Выбери любимый жанр

«С.Л.К.-9» Иллюзия победы. Часть первая (СИ) - Фабер Ник - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

К несчастью для самого Райна, приведённый в исполнение план ему не нравился. Но не по тем причинам, о которых мог бы подумать Пирс.

Пришлось потратить почти десять минут на то, чтобы проползти по узким, лишённым атмосферы коммуникационным тоннелям «Шаррикупуры», чтобы добраться до её кормовых отсеков. Но не это являлось для Тома главной проблемой.

Когда Грей и его люди сняли корпусные панели, ведущие в технический шлюз, и открыли его, Том на мгновение замер.

Он смотрел в поддёрнутую искорками звёзд черноту космоса. Слышал своё собственное, глухое дыхание внутри шлема и вдруг осознал одну вещь.

Он не мог сделать шаг.

Так и стоял, замерев у шлюза, даже когда трое разведчиков спокойно и без каких-либо проблем выбрались наружу.

— Райн?! Шевелись! У нас мало времени!

— Д... да, — хрипло отозвался тот. — Да, иду я, иду.

С трудом переборов охватившее его оцепенение, Том заставил себя сделать шаг в пустоту. Кровь стучала в ушах в такт накатывающим на сознание волнам страха.

— Райн! Какого чёрта? У тебя давление подскочило...

— Пирс, сделай милость, заткнись нахрен, — прошипел Том, хватаясь руками за край огромного корпуса «Шаррикупуры».

Они находились с неосвещённой стороны корабля. Расположенные вдоль причальной галереи прожекторы не давали и десятой доли того света, что сейчас падал на старый грузовик с другой его стороны. Это было на руку, хорошо скрывая пятёрку крошечных на фоне корабля фигур, медленно продвигающихся вдоль его борта.

— Нужно добраться до носовой части, — прозвучал в динамиках голос Грея.

— Понял, — отозвался Том, перебирая руками и хватаясь пальцами за выступы на корпусе.

Каждый раз, как его правая рука находила новое место для того, чтобы ухватится, он сжимал пальцы с такой силой, что те начинали болеть. Всего одно неверное движение и его унесёт с корпуса. А ведь его скафандр не оснащён СПМ. Нет даже банального страховочного троса. Всего одна ошибка и он будет вечность болтаться в космической пустоте...

Воспоминания о том, как он уже один раз оказался в подобной ситуации едва не вызвали новый приступ паники и оцепенения. Том с большим трудом заставил себя дышать ровно и продолжать двигаться вперёд, концентрируясь на простых движениях, чтобы отвлечься.

Добравшись до носовой части, Пирс и остальные нырнули под выдвинутый и закреплённый у борта транспорта выдвижной переход. Двигаясь спокойно и уверенно, разведчики быстро поменяли направление движения, заскользив по пустоте прямо под переходом и скрывая себя в его тени.

— Райн, в чём была проблема? — потребовал ответа Грей, когда они оказались в укрытии.

— Я как-то раз вышел в космос без шлема, — туманно ответил Том, стараясь не вспоминать те ощущения, которые пришлось испытать в тот раз. — Так себе впечатления оказались. Сейчас всё в порядке.

Он практически не соврал. Не смотря на блуждающее в душе чувство страха, он продолжал себя контролировать, не давая панике взять контроль над телом.

— Ладно. Нам нужен один из технических люков, — произнёс Пирс, когда вся группа собралась в одном из углублений станции. — Лафар сказал, что там нас будут ждать его люди.

— А если не будут? — спросило Том. — Если вместо них мы там встретим рейнцев?

— Кольцо всё ещё у тебя?

— Ага.

— Ну вот тебе и ответ, — закончил Пирс. — Всё, хватит болтать. Пошли. Технический шлюз N313...

Нашли они его довольно быстро.

Приёмо-погрузочный терминал представлял из себя прямоугольную платформу. В верхней её плоскости, обращённой сейчас к звезде, находились жилые отсеки, по периметру которых располагались длинные причальные галереи, куда на разгрузку вставали транспортные суда. Снизу, же была зона без атмосферного хранения для сотни и сотни стандартных грузовых контейнеров, слишком крупных для внутренних переходов станции и предназначенных для погрузки через внешние грузовые люки. Когда возникала такая необходимость, специальные дроны брали нужный контейнер и доставляли его к кораблю, где уже производилась погрузка.

Группа двинулась через плотно состыкованные друг с другом контейнеры. Несколько раз в поле зрения мелькали небольшие грузовые дроны, перетаскивающие грузовые ящики с места на место. На пару мгновений Том поднял голову и посмотрел наверх, заметив, что часть из них направляется к другому транспортнику. Из шести причальных стапелей терминала четыре были заполнены стоящими в них грузовиками.

Оттолкнуться от контейнера. Ухватиться за выступ, гася скорость и не давая телу слишком разогнаться в невесомости. Новый прыжок, и вот уже Том вновь прижимается к корпусу станции.

— Впереди! — прозвучал внутри шлема голос Пирса. — Тридцать метров вперёд и чуть левее. Я поставил отметку.

На нашейном дисплее тут же загорелся жёлтый маркер, обозначающий местоположение технического шлюза.

Сориентировавшись в пространстве, Райн продолжил двигаться в нужном направлении, достигнув цели примерно за полторы минуты осторожных прыжков вдоль корпуса станции.

Один из людей Грея достал какое-то устройство и подключился к панели управления шлюзом. Нужно было взломать систему безопасности, чтобы та не оповестила главный компьютер станции о том, что шлюз открывали.

— Приготовьтесь, — приказал Пирс, держа в руке пистолет.

Остальная группа поступила точно так же.

На то, чтобы взломать контрольную панель ушло около тридцати секунд, после чего она отключилась, мигнув на прощание зелёными огоньками.

Зато вместо неё по бокам створок шлюза появились рукояти ручного управления. С помощью них верденцы быстро открыли себе проход и проникли внутрь переходной камеры, где, согласно требованиям безопасности царил полный вакуум.

Предварительно закрыв за собой шлюз, они вновь воспользовавшись планшетом и подключившись к системе контроля давления, закачали внутрь атмосферу, уравняв давление воздуха в камере и на станции.

Держа пистолет перед собой Пирс коснулся панели и открыл двери камеры.

За разъехавшимся створками их встретила тишина и темнота технического коридора.

Сульфарцев, которые обещали встретить их здесь, нигде не было.

— И где эти чёртовы придурки?! — зло прошептала заместитель Пирса, так же держа наготове собственное оружие.

— Хотел бы я знать ответ, Фрэн, — отозвался Грей.

— Ну, это всяко лучше направленных нам в лицо стволов, — произнёс Том, скидывая со спины рюкзак.

— Райн прав. Переодеваемся и действуем по ситуации, — приказал Пирс.

Но они даже не успели снять скафандры. Стоило только Тому избавится от собственного шлема, как из коридора до них долетели звуки голосов. Кто-то пробирался по туннелю, подсвечивая себе путь фонариком в темноте.

Двое молодых сульфарцев едва не обделались от испуга, когда луч фонаря выхватил их темноты сразу пять пистолетов, направленных им прямо в лицо. Разведчики мгновенно скрутили не ожидавших подобного людей, уложив их лицами на палубу.

— Стойте! Пожалуйста не стреляйте! — торопливо заговорил один из них.

— Кто вы такие?! — потребовал ответа Пирс, продолжая прижимать ствол собственного пистолета к его голове.

— Нас прислали, чтобы встретить вас! Мы работаем на господина Пандара! Прошу, пожалуйста не стреляйте...

— Код!

— Что?

Голос парня звучал растерянно.

— Назовите код! — приказал Пирс. — Вам должны были его сообщить до встречи с нами! Называй код, придурок!

— Да я не знаю я никакого кода! Нам сообщили о вашем прибытии всего тридцать минут назад! Мы думали, что вас будет встречать другая группа в зоне разгрузки!

Грей переглянулся с Райном.

— Ну, если бы это была подстава, то какой смысл им сюда идти? — спросил у него Том. — Не проще было сюда солдат в броне послать?

Несколько мгновений на лице разведчика застыла маска нерешительности. Выбор нужно было сделать прямо сейчас, но...

— Долбаные дилетанты, — прошипел он, отпуская сульфарца и убирая пистолет. — Учти, если ты хотя бы дышать начнёшь подозрительно, то тебя я пристрелю раньше, чем что-то случится. Как мы будем выбираться?

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело