Выбери любимый жанр

Живые и мертвые. Часть II (СИ) - "allig_eri" - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Только вот шанс наткнуться на заражённых даже в такой, казалось бы, удалённой дыре, достаточно велик. Дело в том, что США — такое место, что поселения встречаются тут крайне часто… Это в России можно часами ездить вдоль дорог и не видеть вообще ничего: голые поля и леса. Здесь подобное возможно лишь на плохой земле: пустыня, горы… Но там и нам делать нечего — как выживать-то? Ладно ещё одному, может, сумеешь привыкнуть, адаптироваться, что-то отыскать, но группа так не сумеет.

Впрочем, план состоял в другом. От Атенса наш путь будет лежать в сторону Национального парка Окони и его огромнейшего озера с одноимённым названием. За ним находились фермы и ранчо. Преимущества были в практически бесконечном запасе чистой, питьевой воды и множестве рыбы, которая водилась в озере Окони. Уж слишком оно было большим. Длина порядка трёхсот пятидесяти километров, а общая площадь — почти четырнадцать тысяч квадратных километров.

Даже если не найдём каких-то домашних животных, то водоём всегда сможет обеспечить нас пищей. Во всяком случае, пока группа будет небольшой.

А далее будем смотреть уже на месте.

— Ну-ну, — обнимаю Арлин, поглаживая по голове. Конфеты были аккуратно отложены в сторону. Нечего добру пропадать. — Все мы прошли через потери. Кто-то — родного дома, кто-то — друзей и родителей. Это больно, знаю, но ты уже взрослая девочка, сама всё прекрасно понимаешь. Это — жизнь и она бьёт. Больно, до крови, но поддаваться подобному — признать, что проиграла. Я поддержу тебя, что бы ни случилось…

Слова срывались одно за другим, мягкие, уверенные. Постепенно Стюарт начала успокаиваться, удобно устраиваясь в моих объятиях, прямо на коленях.

— Спасибо, — тихо, на грани слышимости, произносит она. — Конни пыталась помочь, но… — мотнула головой, — не то…

Нежно целую её в затылок. Мягкая, приятная тяжесть позволяла даже в такой ситуации находить что-то хорошее. Если бы ещё и повод был другим!

— Мы справимся, — подаю платок шмыгающей шатенке, — вместе. Ты и я. Потому что уже соединены нерушимой цепью. Я уже не отпущу тебя, Арлин.

— И я тебя, — моментально отвечает она. — А… что с Констанцией? — поступает логичный вопрос.

— Она будет рядом, — уверенно отвечаю ей. — С нами.

— Тройничок, — фыркает девица. — Вот что скрывается под твоими возвышенными словами.

Хотя бы развеселилась, уже хорошо.

— Ну-у… — демонстративно почёсываю висок, — это, конечно, тоже…

— Мерзкий кобель, — ещё сильнее обнимает, прижимаясь, кажется, со всех своих сил. — И Конни ещё… подруга, тоже мне.

Негромко смеюсь.

— Нужно показать ей, что не всё происходит так, как она захочет и распланирует, верно? — улыбнулся, проводя рукой девушке по спине.

— Быстрее бы на ферму, — вздохнула Арлин. — А там запереться в своей комнате… Или сразу домике… Вместе, — её ноготки проходит вдоль моих скул. — Когда мы там будем?

Смотрит прямо в глаза. У неё они самую малость красноваты, но слёз уже не вижу.

— Не так скоро, как ты хочешь, — ещё один поцелуй, уже в щёку. — Сегодня точно останемся здесь. По хорошему ещё и завтра, но отсутствие воды ломает планы. Вечером это обсудим, но думаю, утром покинем данное место. А значит, следующий день будет посвящён Атенсу. Постараемся не задерживаться там, но…

— Мне одновременно и хочется хороших условий: квартира, мягкая кровать, душ, — шатенка вздохнула, — и при этом до смерти не желаю застрять в очередном городе.

— Атенс — маленький городок, — успокаивающе поглаживаю её. — Всего на сто двадцать тысяч жителей. И в этот раз мы будем осторожны, — ещё один поцелуй, уже в слегка солоноватые губы. — Если дороги будут перекрыты, как в Атланте, то не будем в него даже соваться.

Арлин складывает руки мне на шею, упираясь лоб в лоб, соприкасаясь носами.

— А если открыты, то проблем с выездом и не случится, — хмыкнула она. — Хорошо…

— Верно, — ладони обхватывают тонкую талию, — умница… — ещё один поцелуй.

Посидев в таком темпе порядка получаса, вдоволь нацеловавшись, наобнимавшись и как следует «изучив» тела друг друга, хоть и в одежде, мы-таки добили эмэмдэмс и занялись другими делами, которых, как известно, на природе всегда хватало, провозившись до самого вечера. Хорошо ещё, летом темнеет поздно.

— Господа, дамы, — глянул на группу, — давайте быстро проверим наше положение…

— А что, оно успело поменяться? — выгнула бровь Констанция.

— А вдруг? — пожимаю плечами. — Вещи перебрали?

— Да, мамочка, — усмехнулся Лэнс, на что получает по лбу брошенной шишкой. — С-собака, — поморщился парень.

— Теряешь реакцию, — рассмеялся Тим. — Стоило только пропустить пару тренировок!..

— Меня зомбаки тренировали, — буркнул Чапман.

— Всё бельё постирали? — поступил следующий вопрос.

— Почти, — вздохнула Лори. — Комплекты военной формы лишь пошоркали, да соскребли грязь с кровью. Тут бы реку, по хорошему.

— Желательно с сильным течением, — дополнила Арлин.

— Чтобы её унесло нахер, да подальше, — вклинился Лэнс, на что я демонстративно подобрал ещё одну шишку. — Молчу-молчу! — замахал он руками. — Скучные все стали, серьёзные такие…

— Течение дополнительно её промоет, — скрестила шатенка руки на груди. — Это пояснение для всяких клоунов.

— Это ведь рядовой «Шутник», — вспомнил Тим, — я помню!

— Я про тебя тоже кое-что помню, — осклабился Чапман. — Давай проверим, кто помнит больше?

— И этот человек что-то говорит про шутки! — всплеснул Левис руками. — Сразу заметно!

— Оружие, патроны, топливо? — задал я новые темы, на которые и переключил внимание.

— Пушки заряжены, — Фриман задумчиво нахмурился, — но вот сами стволы не помешало бы хорошо почистить. У стреляного оружия заметен нагар и вообще, — развёл руками, — сам понимаешь.

— Как и ты, — складываю руки за спиной, — что у нас нет необходимых инструментов. Ты пробовал…

— Да, — прервал он меня, — имитировал щётку тонким прутом и тряпкой, но это херня. Вдобавок, отсутствует щёлочь. Наверное можно чем-то заменить, но я не настолько эксперт во всём этом. Ещё и масло нужно, оружейное.

— В общем, дело дрянь, — невесело усмехнулся.

— Ладно уж, — пожимает Левис плечами, — пользуемся пушкой, по мере возможности, остальные пусть лежат, а там или найдём нужные инструменты, или новое оружие…

— А кто даст гарантию, что это «новое оружие» будет лучше того, которое у нас? — задаю логичный вопрос. — Вот, снял я тогда с зомби-полицейских их пистолеты, так времени ещё немного прошло, они были во вполне себе нормальном состоянии. Но что случится с пушкой на трупаке после пары месяцев? Пыль, грязь, дождь…

— Жопа, — понятливо кивнул Тим.

— По бензину всё хорошо, — переключил тему Лэнс. — У нас ещё шесть канистр и полные баки.

— Отлично… — неспешно произношу я, — а что с…

— Эйд, может за едой поговорим? — Констанция проводит ладонью по своему животу. — Есть охота, — делает капризное лицо.

Улыбаюсь на эту пантомиму.

— Пойдём, — киваю на костёр, за которым следил Том. — Самое основное уже обсудили.

Сегодня, как я и ожидал, девушки смогли сварить самых банальных макарон, которые щедро залили кетчупом и жарили сосиски. Господи, как же было вкусно!

— Готов ноги расцеловать за такое, — пробубнил Левис. — Это просто шедевр кулинарии…

— Нет уж, — фыркнула Корсон, — к своим ногам или иным частям тела я тебя не подпущу.

— Ты должна была принимать комплименты, а не возражать против них, — хмыкнул он, но сосредоточился на обжарке сосиски.

— Знал ведь, — довольно улыбаюсь, — что не зря берём целый ящик колбасок, а вы ворчали: «Выбросим», «испортятся»… — пародирую писклявые голоса, вызывая смех, напополам с возмущением.

Постепенно начинало всё больше темнеть. Никаких караулов или ещё кого мы не выставляли, просто сидели, вполголоса болтали, ели и отдыхали. На самом деле — лютая ошибка, ибо первый же подошедший мертвец сразу сделает «минус один» — это ещё в лучшем случае. Но… как и упоминал ранее, откровенно рассчитываю на свою сверхсилу.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело