Выбери любимый жанр

Земля разбитых грез (СИ) - "Sleepy Xoma" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

- Кишимото Масаши, - ухмыльнулся японец, - прямо как творца Наруто.

- Фрида Нильсон, - чуть склонив голову на бок, произнесла блондинка. И ее произношению, пожалуй, могли бы позавидовать жители Ливерпуля.

- Вирот Вутичайпрадит, - последовал ответ смуглого азиата.

Ага, таец, значит. Ну, почему бы и нет?

- Майкл Смит, - назвался толстяк и зачем-то добавил, – гражданин США.

Мы отошли от инструктора и принялись – кто как умел – разминаться.

- И что вы думаете обо всем этом? – тихо спросила Фрида.

- Не нравится мне тут, - честно признался я. – Не верю местным.

- Аналогично, - кивнула скандинавка.

- Почему? – искренне удивился Масаши, - они просить нас помощь.

- Да, - присоединился к нему Вирот, - вроде бы, неплохие люди.

Говорил таец не слишком быстро, зато крайне грамотно – чувствовалась хорошая подготовка.

Мы с Фридой взглянули на Майкла Смита, но тот лишь пожал плечами.

- Пока не ясно, - честно признался он. – Зачем, спрашивается, вчера нужно было устраивать экзамен по естественным наукам? Для чего мы сдавали свои вещи? Почему нас отправляют непойми куда, не дав хотя бы недельку на подготовку? К чему такая спешка?

Вопросы эти звучали весьма разумно, что не могло не радовать. Жаль только, ответить на них некому. Впрочем, Майкл не то, чтобы сильно и возражал против участия в авантюре с попаданчеством. Было видно, что он рад до глубины души, а ворчит, скорее, для порядка.

Когда разминка закончилась, инструктор скомандовал:

- Два круга по плацу. Бегом марш!

- А как вы понимаете нас? – спросил я невпопад.

Инструктор посмотрел на меня, точно на таракана, но расстегнул верхнюю пуговицу куртки и извлек из-под майки небольшой кристалл, висящий на серебряной цепочке.

- Индивидуальный переводчик. Благодаря ему вы понимаете мою речь, а я – вашу. А теперь – бегом!

И мы побежали. А потом пришло время для полосы препятствий, точно скопированной из какого-то фильма про тяготы армейской жизни. После этого нам – падающим от усталости - великодушно позволили отдохнуть и принесли холодные напитки.

Когда я вновь почувствовал ноги, над нами навис абориген, делающий какие-то пометки в блокноте.

- Физическая форма посредственная, но в пределах нормы. Можно переходить к тренировкам с оружием.

- Ура-а! Чур мне катана! – вскочил неугомонный Масаши. – Хотеть разрубить небеса.

- А мне что-нибудь стреляющее, - попросил Майкл.

У остальных особых предпочтений не нашлось, и наша пятерка в сопровождении инструктора отправилась к местному интенданту. Нам выдали два небольших арбалета с пистолетными рукоятками и хитроумной системой взвода, запас болтов к ним, меч, топор, копье и пяток кинжалов.

Масаши сразу же приватизировал меч, арбалеты достались Фриде и Майклу, Вирот взял топор, который несколько раз перебросил из одной руки в другую, затем крутанул и, удовлетворившись, повесил оружие себе на пояс. Мне же пришлось брать то, что осталось – копье.

Я с интересом изучил оружие. Выглядело оно потрепанным: гладкое древко, отполированное до блеска, потемнело от времени, острие – большое и ромбовидное, казалось выщербленным и, вроде бы, на нем даже виднелось пара пятен ржавчины. Кинжалы также не казались новыми, равно как и ножны.

Вообще, складывалось ощущение, что местные нашли самое бесполезное и ненужное, что без дела валялось на складах, и благополучно сгрузили его иномирянам, то есть - нам. От сердца оторвали, так сказать.

Впрочем, что мы можем поделать? Хорошо хоть не с голыми руками в лес отправили. Тут интересно, что же будет дальше?

А было всякое. Преимущественно – неприятное.

Командир пятерки серьезно подошел к делу и мордовал нас до самой темноты. После этого заставил пробежать еще пару кругов – ну, для порядка, - и отпустил.

Мы немного погуляли по плацу, наслаждаясь покоем и вдыхая свежий воздух, изучили окрестности, поглазели на ночное небо. Оказалось, у Дамхейна аж целых две луны, да и звезды тут сияли ярче, чем на земле. Впрочем, ничего особо интересного выяснить не удалось и в итоге все отправились обратно в замок.

После тренировки нас ждали душ и ужин, на котором сидели уже пятерками, и, наконец, заселение в новые комнаты. Естественно, на пять человек.

- Какие толерантные ребята, - фыркнул Майкл, - бросив короткий взгляд на Фриду. – Не разделяют помещения на мужские и женские.

Шведка пожала плечами и кинула пояс с оружием на крайнюю кровать.

- Это меньшее из того, что меня беспокоит, - ответила она.

- Почему? – подключился я к разговору, блаженно растянувшийся на мягком матраце и прислушивающийся к ноющим мышцам тела, чтобы понять, какие болят сильнее.

Выходило, что все – одинаково сильно.

- Вы ничего странного не заметили сегодня?

- Кроме армейский тренировка? – Масаши ухмылялся всеми тридцатью двумя зубами и завороженно полировал клинок. Где он сумел достать точильный камень и тряпку, оставалось только догадываться.

- Нас стало меньше, - тщательно выговаривая слова предположил Виронт.

Я прикрыл глаза, вспоминая участников ужина… Е-мое! Наконец-то дошло, кого не хватало, причем еще на прошлом ужине.

- Не было вчерашнего гангсты!

- А еще одного сорокалетнего итальянского скандалиста, ты не застал его вчерашнее препирательство Лехри. И пары девушек из тех, что повнушительнее, - Фрида изобразила руками бюст десятого размера, - если вы понимаете, о чем я.

- И что это может значить? – почесал подбородок Майкл.

Блондинка пожала плечами.

- Я вообще мало понимаю происходящее. В последние дни дела идут все страньше и страньше.

- А может, это связано с тестированием? – предположил я – Или нашими работами… профессиями.

Эта мысль заставила всех переглянуться.

- А звучит интересно, - произнесла Фрида. - Я – тренер личностного роста, а ты?

- Сотрудник отдела продаж.

- Я – бариста, - сообщил Майкл.

- Гид, - произнес Виронт, после чего зачем-то добавил, - вожу туристов по местам Бангкока.

- Хикки, - весело отозвался Масаши, - сидеть на шея родители. Но теперь стать магом и получить кошкодевочка в жены.

- Угу, стараниями партии, - буркнул я себе под нос, а вслух произнес, - и что же нам дает этот список профессий? Кажется ни хрена.

Судя по всему, остальных посетила та же мысль, потому как все выглядели растерянными.

Я прикусил губу. Нет, мы упускаем нечто крайне важное. Сомневаюсь, что парень из гетто владеет полезными навыками, ну, кроме варки мета. А фигуристые бимбо оказываются докторами наук лишь в голливудских блокбастерах и порнопародиях. Нужно больше сведений.

Я озвучил это предложение и наша пятерка приняла его единогласно, даже восторженный дурачок Масаши.

На этой светлой ноте мы и отправились спать. Впереди ждали тренировки.

***

- М-ма-а-ать, - я плюхнулся на траву, не в силах шевельнуться. – Нельзя так издеваться над людьми.

- Согласна, - тяжело дыша, присела рядом Фрида.

- Суровый мужик, прям наш рейд-лидер, - Майкл повалился рядом и принялся жадно пить воду из кувшина, принесенного Виронтом.

- Рейд лидер? – зацепился я за знакомое слово. – И куда ходили? На Артаса, небось?

- А как же, Штормград сам себя не защитит, - с готовностью поддержал разговор Майкл. – Интересно, как там парни, я ведь один из мейн ДД гильдии.

- Угу, Альянс – сосед, - буркнул я по-русски и тут же поймал недоуменный взгляд Масаши.

- М-м? – моргнул он.

- Говорю, - перешел я на английский, - жизнь за орду. Лок’тар огар. Зак-зак!

- Аха-ха! – тот хлопнул в ладоши и засмеялся. – World of Warcraft!

Улыбка японца стала еще шире. Он ткнул себе в грудь большим пальцем и гордо изрек:

- Final Fantasy четырнадцать.

Произнеся это, он по очереди оглядел каждого, точно ожидая аплодисментов. Не дождавшись ничего подобного, Масаши вздохнул и добавил:

- А еще – Lineage два. И Apex Legends. Я вообще много играть.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело