Выбери любимый жанр

Игры света и тьмы - 1 (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— Горячо… — вяло пожаловалась Иса, мысленно отвешивая себе одну оплеуху за другой.

Этот человек, которого, которого за тысячу лет своей жизни она видела лицом к лицу не больше пары недель, поразительно странно действовал на неё. Вызывал несвойственные его ледяному рассудку ураганы чувств и не позволял сосредоточиться на деле.

Дезмонд ничего не ответил, и Иса, наконец, сумела взять себя в руки. Шумно выдохнув, она отобрала у собеседника стакан, поставила его на стол и села в кресло возле кофейного аппарата. Подумала, снова взяла стакан в руки и сделала глоток. Жидкость была горькой и не радовала вкусом, но ничего другого под рукой не нашлось.

— Спать хочу, — пояснила она, поймав на своих губах подозрительно пристальный взгляд.

— Да… — вскинулся Дезмонд. — Так ты можешь поспать. Дело подождёт до утра. Я бы тебя проводил…

— Нет! — излишне поспешно выпалила Инэрис, когда на последних словах в её сознании всплыла картинка их с Ноланом общей спальни, с вечно разобранной кроватью и раскиданными повсюду вещами. Но самое страшное — скорее всего, с Ноланом, лежащим на этой самой кровати.

Иса до конца не знала, почему это её беспокоит. Она собрала мысли в кучку и попыталась напомнить себе, что они с Дезмондом расстались на вполне конкретной ноте. Более того, расстались потому, что Иса узнала, что Дезмонд всю свою жизнь был её врагом.

Сейчас это соображение почему-то показалось ей не очень-то убедительным. «Соберись, тряпка!» — скомандовала она себе и, сделав ещё глоток кофе, сфокусировала взгляд на собеседнике.

— То есть ты, - тот человек, которого я должна консультировать. Тот… гость.

Джон успел охарактеризовать ей ситуацию в самых общих чертах. Иса знала только то, что с ней будет говорить некто не с Геи. Что, как считается, именно у неё, Исанны Мур, самый большой опыт в таких переговорах. И ещё — что этого человека обязательно нужно заинтересовать, потому что он может оказать Гее очень большую поддержку.

В первое мгновение, когда Иса поняла, о какой поддержке идёт речь, ей захотелось хлопнуть дверью и выйти в коридор.

Потому что она уже достаточно хорошо знала, кто стоит за спиной Дезмонда, младшего магистра Ордена Вселенной. И что за силу представляет сам этот Орден.

Галактион Аэций, известный во времена Империи как Великий Предатель. Тот, чьё имя вовсе не посчитали нужным в анналах истории. Тот, кто века назад едва не уничтожил едва родившуюся Империю вместе с её Императрицей.

И тот, кто, по великому недоразумению, оказался наставником и кумиром Дезмонда Аркан.

Не менее замечательное впечатление оставил о себе в памяти Исы и сам Дезмонд, однако тут ей было сложнее свести дело к двум словам. Она помнила Дезмонда безумным террористом, поставившим себе цель развалить и уничтожить всё, что Иса любила. Но Дезмонд был и одним из тех немногих, кто откликнулся на зов и пришёл на помощь Империи, когда началась война. И тем единственным, кто до последнего стоял вместе с Исой на границе Фаэны, сдерживая вместе с ней, в два разбитых корабля, весь хлынувший в последнюю атаку флот врага.

Был он и тем, кто стал для Исы первой весточкой о том, что мир наверху, за пределами Геи, не уничтожен до конца. И тем, кто хотел забрать её с собой. Тем, кто дал ей надежду, и тем, кто однажды вернул ей жизнь. Настоящую жизнь взамен существования, которое она тогда вела. И теперь в сознании Инэрис невольно промелькнула мысль… Что, может быть, Дезмонд пришёл сделать это ещё раз?

Иса подавила глубокий вздох. Постаралась выглядеть серьёзно и респектабельно, как и подобает послу.

— Видимо, я тот человек, к которому ты пришёл… — она сделала паузу, окончательно сосредотачиваясь и подбирая наиболее нейтральные слова. — От лица своей планеты, я готова оказать тебе ту поддержку… которую смогу. Прямо сейчас, не надо никуда меня провожать, — вспомнив последний обмен любезностями, добавила она. — Только ты должен понимать, что если хочешь провести экспедицию к первой колонии, это не получится сделать за один день.

Дезмонд хмыкнул. Ему так не казалось. Он уже прикинул, что если получит отказ или столкнётся с бюрократическими препонами, то попросту спустится на дно сам. Давление его корабль должен был выдержать, да и груз поднял бы без проблем. Конечно, оставалась небольшая задачка — местоположение первой колонии, основанной на Гее более тысячу лет назад двумя десятками выживших, нужно было ещё отыскать. Океан велик и с высокой долей вероятности он будет искажать сигналы, если спустя тысячу лет в Атлантиде вообще есть чему их излучать.

Но Дезмонд никогда не искал лёгких путей. Было одно но… одно единственное, которое могло заставить его задержаться на этой планете дольше необходимого.

Это «но» сидело сейчас перед ним измотанное, усталое, и делало вид, что потягивает кофе из пластикового стаканчика.

— Ты вообще не хочешь со мной поговорить? — внезапно для самого себя выпалил он.

Иса, теперь такая же холодная и равнодушно-спокойная, как и всегда, задумчиво посмотрела на него. Дезмонд мгновенно пожалел о том, что выдал себя. Он отлично понимал, что с этой женщиной лучше молчать. В принципе, обо всём. И о своих чувствах и слабостях — в первую очередь. Всё, сказанное вслух, Иса, в лучшем случае, засмеёт, а в худшем — использует против тебя.

«За что я её люблю?» — пронеслось у Дезмонда в голове. В том, что это именно любовь, Дезмонд признался себе уже давно. Он вообще не был склонен что-либо от себя скрывать и свою глупость — в том числе.

Чем холоднее была Инэрис, чем отвратительнее себя вела, тем сильнее становилась тяга, которая магнитом тянула Дезмонда сюда, на Гею. Он знал, что не надо прилетать сюда. Знал, что достаточно было раз получить отказ… а хотя нет, не знал. На отказ Дезмонду было в принципе наплевать. Он хотел попробовать ещё раз.

Инэрис молчала. Так долго, что Дезмонд уже начал сомневаться, что вообще получит ответ.

- Не знаю, - вдруг сказала она. – Наверное, хочу. Только это не самое удачное место для бесед.

Дезмонд инстинктивно окинул помещение быстрым взглядом и снова посмотрел на девушку. Инэрис ответила кивком.

- Так, пойдём… Сходим куда-нибудь. Покажешь мне свой мир.

Инэрис едва заметно усмехнулась.

- Разве ты его ещё не видел?

- Нет. Я только приземлился и сразу к тебе.

Инэрис с сомнением глядела на него.

- Не видел, но наверняка изучил.

- Конечно, изучил. Но что значат сухие строчки отчётов? Верить можно только своим глазам.

- Да не на что тут особо смотреть, - вздохнула Иса, но всё же кивнула на дверь. – Пойдём.

- В прошлый раз здесь было разнообразнее и ярче, - заметил Дезмонд, когда они спустились на лифте с металическими стенами и вышли в отделанный сталью хол.

- Вот и я так думаю, - хмыкнула Инэрис и, кивнув на прощанье охраннику, вышла на улицу. Тут же сознание заполнил шум машин, так что Инэрис заподозрила, что тут им не поговорить. – Пойдём, кофе попьём! – прокричала она Дезмонду в самое ухо и тот кивнул.

Кофейня, где Инэрис проводила долгие вечерние часы, находилась в соседнем здании. Иногда ей приходилось здесь кого-то ждать, а иногда просто не хотелось возвращаться домой. Она от входа показала знакомому официанту, что хочет получить обычный заказ, но двойной, и присела за столик в углу, который занимала всегда. Людей было полно, но он по обыкновению пустовал.

Кофе поставили на стол, Инэрис пригубила свою чашку и, посмотрев на Дезмонда, спросила:

- Ну? О чём ты хотел поговорить.

Дезмонд всё это время так внимательно глядел на неё, как будто ничего вокруг вообще не замечал.

- Ты изменилась, - невпопад произнёс он.

- Неужто постарела? – хмыкнула Иса.

- В каком-то смысле.

- Ты знаешь, мы не можем стареть. Извини, что не подготовилась к нашей случайной встрече и забыла про макияж.

- Я не про это, - Дезмонд даже не моргнул. – У тебя усталость в глазах. Я видел такую только у тех, кто намного, намного старше нас.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело