительно спокойнее. А вот магов с собой не взяла - те остались караулить возле входа в банк.

Ну что же, довольно скоро мы с Молли попали в хранилище – правда, сперва пришлось спуститься на три этажа ниже, затем мы долго шли по полутемному, освещенному магическими светлячками коридору, пока не попали в просторную комнату, в которой из мебели имелся лишь стол и два стула и горели газовые светильники.

И еще была целая стена с банковскими ячейками.

Зато магии здесь не было. Никакой - словно ее и вовсе не существовало в этом мире.

На мой растерянный вопрос банкир заявил, что в стены хранилища вмурованы вкрапления специального минерала, блокирующего магию. Поэтому в прохладном помещении горят газовые светильники, а не магические светлячки как в коридоре.

Но именно это делало сейфы Первого Королевского Банка совершенно неуязвимыми для воров. Отсутствие магии и сложнейшие защитные механизмы - ни разу за всю длительную историю существования Первого Королевского Банка в Виенне у них не было кражи со взломом!

- На этом я вас оставляю, мисс Митчелл, - произнес управляющий. Я назвалась ему старым именем, внезапно подумав о конспирации. - У вас есть время до закрытия банка, это около двух часов. Надеюсь, вам хватит.

Поклонившись, он ушел, а я осталась с ячейкой 78, расположенной во втором ряду похожих отделений, один на один.

В углу сопела ничего не понимающая Молли. Она и знать не знала, откуда у меня взялся ключ, и что мы делаем в Первом Королевском Банке, но настолько мне доверяла, что не стала ни о чем спрашивать.

На ее месте я бы себе не особо доверяла, потому что помимо замочной скважины, в которую я тотчас же вставила ключ, мне нужно было набрать еще и код. Пятнадцать шестеренок с буквами и цифрами – то-то разговорчивый управляющий уверял, что их сейфы невозможно взломать!

Но мне предстояло сделать именно это - набрать правильный пароль, после чего повернуть ключ и открыть дверцу.

Правда, перед уходом управляющий предупредил, что попыток у меня ограниченное количество. Всего лишь три и ни на одну больше - не так уж и много для того, кто не знает пароль!

 

Неуверенно тронула пальцем шестеренки, понимая, что права на ошибку, по большому счету, у меня нет. Вернее, я могла совершить их если только две.

Затем попыталась воскресить в голове слова Куратора.

В нашу встречу она сказала…

Да, женщина из мира Земля заявила, что пароль к сейфу – это я сама. Но если мое имя – Каролайн Митчелл, следовательно...

Я стала прикидывать и подсчитывать. Ну что же, выходило как раз пятнадцать букв.

Чувствуя, как подрагивают от волнения пальцы, принялась поворачивать шестеренки. Наконец, набрала свое имя, затем вставила ключ в прорезь, повернула его и…

Вернее, так и не повернула, потому что внутри механизма что-то застопорилось. Напрасно я дергала ключ то в одну, то в другую стороны, пытаясь найти правильную позицию, решив, что от старости замок мог немного заржаветь или засориться.

Наконец признала, что ни старость, ни ржавчина тут не причем.

Дело в том, что я – не Каролайн Митчелл, поэтому набранный мною код не подошел.

Куратор подтвердила, что я – Карлин Кэмпбелл-Данкер, поэтому выходит.... Вторую часть фамилии было не ввести, слишком уж длинная, и я решила ограничиться первой. Вместе получалось четырнадцать букв, но я придумала, что поставлю пропуск между именем и фамилией.

Отыскала тот самый пропуск на нужной шестеренке, быстро набрала оставшиеся буквы. Замерла, чувствуя, как мне стало жарко, несмотря на то, что в хранилище было прохладно. По спине потекла капля пота, а тут еще и Молли пристала ко мне с вопросом:

- Не хотите ли бутербродик, мисс Кэрри? Вы выглядите так, словно вам не помешает немного подкрепиться!

Я чувствовала себя так, что мне не помешает открыть этот демонический сейф, но «Карлин Кэмпбелл» с пропуском посредине тоже не сработало!

- Боги! – прошелестела я, покачав головой на предложение Молли, сказав, что сейчас мне не до еды.

Вместо этого я размышляла, что произойдет после третьей неудачной попытки, которая, уверена, заблокирует механизм сейфа и подаст сигнал наверх о том, что в хранилище появилась проблема.

Ну что же, охранники тотчас же явятся ее решать, и тогда вопрос - вышвырнут ли меня из банка, или же я угожу за решетку за неудачную попытку взлома?

Приказав себе не паниковать раньше времени, я решила попробовать еще раз - у меня все еще оставалась последняя попытка.

Ну конечно же, сказала я себе. По мнению Куратора, никакая я не Каролайн Митчелл и не Карлин Кэмпбелл. Мое имя – Милана Данилова, родом я из города Москва, о котором ничего не помню. Куратор лично внедряла в это тело матрицу моего сознания с Земли, следовательно…

Других вариантов попросту не оставалось!

Руки тряслись сильнее прежнего, пока я поворачивала шестеренки, выискивая нужную комбинацию букв, хотя я и уговаривала себя успокоиться.

Тюрьма так тюрьма, сказала себе.

К тому же, у меня есть связи. Вот, герцога Райота вытащили из жандармерии за попытку дуэли, так что меня за неудачу с банковской ячейкой тоже уж как-нибудь да вызволят.

На этой мысли ключ неожиданно повернулся. Раздался щелчок, дверца принялась медленно открываться, и вскоре я увидела темную стенку металлического ящика, занимавшего почти все внутреннее пространство сейфа.

- Позвольте-ка мне, мисс Кэрри! – деловито произнесла Молли.

Отодвинула меня в сторону, и уже очень скоро на столе в центре помещения стоял тот самый прямоугольный ящик. Крышка была закрыта, но на ней имелась маленькая ручка, потяни за которую...

Ну что же, за ней скрывалась тайна. Нечто такое, что люди с Земли оставили мне на крайний случай.

Увидев заргов во дворце, я решила, что он как раз настал, этот самый случай, и содержимое сейфа поможет мне... Уж и не знаю в чем, но в глубине души я наделялась с его помощью отыскать землян.

- Не могла бы ты его открыть? - попросила я у Молли, потому что на меня накатила страшная слабость.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело