Выбери любимый жанр

Космос Декстера (СИ) - Кронос Александр - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— А ты точно карманник?

— Да, почему ты спрашиваешь?

— Просто очень странно слышать подобный вопрос от вора.

Разумеется я попросил Мигеля найти какую-нибудь контрабанду для перевозки на Блазир только для того, чтобы присвоить груз и позже самому его продать. Контейнеры Синдиката — это несомненно хорошо, но деньги с их продажи в лучшем случае покрывали только малую часть моих внезапно возросших расходов.

— У меня всего один вопрос, — дроид по-человечески «прохрустел» пальцами. — Почему мы до сих пор тут болтаем вместо того, чтобы загрузить контейнеры и поскорее убраться наконец с этой планеты и вообще из этой системы?

— Мы не сможем, — нервно сглотнул Фло. — Декстер сказал, что топлива хватало только до Блазира. А теперь, после посадки на планету… и после взлёта нам туда уже не долететь. Мы застряли в этой звёздной системе.

— Отвечу на всё по порядку. Думаю во время посадки все вы должны были заметить, что на планете бушует снежная буря. Я уверен, что посадил корабль недалеко от нужного места. Но пока буря не утихнет мы вряд ли сумеем отыскать контейнеры.

— Насколько недалеко? Пойду прогуляюсь вокруг корабля и груз заодно поищу, — Скай остановился у выхода из медотсека.

— Откуда такое рвение? — удивился я.

— Там ведь должен быть и мой ремкомплект.

— Точно! Ну метров триста, может четыреста. Максимум пять-шесть километров.

— Поразительная точность, лжекапитан, — съязвил Скай. — Значит будем ждать улучшения погоды.

— А теперь касательно того, куда мы полетим, когда загрузимся… мы полетим на Соунми.

— Это же, если не ошибаюсь, спутник газового гиганта в этой системе, — растерянно произнёс Фло. — По другую сторону от звезды.

— А ещё это крупная и главное полностью независимая от Солис шахтерская колония. Иная юрисдикция и другие криминальные боссы — значит даже если нас там найдут, что у Мигеля, что у директората станции, окажутся связаны руки. Так что мы сможем продать кое-что лишнее и наконец нормально заправить корабль. После чего свалим из этой убогой системы.

* * *

— Па-а-а-ап, — в приоткрытую дверь кабинета заглянуло улыбчивое лицо девочки подростка. — Мама сказала, чтобы ты уже спускался, стол почти накрыт, скоро будем садиться ужинать.

— Что? — переспросил Френк, потирая уставшие глаза. — Ах ужин… ужинайте без меня. У меня слишком много работы. А теперь иди, — он не глядя отмахнулся от девочки, снова уставившись в экран планшета. — И, пожалуйста, закрой за собой дверь.

— Ну па-а-а-ап, — обиженно надула губы девчонка. — Ты же обещал…

— Скарлет! — заорал мужчина. Он испугался, сообразив, что только чудом сдержал внезапную вспышку ярости и не запустил в родную дочь тяжёлой статуэткой, стоявшей на его рабочем столе. — Уйди! Уходи!

Девочка в слезах убежала, не забыв громко хлопнуть дверью.

Он тяжело вздохнул и откинулся в кресле. Несколько минут массировал себе виски, прежде чем открыл верхний ящик стола и достал оттуда пачку сигарет и спички. Уже тридцать с лишним лет Френк курил одну и ту же марку сигарет, неизменно прикуривая их только спичками. Они служили ему напоминанием о нищете в которой он вырос, вкалывая за копейки наравне со взрослыми на той самой спичечной фабрике.

Сигаретный дым помог ему немного расслабиться. Но головная боль никуда не делась.

Он не спал уже более суток, ожидая вестей от наёмников. Но те молчали, а на его запросы отвечали скупой дежурной отпиской — «Находимся в заданной точке. Ожидаем.»

Френку никак не удавалось связаться с Мигелем, чтобы тот помог пролить свет на ситуацию. Как только заметили пропажу звездолёта, на станции начался настоящий переполох. Видимо латинос что-то почувствовал и сразу же исчез со всех радаров, оборвав со всеми всякую связь.

В своём последнем сообщении, сразу после ухода корабля со станции, Мигель написал, что сделал всё, как и договаривались. И с того момента больше ни он, ни его люди на связь не выходили.

Если бы им удалось захватить корабль, то они уже давно прибыли бы в точку встречи с наёмниками. Или хотя бы сообщили о том, что задерживаются. Но корабль так и не объявился, а в эфире царила гробовая тишина.

На текущий момент, срок опоздания составлял тридцать три стандартных часа. И это явно уже было не опоздание.

— И зачем только доверил мужскую работу латиносам, — раздражённо вздохнул Френк, прикуривая очередную сигарету. — Они же ничем не лучше нигеров. Такой же бесполезный мусор. О чём я только думал?

По всему выходило, что Декстер снова его переиграл. К тому же ещё и развёл напоследок на пятьдесят тысяч кредитов. Сперва увёл груз, а теперь ещё и заправился за счёт Френка, и потом спокойно улетел, расправившись с людьми Мигеля.

Неожиданно завибрировал браском. Френк закашлялся, подавившись сигаретным дымом. Ему пришло сообщение от главы наёмников.

Ниамея: «Жду ещё сутки, если никто не появится, буду считать контракт закрытым.»

Искра вспыхнувшей надежды внутри Френка моментально угасла.

— Тварь! Чёртова девка! — он всё-таки схватил статуэтку и запустил ею в дверь.

Следующие полчаса Френк просто пялился в потолок и курил. Этот заморыш Декстер оказался на удивление хитрым и скользким типом.

Впрочем, это ещё не конец, ведь Френк хорошо запомнил слова Мигеля о том, что парню топлива залили едва ли не впритык — только чтобы долететь до Блазира. И даже несмотря на попытку латиносов захватить корабль, Декстеру всё равно придётся туда полететь. Ведь никаких других вариантов у него не было.

Похоже теперь именно там его и придётся ловить.

И всё бы ничего, но из-за неуклюжих действий латиносов, Декстер теперь будет вести себя во много раз осторожнее. Что значительно затруднит его и без того сложные поиски.

Благо, что лететь до Блазира ему ещё долго, и у Френка есть время всё тщательно обдумать и без лишней спешки подготовиться.

Всё-таки, пусть Блазир и планета, и там запросто получится спрятать корабль, но заправить его можно только в одном месте. А значит, как бы Декстер не прятался и не осторожничал, рано или поздно ему придётся высунуться из своего укрытия.

— Никуда ты от меня не денешься, Декстер Гхар, — пробормотал Френк. — И сучий латинос тоже теперь никуда не денется, — он принялся набирать сообщение для наёмников Ниамеи. — Сперва закончим здесь.

Сейчас шумиха, поднятая на станции, ему ничем не угрожала, но Френк всегда подчищал хвосты. И изменять своим принципам не собирался.

Френк: «Заказ закрыт. Оплату только что перевёл. Для вас есть новая работа.»

Ниамея: «С тобой приятно иметь дело. Что за работа?»

Френк: «Ликвидация цели на станции Солис.»

Ниамея: «Высылай информацию. Мы уже вылетаем.»

Френк: «

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело