Выбери любимый жанр

Царевна (не) удач (СИ) - Лансон Натали - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— Кхм-кхм… — на секунду мне показалось, что целительница Роквена пытается скрыть свой смех за кашлем, но взглянув на женщину, увидела только пытливый взгляд и серьёзную мимику.

— Что ж. Я всё равно не оставил бы вас без защиты… — ректор вытянул руку вперёд ладонью, на которой лежала тоненька цепочка с массивным на ней кулоном. — Это семейное украшение, позволяющее её обладательнице становиться невидимой. Плотность не исчезает, но ваше тело в момент приказа становится под цвет окружающего пространства. Даже глаза.

«Это что-то типа нашего хамелеона на ветках. Буду серо-зелёной или красной в крапинку, если понадобиться? Хммм… Забавно!»

— Спасибо, — нацепила с готовностью лёгкое украшение, застёгивая его на шее.

— Мысленного приказа достаточно, чтобы активировать медальон, — продолжил пояснять ректор, пока девочки ахали вокруг меня, восхищённо засматриваясь. — Что касается защиты от магического произвола, могу поставить на вас охранку. Мою защиту ещё никто не пробил… — позволил себе щепотку бахвальства Алекс Бусан, задорно подмигнув.

Мужчина вытянул руки снова и начал шевелить пальцами.

Я смотрела очень внимательно.

Маленькие искорки-нити вырывались из подушечек пальцев ректора, быстро слетая мне на кожу и переплетаясь в причудливый браслет, растворяясь и не оставляя при этом следа.

Всё бы ничего, но чётко отработанное движение пальцев было слишком знакомо, чтобы я проигнорировала его:

— Это что? Петли из макраме?!

Глава 9. Академия имени Гора

«Совпадение — намёк на то, что тебе пока непонятно,

стечение обстоятельств — ничто иное, как знак…»

Помимо бокса мой папа — заядлый рыбак.

Сколько себя помню, каждые выходные папуля утаскивал меня на природу, и мы с ним сидели тихо на бережку и ловили рыбу.

В такие минуты, когда чувствуешь рядом плечо самой природы, трудно предаваться болтовне, а мы умудрялись. Тихо, шепотком, чтобы не спугнуть нашу рыбку, папа учил меня плести сеть для «паука», потому как терпением я никогда не отличалась и сразу признала, рыбалка — это не моё. Зато нравился сам процесс!

Плести из лески сеть мне тоже не особо пришлось по вкусу, но здесь уже увильнуть не удалось — папа Миша проявил настойчивость. И смекалкой отличился!

Царёв купил своей донечке макраме. Цветное, такое… яркое. Я помню, загорелась не на шутку. Хотела прям сразу начать узелки все эти вязать, а папа предупредил, что разрешит на рыбалку макраме взять только после того, как я ему одностенную сеть сплету из тонкой лески.

И начались мои мучения! Слишком тонкая леска очень давила пальцы… особенно, когда надо было фиксировать и затягивать узел, ловко орудуя челноком. Появились первые водянки, на которых тут же возникали новые. У меня кожа на подушечках пальцев слазила быстрее, чем у гитариста, начинающего знакомство с коварными струнами своего инструмента! Тем не менее, я всё равно упорно плела сеть, раз за разом удивляясь результату. Узлы получались всё крепче, а тоненькая леска — послушнее.

Когда долгожданный момент настал, и мне разрешили взять на рыбалку набор разноцветных ниток для макраме, сама была в шоке, как легко получалось переплетать между собой основы, не теряясь в количестве их концов. А всё спасибо «пауку»! Он здорово помог изучить как узлы, так и саму суть плетения.

Помню, в тот вечер, когда мы вернулись домой, я маме столько фенечек подарила! Она, конечно, на смех меня подняла — мама, кроме золотых украшений, никакие другие не признавала! Но я не обиделась. Папа все браслеты себе забрал… некоторые даже одел на руку, погладив меня по голове.

С того времени это стало у нас традицией: папа рыбу ловил, а я по его заказу осваивала ту или иную технику плетения. И это было весело… и это нас очень сближало.

И ведь я никогда мыслью не задалась, почему мужчина так здорово объясняет, как плести макраме, удивительно быстро демонстрируя мне затруднительный узел прямо в воздухе.

Сейчас, глядя на манипуляции ректора с воздухом, меньшее, чего мне хотелось, так это чувствовать себя дурой.

«Но я же не дура? Совпадение!? Что-то я сильно в этом сомневаюсь! Особенно сейчас!»

— Что такое «макраме»? — Любезно улыбнулся Алекс Бусан, заканчивая репсовый узел.

— Ни…ничего, — я пошла на попятную, не готовая к откровениям. Конечно, жутко хотелось увидеть тот материал, из которого эти петли мужчина создавал, но понимание того, что я просто не смогу разглядеть магическое «полотно», было слишком реальным, поэтому я умерила своё любопытство, готовясь найти всю необходимую информацию в книгах библиотеки.

Я всегда дружила с книгами. Как иначе? Экстерном одиннадцатый класс у меня никогда бы не получилось закончить, если бы не книги и интернет! Однако то, что я стану книжным червём в магическом мире, я представить себе не могла, а сейчас чувствовала, что всё идёт именно к этому!

— Ректор Бусан, а помните, вы мне обещали экскурсию? — Заискивающе улыбнулась мужчине, закончившему ставить на меня охранное заклинание.

— Конечно, если хотите…

— Да!

— Да-да! Пожалуйста!!!

Краско и Карпенко опередили меня, позабыв и про завтрак, и про то, что я до сих пор стою в джинсах и майке.

Меня выручила старушка Роквена:

— Господин Бусан, девочке нужно платье. Ваша помощница принесла форму для мисс Аси и мисс Марины… мисс Олеся же…

— Да-да. Я знаю. Деньги Хуг уже выделил…

— Извините, — подала голос, хмурясь от неловкости. — Мне, конечно, неудобно, но…

— Бросьте, — снисходительно махнул рукой ректор, до конца не поняв, к чему я веду. — Вы здесь по вине моего охламона. Это долг…

— … можете эти деньги дать непосредственно мне, а не моей якобы тётушке.

— Оу!

Пока мужчина приходил в себя от моей наглости, целительница Роквена и Ася с Мариной насмешливо фыркали, отвернувшись в разные стороны помещения, пытаясь спрятать свои смешки.

— Я всё понимаю, но … Элементарно не хотелось бы, чтобы нижнее бельё мне выбирал кто-то посторонний. Сама как-нибудь справлюсь. Были бы финансы.

— Всё будет, — кивнул согласно ректор, мило краснея.

Вообще мужичок мне нравился. И внешне приятный, хоть и не отличается высоким ростом и здоровенным телосложением, как его бугай-племянник, да и внутренне — самый настоящий джентльмен.

На том и сошлись, прежде чем отправиться на экскурсию, которая обещала закончиться для меня походам по магазинам — так сам ректор пообещал.

Когда мы спустились на первый этаж и вышли во двор Академии, я боялась свернуть себе шею.

Высокие готические постройки, возвышающиеся друг над другом, не могли оставить равнодушной фанатку «Гарри Поттера». И пусть это было в подростковом возрасте, а я еле сдерживала себя, чтобы не опуститься да попискивающего восторга, как это было у Карпенко и Краско.

Наверное, именно сейчас я в полной мере ощутила, что девчонкам завидую — другой мир, магия, её пробуждение, замки, книги, обучение, концептуально отличное от земного… не считая лишь социальную пропасть и менталитет — это фантастическая возможность достичь чего-то необъяснимого и великого.

«Но я тоже могу что-нибудь урвать из этого трапезного стола знаний! — Успокаивала себя, двигаясь следом за ректором по чистейшей аллее необыкновенных фиолетовых деревьев. — Разберёмся! Не всё сразу, а то и голову можно потерять от такого количества возможностей!»

— Это главный корпус, — добросовестно вёл обещанную экскурсию Бусан. У него рот не закрывался всю дорогу, итогом которой должен стать студенческий городок, где ректор планировал отдать моих девочек в надёжные руки коменданта, после чего отправиться со мной по магазинам.

«Если бы моей целью было скорее выйти замуж — я бы костьми легла, а женила бы на себе это безмолвное сокровище!!!» — Поглядывая на ректора с улыбкой, кивала, запоминая всё, что он говорит, и составляя свою мини геолокацию корпусов.

— Здесь тренировочное поле для адептов боевого факультета… — отчитался Бусан, прежде чем Маринка тихим прерывающимся от восторга голосом прошептала:

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело