Выбери любимый жанр

Мангуст (СИ) - Опсокополос Алексис - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Джонатан ничего не ответил рыцарю, однако Мангусту сказал:

— Если Ваши друзья желают, они тоже могут облачиться в праздничные наряды, королевские портные успеют подготовить три комплекта.

— Да нет, спа… — начал было отвечать Штерн, но был прерван женихом.

— Они желают! — громко сказал Михаил. — Они будут счастливы приодеться, как того требует.

Штерн с Арисом не стали портить настроение другу и молча кивнули, давая понять Джонатану, что их тоже следует приодеть как положено.

Церемониймейстер провёл всю троицу в замок, однако в этот раз они вошли с бокового входа. Быстро поднялись на второй этаж, где Джонатан в очередной раз удивил Михаила.

— В этом крыле замка располагаются ваши покои, барон Мангуст. Сейчас у Вас нет времени, чтобы полностью всё осмотреть, но завтра или послезавтра, когда Вы пожелаете, я всё Вам покажу. А сейчас даввайте пройдём в Ваш кабинет, портной ожидает там!

— Ничё так ты устроился, — не скрывая удивления и некоторой зависти, прошептал Арис.

Парня можно было понять, он, как и Михаил, остался в игре навсегда, и вопрос хорошего и безопасного жилья всегда был для него первостепенным.

Джонатан провёл Мангуста и его друзей в просторную комнату, которую он называл кабинетом. Там действительно их уже ожидал портной, который быстро снял мерки со всех троих игроков, и пообещал через полчаса вернуться с костюмами и быстро убежал.

— Как желаете провести ближайшие полчаса, барон Мангуст? — поинтересовался церемониймейстер. — С невестой Вам видеться нельзя, но чтобы Вы не скучали, я могу провести для Вас экскурсию по этой части дворца и показать все Ваши покои, столовую, оружейную комнату, опочивальню.

— Спасибо, Джонатан! — ответил Михаил. — Мне пока хватает впечатлений, мы подождём здесь.

Услужливый непись немного преклонил голову, после чего молча удалился, оставив Мангуста выслушивать шуточки Штерна по поводу опочивальни и первой брачной ночи.

Полчаса прошли незаметно за разговорами и шутками. Портной принёс три комплекта праздничной средневековой одежды, состоявшей из ярких парчовых жакетов и узких штанов. Костюм жениха, в отличие от двух других, был щедро отделан золотом и драгоценными камнями. Не успели игроки переодеться, как объявился Джонатан и пригласил всех в замковую часовню.

Когда Мангуст в сопровождении друзей и Джонатана вошёл в часовню, невеста уже была там. Она стояла возле алтаря, а король Ричард, одетый по случаю в свой самый парадный костюм, и с неизменной короной на голове держал дочь под руку. Больше никого в здании не было.

«Скромненько, по-семейному», — подумал Михаил, глядя на будущую жену и тестя.

Разумеется, ожидать, что король Ричард разошлёт приглашения на свадьбу всем монаршим дворам Золотого Мира и самому герцогу, было глупо. То, что неписи смогли просто организовать свадьбу, уже было невероятно. Михаил ещё раз мысленно снял шляпу перед разработчиками игры. Но, несмотря на понимание ситуации, душа Мангуста настойчиво требовала торжества, а не скромного ритуала. Всё же это была его первая свадьба, до этого в реале сочетаться браком ему так и не довелось.

«Размаха и торжественности тебе не хватает? Кто из вас двоих невеста, вообще? — спросил себя мысленно Михаил, и вместо ответа, тут же сам себе отдал команду: — Утри сопли и марш к будущей жене!»

Жених расправил плечи, улыбнулся как можно шире и направился к невесте.

Изабелла выглядела просто потрясающе. На ней было шёлковое платье ярко-синего цвета, украшенное драгоценными камнями и золотым шитьём, с огромным декольте от плеча до плеча и длинным шлейфом. Мангуст тут же отметил, что вырез такого размера придворные портные сделали не зря. Если ранее в мешковатом повседневном платье фигура Изабеллы просто угадывалась, то теперь наряд с тонкой талией и глубоким декольте идеально подчёркивал все прелести невесты. Михаил тут же подумал, что фигуру его будущей жене выбирал разработчик, хорошо разбирающийся в том, что может порадовать мужской глаз.

Голову принцессы украшала тонкая золотая корона, щедро украшенная драгоценными камнями. На ногах красовались изящные позолоченные туфельки.

— Подойдите к невесте, барон Мангуст, — негромко сказал церемониймейстер.

Михаил кивнул и направился к алтарю. Джонатан остался стоять у входа, Штерн и Арис последовали примеру непися.

Мангуст подошёл к алтарю и поклонился королю, после чего поцеловал руку своей будущей жене. Что делать дальше, он не знал, но выручил будущий тесть.

— Барон Мангуст! — сказал король Ричард. — Для меня нет большей радости, чем знать, что я отдаю свою дочь за храброго воина и благородного дворянина!

Монарх отпустил руку дочери, подошёл к Мангусту со спины и надел на голову Михаила корону. Она отличалась от той, что носила принцесса — была более массивной и почти без камней. После этого монарх обошёл молодых и встал перед ними. Он выдержал паузу и торжественно произнёс:

— Принцесса Изабелла! Барон Мангуст! Объявляю вас мужем и женой!

Речь монарха оказалась на удивление лаконичной. Смахнув отеческую слезу, он ещё предложил молодым обменяться кольцами и напомнил жениху, что тому уже можно поцеловать невесту. На том официальная часть и закончилась.

Михаил в душе был готов и на кольца и на поцелуй, но делать это всё ему приходилось с тяжёлым сердцем. Он не любил обижать и обманывать женщин. Принцесса хоть и была неписью, но очень радовалась бракосочетанию и ждала настоящего поцелуя — чувственного, искреннего, нежного. А с этим были некоторые проблемы.

Мангуст не мог толком описать своего отношения к принцессе. Она была не то чтобы безобразна, скорее нет — Изабелла не выглядела уродливой или очень уж некрасивой. Обычная внешность, ну разве что немножечко дурнушка, но что-то в этой внешности отталкивало, что-то неуловимое, но сильное. Михаилу было просто неприятно на Изабеллу смотреть. Он мог общаться с принцессой, она была ему во многом симпатична, но стоило взглянуть на её лицо, и появлялось то самое чувство неприязни на грани отвращения.

Михаил догадывался, почему у принцессы была такая внешность — будь она красавицей, кто-нибудь из игроков время от времени выбирал бы вариант женитьбы, а так все выполнившие квест брали свои деньги, и игра шла по кругу.

Но он-то женился и при этом понимал, что вариант «стерпится — слюбится» в его ситуации не пройдёт. На что же рассчитывал Мангуст? Как минимум на то, что супружеские обязанности не придётся выполнять часто. Он рассчитывал, что получится в лучших традициях рыцарства поселиться отдельно от супруги и навещать ещё раз в неделю, а лучше раз в месяц. Варианты были…

И ещё ему было очень стыдно обманывать женщину, пусть и цифровую. Но и упускать такую возможность было непозволительной роскошью и глупостью. И хоть Мангуст допускал вариант, что через несколько дней игра перенесёт принцессу опять в башню к дракону, про брак все забудут, его самого выгонят из дворца, король Ричард будет опять раздавать квесты на спасение дочери, а бывшему королевскому зятю останется лишь титул барона и понимание, что зря потратил ценнейший артефакт, но попробовать стоило.

Пока король Ричард говорил свою короткую речь, Михаил старался не смотреть на невесту. Он рассчитывал надеть ей обручальное кольцо и быстро поцеловать, чуть ли не зажмурившись. Неважно, как потом решать проблему неприязни к супруге, но в этот момент он просто обязан был сделать Изабелле свадебный подарок — настоящий страстный поцелуй.

Но легко сказать… Свежеиспечённый муж очень медленно надел своей супруге кольцо и набрал побольше воздуха в лёгкие.

«Давай, Мишаня, не облажайся! Ты можешь!» — мысленно подбодрил себя Мангуст, резко поднял голову, чтобы слиться с Изабеллой в поцелуе и… резко отпрянул.

На Михаила вместо дурнушки смотрела девушка неописуемой красоты. Мангуст замешкался, принцесса взволнованно посмотрела ему в глаза. Молодой муж понял, что чуть было не испортил момент, поэтому быстро прижал к себе жену и поцеловал её.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело