Выбери любимый жанр

Космос Декстера (СИ) - Кронос Александр - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Нужно действовать на опережение и нужен новый план.

Уолш понимал, что их единственный шанс выкрутиться из ситуации и спастись это вернуть груз. Но прежде чем это сделать, чтобы появилась возможность договориться с Синдикатом, им нужно узнать всё, что известно мне.

А значит мне есть чем торговаться. Информация в обмен на жизнь. Худший для меня расклад, но однозначно это лучше, чем подохнуть.

Лучшая защита — это нападение.

Среди устроенного бардака отыскал свои вещи и переоделся, затем вышел из каюты и направился на мостик. Всё время пока шёл туда, прокручивал в голове самые разные варианты начала разговора. Старался предугадать, что мне скажет Клаус и как отвечать, чтобы они не рискнули и даже не думали меня пытать.

Оружие бы не помешало. Только взять его негде.

До мостика оставалось пройти всего ничего. Но команду я обнаружил чуточку раньше, проходя через столовую. Похоже, они собирались обсудить что-то важное, раз собрались почти все сразу в одном месте.

И похоже я зря репетировал речь, прикидывая, как ненароком ещё сильнее не усугубить ситуацию.

Они все оказались мертвы.

Не хватало только тела доктора.

Глава 2

Корабельная кухня располагалась в центральной части верхней палубы. Из-за чего не являлась обособленным помещением, ведь прямо через неё проходил самый короткий путь, соединяющий носовую и кормовую части.

Именно эта условная дорожка разделяла кухню на две неравные части. В меньшей обустроили рабочую зону. Там расположили холодильный стол для хранения продуктов и приготовления пищи. Над ним запирающийся шкафчик с различной посудой, а справа рядом полноценная кухонная электроплита с духовкой.

С противоположной стороны один угол занимал диван, а во втором пристроили двухметровый холодильник для хранения уже готовой еды. Правда, его почти всегда под завязку забивали пивом и различными закусками.

В центральной части зоны отдыха стоял большой обеденный стол. За ним легко помещалась полным составом даже вся наша немаленькая команда из двенадцати человек.

Хотя, чтобы собрались все сразу… такое случалось очень редко.

Зато уж если собирались, то шум стоял невероятный.

Но сейчас всё выглядело совсем иначе.

Несколько раз я обошёл стол, внимательно всё осмотрел и на всякий случай у каждого проверил пульс. Тела ещё тёплые, но никаких сомнений в том, что они мертвы.

Очень странно, но, казалось, что они все умерли одновременно, словно по щелчку пальцем. Я не заметил ни намёка на борьбу, похоже никто даже испугаться не успел и ничего не понял, что и наводило на мысль о практически мгновенной гибели.

Хотя этих мгновений хватило, чтобы их лица в посмертии остались искажены от боли, а пальцы скрючены от жутких судорог.

Похоже, их чем-то отравили.

«Лекарство отличается от яда только дозировкой» — вспомнились мне слова доктора Ши. Но и без этого мне больше не на кого было подумать. Сейчас на корабле только два живых человека, и один из них я. И это не я убил экипаж.

Три человека лежало на полу. Тела же большинства, так или иначе, остались сидеть за столом. Выглядело так, будто они все просто вдруг уснули.

Четверо, в том числе и сестра Клауса, завалились вперёд, уткнувшись лицами в столешницу, напоминая подобной позой пьяниц, сильно переборщивших с алкоголем. Старик Уолш мирно облокотился на одного из «пьяниц», и потому не упал на пол. Рядом с ним старпом немного сполз со стула и сидел теперь с запрокинутой к потолку головой.

А вот капитан оставался практически в таком же положении, что и за секунду до гибели. Руки скрещены на груди, а глаза открыты, и только совсем немного склонил голову набок.

Взгляд зацепился за рукоять револьвера, торчащего из набедренной кобуры. И я сразу вооружился. Обыскав карманы его куртки, удалось разжиться четырьмя снаряжёнными обоймами для быстрой перезарядки револьвера.

С доктором в роли главного злодея становилась понятна и неисправность, возникшая с медкапсулой.

Немного пораскинув мозгами, решил в первую очередь направиться на мостик. Скорее всего, док сейчас именно там уселся в кресле капитана, включил себе музыку и спокойно рассчитывает новый курс.

Он уверен, что всё, включая меня, мертвы, и поэтому Ши расслаблен. Но его ждёт весьма неприятный сюрприз, ведь я не только не умер, но и намерен отыскать доктора, чтобы прикончить.

Однако на деле сюрприз ожидал именно меня.

Уже через тридцать секунд за ближайшим поворотом коридора я наткнулся на дока. С гримасой боли на мёртвом лице он сидел на полу, облокотившись спиной на стену и сжимая левой рукой свой халат в области сердца.

Своей смертью доктор Ши напрочь сломал выстроенную мной логическую цепочку событий.

Но, с другой стороны, это навело меня на определённые мысли. И проверить свою догадку можно только на мостике, изучив бортовой журнал корабля. Заодно узнаю куда направляется корабль и сколько у меня осталось в запасе времени, чтобы решить, как действовать дальше.

Ведь если окажусь прав, то прежние договорённости с человеком из Синдиката станут не актуальны.

Мостик встретил непроницаемой чернотой. Мы летели с опущенными бронешторами, поэтому сквозь обзорные иллюминаторы не было видно ни единой звезды.

Только на пультах управления лениво мерцали тусклым светом различные индикаторы. В отсутствие людей в помещении, через определённое время система переходила в спящий режим, и освещение полностью отключалось.

Из-за света, проникающего из коридора, в глубине рубки стал различим массивный силуэт капитанского кресла.

Стоило мне переступить порог и ожил огромный панорамный экран. Множество наружных камер, установленных на носу корабля, сформировали со всего потока и вывели передо мной единую картинку.

Только мириады звёзд в бескрайней пустоте космоса.

Значит, мы ещё никуда не прилетели, и время есть. Я прошёл в центр зала и активировал над тактическим столом объёмную голографическую карту.

Благо, у меня, как и у всех членов экипажа имелся доступ к большинству корабельных систем. Чтобы в случае непредвиденных ситуаций мы могли друг друга подстраховать и подменить. И сейчас этого достаточно. Получением полного доступа займусь позже.

Немного поиграл с изображением, приближая и увеличивая некоторые части карты, через которые проходил наш маршрут и убедился, что до пункта назначения на текущей скорости ещё целых девять дней пути.

И пункт назначения меня тоже полностью устраивал. Одна из окраинных и практически неразвитых звёздных систем. Но всё же кое-какая цивилизация там имелась. Хорошее место, чтобы отсидеться вдали от любопытных глаз и выработать дальнейший план действий.

После этого развернулся и занял кресло капитана, располагавшееся всего в нескольких метрах от стола.

Раньше мне приходилось лишь иногда подменять пилота, выполняя простейшие манёвры. Но там простенькое кресло выполняло функцию обычного предмета мебели. Оно располагалось перед штурвалом, рядом с пультом управления, на котором выполнялись все навигационные расчёты предстоящих манёвров.

Теперь же я уселся в кресло, которое само по себе являлось универсальным пультом управления, охватывающим все корабельные системы. На массивных подлокотниках с огромными сенсорными экранами с обеих сторон располагались джойстики. Для удобства их немного сместили, установив на внутренней части подлокотников. Такое расположение исключало случайные нажатия на сенсорные экраны.

Капитан в любой момент мог принять на себя управление кораблём.

В некоторых случаях при должной сноровке, можно было вывести на каждый из джойстиков управление двумя, не связанными между собой системами. Например, правой рукой вести звездолёт, закладывая лихие виражи в поле астероидов, а левой при помощи орудийных систем отстреливать врагов.

По сути, не кресло, а самый настоящий высокотехнологичный трон.

Мне потребовалось всего пять минут, чтобы выудить из громадного массива логов бортового журнала нужную информацию.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело