Выбери любимый жанр

Тёмный Лорд Поттер (СИ) - "The Santi" - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Поттер опустил голову. Он знал, что Дамблдор прав. Он стал одержим зеркалом за прошедшие несколько дней.

— Хорошо, сэр, — прошептал Гарри.

— Мистер Поттер, я хотела отдать это в Большом зале, но вас там не было, — сказала МакГонагалл, отдавая ему подарок, завернутый в подарочную бумагу.

— Вы мне дарите подарок? — спросил Гарри.

— Нет, кто-то оставил его около моего кабинета вчера вечером и попросил, чтобы я передала его тебе, — ответила МакГонагалл[13]

Поттер принял подарок, кивнул преподавателям и пошел в гостиную Слизерина. Когда он вошел туда, то сел в свое любимое кресло перед огнем. Он заметил, что к подарку прикреплена записка, и открыл ее.

«Гарри.

Я пишу тебе в надежде, что вы с моей дочерью сможете вернуть свою дружбу. Гарри, Нимфадора очень расстроена. Она сожалеет о том, что случилось, и о своих словах. Дора не сказала бы мне никогда, почему вы поругались, но она очень сильно переживает из-за этого. Она только ест и плачет.

Ей понравился твой подарок, Гарри. Она не открыла ни одного другого подарка. Она сказала, что не послала тебе свой подарок. Когда я спросила почему, Нимфадора сказала, что ты, вероятно, только сожжешь его. Гарри, я знаю, что ты никогда не сделал бы этого, несмотря на то, насколько сильно ты сердит на мою дочь. Я вчера нашла Дору оплакивающей подарок тебе и взяла его у нее. Я отправила его Минерве и попросила ее передать тебе подарок.

Я не знаю, что сказать, Гарри. Я никогда не видела Нимфадору такой счастливой, как этим летом, когда она была с тобой. И не видела ее более подавленной, чем на это Рождество. Я люблю свою дочь и знаю ее очень хорошо. Она думает, что не заслуживает твоего прощения из-за того, что сказала. Она больше не радуется, и я потеряла ту Тонкс, которую вырастила.

Я знаю, что у нее никогда не было много друзей, Гарри. И когда вы двое были вместе этим летом, я была так счастлива. Вы оба так похожи и нуждаетесь друг в друге. Нимфадора сказала, что ты убедил ее играть в квиддич в этом году. Я даже не знала, что она настолько хорошо летает на метле. У тебя, кажется, есть способность докапываться до истины, когда дело касается моей дочери. Я надеюсь, ты поймешь, насколько сейчас она опечалена вашей ссорой. Она говорила мне несчетное количество раз, что вся эта ссора — ее ошибка. Я не знаю, правда это или нет, но ты должен знать, что она хотела сказать. Она боится, что ты не примешь ее назад.

Пожалуйста, напиши ей.

Андромеда Тонкс».

Поттер уставился на письмо. Тысяча мыслей галопом пронеслась в его голове.

«Она сожалеет? Вероятно, хорошо. Она подавлена? Возможно и это. Она думает, что я сожгу ее подарок? Ну, ни в какие ворота не лезет. Она думает, что не заслуживает моего прощения. Почему она была с теми гриффиндорцами, а не со мной? Почему она сказала те ужасные слова? Почему она предала меня из-за тупой грязнокровки?»

Письмо Андромеды дало больше вопросов, чем ответов. Гарри убрал его в стол и открыл подарок. Он порвал оберточную бумагу. Это был альбом. Мальчик открыл первую страницу и затаил дыхание, просматривая страницы. Везде были фотографии Нимфадоры и его. Там были фотографии, где они вместе в поместье Малфоев, как они учатся на кухне у Тонкс, были фотографии, где они только прибыли в Хогвартс.

На последней странице не было никаких фотографий, но было письмо, адресованное ему.

«Гарри.

Я заметила, как миссис Малфой делала снимки, когда мы с Драко играли в квиддич. Драко сказал мне, что у большинства мальчиков в Слизерине есть фотография с семьей, которая стоит около кровати. Так как я знаю, что у тебя нет фотографий родителей, я встретилась с миссис Малфой и попросила все фотографии, что у нее были. Она дала. Я так же нашла несколько снимков, которые делала моя мама дома этим летом. Я не знаю, хотел бы ты поставить одну из них в своей спальне, но я подумала, что это хороший подарок.

Тонкс.

P.S. Если ты подумал насчет фотографий в Хогвартсе, то это я попросила эльфов, что убираются в башне Гриффиндора, чтобы они пофотографировали нас.

P.P.S. Я знаю, что мы повздорили, но надеюсь, что мы сможем уладить наши разногласия. Ты всегда будешь моим первым и лучшим другом, Гарри, счастливого Рождества».

Поттер прижал фотоальбом к груди; несколько слезинок скатилось по его лицу. Гарри быстро принял решение и покинул комнаты Слизерина. Он вбежал в башню Гриффиндора и постучался в дверь к МакГонагалл.

У Минервы МакГонагалл была хорошая ночь. Она сделала Гарри подарок. А потом высказала Альбусу все, что думает о том, что он оставил зеркало Еиналеж там, где его смог найти даже ребенок. Её тронуло то, что мальчик поделился своими самыми сокровенными желаниями с ней, Флитвиком и Альбусом. Она уже легла спать, как кто-то постучал в ее дверь. С любопытством пройдя в кабинет, она открыла дверь и увидела довольно-таки заплаканного Гарри Поттера.

— Мистер Поттер, с вами все хорошо? — спросила она.

Гарри вошел в ее кабинет и сел. Она быстро закрыла дверь и села рядом с мальчиком.

— Гарри, что случилось? — спросила она.

— Я… хотел узнать, м… можете ли вы сделать портал для меня? — спросил Поттер.

Все варианты, что профессор успела придумать, были невероятны, но то, что спросил мальчик, все равно удивило ее. Ей даже в голову не пришло, что мальчишка знает о подобных вещах. Понимая, что, отказав мальчику, сделает только хуже, она спросила:

— Зачем, мистер Поттер?

— Я… я бы хотел проведать Тонкс. Я должен узнать, почему она сделала это, профессор. Это не может подождать до ее возвращения в школу. Я… у меня… мы даже не сможем поговорить здесь, в Хогвартсе, — сказал Гарри.

Минерва никогда еще не разрывалась между помощью и «правильным поступком». Это был самый трудный выбор в ее жизни. С одной стороны, она хотела помочь молодым людям наладить отношения. Мистер Поттер явно пытался сделать это. Опуская тот факт, что создание портала незаконно, а директор школы запретил покидать Хогвартс студентам, решившим остаться на каникулы. Да и некультурно появляться в доме Андромеды без предупреждения в одиннадцать часов вечера.

— Мистер Поттер, я… я… я не думаю, что… — она пыталась отказать мальчику, но он ужасно расстроился, услышав это. Она вспомнила, как Андромеда рассказывала, что Нимфадора подавлена все каникулы. Решив, что душевное состояние студентов более важно, она изменила свой ответ. — У меня нет разрешения на создание портала, мистер Поттер, но я спрошу директора, если вы позволите. Подождите меня здесь.

Гарри закивал головой и увидел, как его преподавательница кинула щепотку порошка в огонь и, сказав что-то, исчезла.

Кабинет директора, Хогвартс.

Минерва МакГонагалл вышла из камина в кабинете директора и застала странную картину: профессор Дамблдор пытался накормить своего любимого феникса лимонными дольками. Фоукс, казалось, кричал от раздражения, но директор все равно упорствовал.

— Альбус, ты, конечно, видишь, что Фоукс не в восторге от твоих долек, — сказала МакГонагалл.

Фоукс затрепетал, соглашаясь. Дамблдор вздохнул и отложил коробку леденцов на стол.

— Я никогда не понимал, почему никто не понимает толк в лимонных дольках, Минерва, — произнес Дамблдор с улыбкой.

— Ну, не знаю… Альбус, у меня проблема. В моем кабинете сейчас находится мистер Поттер, он немного не в себе. Кажется, он хочет навестить мисс Тонкс в Суррее, — сказала прямо МакГонагалл.

— Минерва, ты знаешь правила так же, как и я. Ни один студент из тех, кто решился остаться в Хогвартсе, не может уехать, если их опекуны не заберут их, — ответил ей Дамблдор.

— Да, Альбус. Но я считаю, что душевное состояние наших студентов важнее каких-то там правил. Андромеда сообщила мне, что Тонкс тоже не в себе и подавлена от горя. Состояние Поттера не намного лучше. Вы знаете, что он покидает гостиную Слизерина только для того, чтобы пообедать. Я думаю, если бы эльфы носили ему еду, он вообще бы никуда не выходил, — сказала МакГонагалл.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело