Выбери любимый жанр

Ловчий 2 (СИ) - Дамиров Рафаэль - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Глава клириков смотрел на меня и улыбался:

— Здравствуй, Ловчий, здравствуй Каллин и тебе привет упырь.

— Ты метаморф⁈ — вытаращился я на клирика. — Но как⁈ Почему ты тогда не на стороне Фирона.

— Я был на его стороне, — спокойно ответил Санс. — Долгое время я жил среди людей, как и многие из нас и ждал прихода своего господина. Но монахи в стране отшельников обладают большой внутренней силой. Я многое у них перенял. Я научился жить в гармонии со своей звериной сущностью, ведь наполовину я все-таки человек.

— Метаморфы — это потомки ведьм и мервинов! — влез принц. — Он не человек.

— Ну ведьмы тоже люди, — улыбнулся Санс. — Просто некоторые из них настолько уходят в магию, что становятся Черными. И это уже не люди… А я потомок человека. Молитвами и медитацией я освободил свою душу от власти демонов. Я свободный клирик и не подчиняюсь больше Фирону. Много лет я ждал его приказов, но теперь я свободен. Но я могу чувствовать его присутствие, когда нахожусь рядом. Когда Фирон отравил нас, выжили только я и упырь. Я не знал, что в вине яд и колдун мне ничего не сказал, чтобы не вызывать подозрений у других. Он знал, что метаморф выживет, мервина трудно убить даже самым сильным ядом. Когда я очнулся он сообщил мне, что занял тело короля Диониса. Демон выдал вас за предателей и объявил на вас охоту.

— Если ты на наше стороней? — капнул яда вампир. — Почему ты тогда не убил его? Ты был рядом с ним и у тебя наверняка была возможность это сделать!

— Была, но я убил бы лишь тело… Я притворился его союзником. Потом разнеслась весть о вашем побеге. Я стал ждать — знал что вы рано или поздно объявитесь. И вот сегодня вы отпустили расчет стражников, а они, наплевав на ваше великодушие прибыли в замок за подкреплением. Там начался переполох, его трудно было не заметить. Спешно собрали отряд и отправили за вами. Я поскакал за отрядом. И вот я здесь…

— А где тогда твой конь? — с подозрением спросил Мирольд.

— Ты все ищешь во мне подвох, принц Мирольд? — усмехнулся клирик. — Я понимаю… Твой род веками убивал моих собратьев. Моя лошадь за углом этого дома привязана к дереву. Когда гвардейцы вас нашли, я обернулся мервином, ну а дальше вы все видели сами.

— Спасибо за помощь, — прошипел Мирольд. — А теперь иди своей дорогой, пока я тебя не убил…

— Хватит! — прикрикнул я на его светлость. — Он спас нам жизнь, между прочим и тебе тоже. Пока ты прохлаждался, нашпигованный стрелами, — тебе собирались отрубить голову, вообще-то.

— Я не прохлаждался, — огрызнулся Мирольд. — Вампир бессмертен, но раны его ослабляют. Чем больше ранний, тем больше надо времени, чтобы их залечить. Я восстанавливался, а мое тело было похоже на труп. Это защитная особенность моего организма.

— Я и говорю! Пока твой организм притворялся ветошью, клирик Санс разметал добрую половину врагов, отвлек их на себя и дал нам возможность ударить со спины, — я повернулся к метаморфу. — Как мы можем тебя отблагодарить?

— Я в этом не нуждаюсь, мы делаем одно дело… Я пойду с вами…

— Нет! — скривился Мирольд.

— Да! — сказал я.

— Отлично! — воскликнул кузнец. — Чем нас больше, тем проще биться!

— Вот и проголосовали, — ехидно улыбнулся я, поглядывая на Мирольда, а потом добавил. — Пойми, ваше высочество, мы — изгои, и сейчас любая помощь нам крайне важна…

— Мы покинем город и там уже нам не надо будет помогать… — не унимался вампир.

— А дальше, что? — вмешался Санс. — Какой у вас план?

— Ну-у… — Мирольд намотал на палец белый локон своих волос. — Соберем войска и захватим Кирон.

— Так себе план… — поморщился я. — Столько невинного народа загубим, которым Фирон бошки задурил, а в итоге демона мы не сможем убить, а уничтожим лишь его носителя. Бедный король Дионис… Хороший был мужик.

— Я помогу вам убить демона, — сказал клирик.

— Как⁈ — в один голос воскликнули все мы.

— Сначала выберемся из города, — хитро прищурился Санс. — Нужно торопиться, пока Фирон не понял, что мы уничтожили его отряд…

— Уходим! — кивнул я.

* * *

Мы покинули город и на ночь устроились в леске, что рос в паре миль от Кирона. Соорудили лежанки из травы и мягких ивовых веток. Костер разводить не стали — слишком опасно.

— Кто первым будет дежурить? — спросил я.

— Я могу дежурить всю ночь, — предложил Мирольд, — Вампиры могут не спать несколько дней.

— Если хочешь, — пожал плечами я, — Мы можем тебя сменить через пару часов.

— Нет уж, — замотал головой принц. — Я перевертышам не доверяю, посижу всю ночь, мало ли что он выкинет.

— Смотрите только друг друга не поубивайте, — улыбнулся я. — Вы нам очень нужны… Оба. Кстати, Санс, что за план у тебя? Как мы одолеем Фирона?

— Мы отправимся в Ведию, — ответил старик.

— Это же на краю света! — капризно воскликнул Мирольд, включив своего прежнего мажора.

— Убить колдуна может лишь магия, — невозмутимо продолжал клирик. — Нам нужна помощь Черных ведьм.

— А ты уверен, что они нам помогут, а не прикончат нас? — спросил принц. — Ведьмы никогда не были особо дружелюбны, а сейчас их королева Диана мертва, и в ее смерти обвиняют нас.

— А кто сказал, что будет легко? — усмехнулся монах. — Но у нас нет выбора, без помощи магии нам не обойтись… Можно бесконечно убивать носителей, а демон будет жить…

— Хорошо, — ответил я. — Завтра отправимся в путь, только надо раздобыть лошадей и еды.

— Утром я вернусь в город, — сказал клирик. — Фирон не знает, что я его предал. Куплю лошадей и провизии.

— Отлично! — обрадовался я. — И захвати одежду для Мирольда, его вся дырявая от стрел, а сам он тебя, чувствую, не попросит.

— Ничего мне не надо! — буркнул принц.

— Надо! — отрезал я. — Твоя одежда вся в крови и дырах, ты будешь привлекать к нам излишнее внимание.

— Ну если только ради вашей безопасности, — пожал плечами вампир.

— Конечно, Ловчий, — кивнул старик. — Я все куплю.

— Ты можешь взять с собой своих клириков? — спросил я.

— Лучше не стоит, — ответил он. — Большой отряд привлечет лишнее внимание. Если за нами будет погоня, маленькой группе проще уйти и затеряться.

Я задумчиво потер виски:

— Ты прав… Тогда всем спать…

— Как жрать-то хочется, — вздохнул Каллин и завалился на походную лежанку.

* * *

— Подъем, лежебоки! — раздался голос клирика. — Пора собираться!

Я нехотя открыл глаза, после стольких мытарств проспал всю ночь, как убитый. Казалось, только закрыл глаза, и вот уже светло. Утреннее солнце приветливо мне подмигнуло. Я поежился. Хоть в этом мире и тепло, но ночью в лесу без одеяла спать не очень. Хорошо Каллину, у него термопрослойка всегда с собой…

— Что так рано разбудил? — проворчал я. — Ты же еще собирался в город за лошадьми.

— Я их уже привел.

— Уже? — я подскочил и увидел привязанных чуть поодаль пять лошадей.

Одна из них была навьючена какими-то мешками. Очевидно, это была провизия.

— Позавтракаем? — спросил клирик.

— Ты привез еды! — воскликнул Каллин. — Дай я тебя обниму!

Только Мирольд молча сидел и зыркал на всех исподлобья. В такой пище он не нуждался. Единственное, что ему подняло бы сейчас настроение, это если бы Санс не вернулся или предал нас. Тогда бы он радовался и кричал: «Я же вам говорил». Но, слава богу, клирик лишил его этого удовольствия.

Санс расстелил на траве кусок парусины и разложил нарезанный ломтиками еще теплый жаренный окорок, несколько луковиц, огромную краюху черного хлеба и печеную картошку.

— У-ух! — Каллин чуть слюной не подавался. — Не хватает только чарки с добрым ромом!

— С утра не пьем! — отрезал я.

— Да, шучу! — пробубнил кузнец с уже до отказа набитым ртом.

— А что едят мервины? — спросил я старика и уселся за пикниковый стол.

— То же, что и люди, — ответил он, — Но больше предпочитаю мясо на вертеле.

— Тогда я тоже мервин! — расхохотался кузнец. — Без мяса не проживу…

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дамиров Рафаэль - Ловчий 2 (СИ) Ловчий 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело