Выбери любимый жанр

Возвращение демонического мастера. Книга 2 (СИ) - "Findroid" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— А как будешь выбираться, если там ничего не будет. Тебе хватит воздуха подняться?

— Сложно сказать… — задумался я. Веревки у нас не очень много, приличная часть пошла на скрепление плота и создание основы для прохода. Так что спустить его на веревке и в случае чего поднять не выйдет, длины не хватит. — Отрежу балласт, и дверь сама всплывет.

— Отлично.

Самым любопытным моментом был мой прыжок в дверь перед тем, как Юл её сбросила под воду. Она лежала горизонтально и ощущения того, как внезапно сила притяжения меняется, крайне необычные.

— О! Ничего себе! — ухмыльнулась Юл, видя, что я стою перпендикулярно её положению. — Готов?

— Да, действуй.

Она одним ловким движением столкнула конструкцию в воду. В дверь тут же потоком хлынула вода, но я её остановил мысленной командой. Впрочем, энергорасход от этого заметно вырос. Прожорливо, но это не удивительно. Зато как же любопытно наблюдать за стеной воды перед собой. Я даже попробовал зачерпнуть немного в ладонь, но мой приказ для этого места оставался неизменным и вся вода стекала между пальцами обратно в озеро.

Спустя минуту я достиг кратера, или чем было это место, и продолжил погружение уже в него. Оставалось просто ждать когда достигну дна. Дверь опускалась в бездну весьма неспешно, но довольно уверенно, а благодаря тому, что груз был привязан только к одной стороне, спускалась вертикально, как и полагается.

Спустя пять минут спуска меня эта бездна стала не на шутку напрягать. Не глубоковато ли для какого-то озера? Но спуск продолжался. К дверям подплывали заинтересованные рыбы, одна из них даже вывалилась прямо мне под ноги, и я, создав неподалеку пустой таз, бросил её туда. Оставлю на потом, приготовлю как вернусь.

Таким образом я смог поймать ещё несколько рыб, прежде чем достиг финальной точки своего пути.

— Все? — ни к кому конкретно не обращаясь, сказал я, подходя к самому краю. Теперь я мог точно сказать, что не опустился бы так глубоко своими силами. Общий спуск занял минут двадцать, если не больше.

Ещё пару минут я просто всматривался во мрак, пытаясь разглядеть хоть какой-нибудь намек на древний храм, но тщетно. Солнечный свет сюда почти не доставал, а раз так, то нужно создать источник света. На мое счастье, в том, что оставил мне Дорман, был маленький артефакт в виде кулона, который создавал вокруг носителя источник света. Им я и воспользовался. Натянул на шею и сделал робкую попытку выйти наружу.

Так же не забыл закрыть дверь, чтобы браслет не тянул из меня лишнюю энергию для поддержания убежища. Кулон, поглотив направленную в него духовную энергию, засиял и немного разогнал тьму.

А теперь на поиски.

Учитывая ограниченную видимость и ограничение в пять-семь минут, мне придется сделать не одну и даже не десять попыток, чтобы всё изучить. Так и получилось. Первым делом я прошел по прямой налево от двери и ничего не обнаружил. Вернулся, отдышался, теперь направо. И вновь ничего.

Третий раз я оказался в воде и теперь собирался пойти прямо. Если ничего не найду, то пойду назад, затем попытаюсь сдвинуть дверь вперед. Так буду продвигаться, пока что-нибудь не найду.

Три минуты спустя, ничего не обнаружив, уже собирался отправиться назад, но что-то почувствовал. Чью-то жажду крови, направленную на меня. В руке тут же возник Зиргул, а сам я стал пятится, поглядывая по сторонам.

Движение позади заставило резко обернуться и столкнуться лицом к лицу с крупной тварью жуткого вида. В ней одновременно было что-то и от человека, и от рыбы — раза в полтора больше, чем нормальный человек, вытянутая рыбья морда. Вместо ног у неё был крупный длинный хвост, на руках длинные острые когти, от ладоней к торсу тянулись жилистые перепонки, словно крылья у летучих мышей.

Я замер, смотря, как это морское чудовище, неторопливо подбирается ко мне.

Так и хотелось спросить у него: «Может миром разойдемся?», но тварь оскалилась и бросилась на меня, четко обозначив свои намерения.

Глава 23

Сражение под водой в условиях, к которым я совершенно не привык, и при том, что воздуха у меня минуты на две-три — сложно придумать худший сценарий, но размышлять об этом времени нет.

Тварь оскалилась, обожгла меня своими черными маслянистыми глазами, а затем бросилась в атаку. Я метнул в неё Зиргул, но тот поплыл слишком медленно. Меч в воде не способен развивать нормальную скорость и быстро двигаться, а таинственный морской монстр при этом ужасающе быстр, полностью доминирует над гостем с суши.

Ещё до того, как Зиргул воткнулся в ил, я дал мысленную команду на возврат, а монстр тем временем уже мчался на меня. Атаковать даже не пытался, просто не успевал из-за того, как медленно двигался в воде, поэтому закрыл себя Алым Покровом, который принял на себя удар когтей. Тварь оскалилась и не теряя скорости скользнула куда-то мне за спину, исчезая во мраке.

Бежать, надо бежать!

Эта мысль билась в голове подобно молоту о наковальню. На суше я способен драться, тут я изначально в крайне невыгодном положении. Я оттолкнулся ногами и, вернув Зиргул, устремился к спасительной двери. Оружие в руке тянуло вперед, добавляя мне ускорение, но всё ещё слишком медленно.

Тварь атаковала внезапно и молниеносно. Как и в первый раз, я закрылся Покровом и одновременно с этим левой рукой попытался достать существо Алыми Когтями, но те лишь самую малость коснулись чешуи. Едва поцарапал, это даже раной назвать нельзя. И вновь тварь скрывается во мраке, а я пытаюсь дойти до двери. Осталось совсем немного. Моя рука уже почти коснулась ручки, как монстр из бездны напал снова.

Его когти целили мне в лицо. Попытался вонзить меч ему куда-нибудь и принять атаку на Покров, и вот тут тварь удивила меня в очередной раз. Она резко остановилась и, скользнув в бок, сложила пальцами Символ.

А в следующий миг вода вокруг меня резко уплотнилась, а на горло словно удавку набросили. Невидимое щупальце душило меня, другое обхватило руку с Зиргулом. Я выпустил меч, отправляя его в монстра, но тот играючи от него увернулся. Хватка щупальца усиливалась, а нехватка воздуха становится совсем уж острой.

Алые Когти!

Все попытки избавиться от пут оказались тщетными. Меня душило не что-то твердое, что можно разрушить, а вода, стоило разорвать удавку, как она тут же восстанавливалась. Легкие уже начинали гореть. Нужно освободиться от пут разом. Я сконцентрировал внутреннюю энергию и разом выплеснул её, этого оказалось достаточно, чтобы вражеский Символ потерял силы.

Монстр словно только этого и ждал. Он бросился ко мне, и из-за выброса я не успел собрать силы для Покрова. Когти вонзились мне в живот, вода наполнилась кровью. Легкие к этому моменту не просто горят, а полыхают.

Попался!

В этот раз монстр не успел отступить, и я использовал Алые Когти, рассекая одну из рук. Тварь кричала, и я даже через воду слышал это, собралась отступить, но я не позволил. Игнорируя серьезную рану, я ухватил её за обрывок перепонки, что раньше соединяла руку и торс, использовал браслет на руке, открыв карман, и выпустил костяные клинки. Они ведут себя в воде гораздо хуже, чем Зиргул, используя их раньше, я бы просто бессмысленно потратил энергию, но сейчас, когда монстр так близко…

Тварь понимает, что что-то не так, и снова использовала Символ. Вокруг меня обвивались водяные щупальца, но уже поздно. Один костяной клинок вонзился монстру в живот, другой в бедро, третий в грудь.

Хватка пропала, я вновь свободен, но в глазах уже темнеет. Сил совершенно нет.

Бросился назад к двери, открыл её и буквально ввалился в проход, делая судорожный вдох, затем ещё один и ещё…

Я жив! Я жив…

Бросил взгляд на рану, и вот тут всё плохо. Крови куча. И даже несмотря на то, что теперь я мог дышать, голова всё равно как в тумане. Кажется, вот-вот сознание из-за потери крови. Плохо… Нельзя отключаться с такой раной.

Дал мысленную команду этому миру, и мне в руку упало несколько пилюль со склада. Закинул их в рот.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело