Изменивший империю. Новая ступень. Том 1 (СИ) - Фарг Вадим - Страница 47
- Предыдущая
- 47/53
- Следующая
— Во-первых, я не знаю, как с вами связаться, — я устало покачал головой. — А во-вторых, мы так и не договорились о деньгах и связях.
— Деньги будут, — на его лице вновь появилась ехидная усмешка. — А вот свои каналы я пока тебе раскрывать не собираюсь. Мы ведь не сработались, Мор, и сегодняшнее «представление», — он постучал костяшками пальцев по столу, — лишний раз это подтверждает.
— Это подтверждает только то, что я держу своё слово, — разговор мне не нравился. — А вы показали, что играете лишь на своих условиях. Не думаю, что для делового человека, коим вас знаю, это является нормой поведения.
— Не надо, Мор, — сухо отозвался тот. — Нам ещё долго работать. Конечно, если ты не решишь отступить в тень.
— Не сегодня.
— Вот и договорились. Ну а насчёт Филатова… чёрт с ним, можешь и дальше прикрывать его задницу. Но сделай так, чтобы он перестал совать нос туда, куда не следует.
Сказав это, собеседник крутанулся на месте и вмиг превратился в большую чёрную птицу. Ворон взметнулся к потолку, сделал круг над моей головой, что-то недовольно каркнул и выпорхнул из разбитого окна.
— Вот и поговорили, — пробормотал я, глядя ему вслед. — Что ж, посмотрим, какие деньги ты мне пришлёшь.
Но ворон не соврал. Уже через день мне вновь позвонила Морозова и попросила о тайной встрече. Мы увиделись ровно на том же месте, что и в прошлый раз, но новый вечер не оказался столь приятным. Над рекой повис туман, а мелкая морось никого из нас не радовала. Однако же при всём при этом боярыня сидела без зонта и поразительным спокойствием наблюдала за вялотекущим туманом, будто ожидала оттуда появление грозного драккара.
Рядом стоял точь-в-точь такой же чемоданчик, как и до этого. О его содержимом вопросов не возникало.
— Волшебник всегда приходит вовремя? — с лёгким смехом спросила она, когда я только вышел из-за поворота.
— А вы, госпожа, как всегда, догадливы и внимательны, — ответил я, неспешно приближаясь.
— На этот раз в маске? — она повернулась ко мне и чуть подвинулась, тем самым приглашая присесть.
— Вы вызвали Мора, госпожа Морозова, — произнёс я, но при этом снял верхнюю часть, чтобы почувствовать прохладу набережной. — Он и явился.
— Хорошо, — вздохнула женщина, отчего дрогнула соблазнительная грудь в белом платье. — Мне звонил князь, он сказал, что «держит своё слово и играет на оговорённых условиях».
То, как она передразнивает Тарникова, показалось мне забавным и… жутко притягательным. Может, всё из-за того, что я уже давно не был с ней рядом или же оттого, что давно не ощущал женщин вообще. Но пришлось встряхнуть головой, чтобы прогнать назойливые мысли.
Нет, теперь у меня есть Люда. И она мне, определённо, нравится. Возможно, даже больше, чем я могу предположить.
— Вижу, дела у тебя идут в гору, — улыбнулась Морозова, заметив моё смятение. — Ты неплохо выступил перед князем.
— Благодарю, — кивнул я. — Но пока рано судить. Как вы и говорили, он слишком вспыльчив, и это может помешать нашему делу. Даже если получится его сбросить с пьедестала, перед этим князь успеет наломать дров.
— Верно, — согласилась женщина. — Но разве в таком деле можно обойтись без жертв?
Я вопросительно взглянул на неё и усмехнулся.
— Вы слишком кровожадны, госпожа Морозова. Но нам надо действовать аккуратно, и вы это прекрасно знаете, — спокойно ответил я. — К тому же, если вы всё ещё беспокоитесь о его «предложении» руки и сердца, то пока можете облегчённо выдохнуть. Уверен, сейчас у господина Тарникова будет уйма других дел. Да и по городу поползли слухи, что он желал жениться на Смирновой, но какой-то выскочка его обогнал. Вряд ли на этом фоне он решится на новую скорую женитьбу.
— То есть всё, как ты и обещал? — она взглянула на меня с азартным блеском в глазах.
— Именно так, — снова пробормотал я.
— Илья, — прошептала Морозова и провела ладонью по моей щеке. — Может, снимешь на пару секунд свою маску? Я хотела бы поблагодарить тебя за проведённую работу.
— Я бы с радостью, моя дорогая госпожа, — в груди что-то ёкнуло. Кажется, моя ущемлённая гордость или же желание обладать этой белокурой стервой прямо здесь и сейчас. Но пришлось лишь аккуратно взять её за руку и чуть отстраниться. — Однако теперь моё сердце принадлежит другой.
— Я на него и не претендую, — томно произнесла боярыня, игриво прикусив губу. — Мне нужны другие части твоего тела.
Да что ж ты делаешь⁈
— Прямо здесь? — хрипло спросил я, так как ком в горле перекрыл дыхание.
— Поверь, со мной ты не замёрзнешь, — голос Морозовой был подобен мёду.
— В этом я не сомневаюсь…
Глава 33
Нет, ничего не было. Я понимал, что мы оба этого желаем, и Люда не узнает, но всё равно остался ей верен. В конце концов, я взял на себя ответственность, когда предложил ей стать моей женой. Отчасти это всего лишь фикция, вот только мне казалось, что наши чувства искренни и взаимны. Особенно после приглашения в загородный дом. Да и какой с меня бизнесмен, когда я буду врать самому себе? Какой из меня лидер?
Поэтому в тот вечер мне пришлось отклонить столь соблазнительное предложение боярыни. Но она не обиделась, по крайней мере, не показала вида. Хотя я чувствовал её эмоции. Мимолётом, так как копошиться во внутреннем мире женщины не хотел. Опять же из уважения к ней самой. Наверное, она это поняла, потому что расстались мы с ней по-доброму. Чемоданчик, естественно, я прихватил с собой.
До конца недели всё прошло относительно спокойно. Всё те же заинтересованные и злобные взгляды моих одноклассников и других школьников. Одни и те же занятия. Обрадовало лишь то, что Васька с блеском в глаза рассказывал мне, как сделал дома «живые» ножки для стола, опираясь на нашу «живую» табуретку. Правда, его родителей это не особо вдохновило, так как посуда с такого «пьяного» разносчика попросту падала.
Ну и на дополнительных занятиях было приятно находиться в обществе умных людей, с которыми можно поддержать беседу. Но что больше всего радовало, так это то, что они не бросали на меня косые взгляды и не изменили отношения после моего предложения Смирновой. Будто заранее знали, что всё этим и закончится. Впрочем, Варвара и так видела наш поцелуй, так что…
— Илья! — голос дядюшки Хао заставил вздрогнуть.
Возле носа пронёсся его кулак, но в последнюю секунду я успел уклониться.
— Вновь витаешь в облаках! — он не спрашивал, а утверждал.
Я ничего не ответил, лишь ударил воздушным потоком, который со второй ступенью стал в разы мощнее. Старик мигом принял боевую стойку и ловкими движениями рук развеял мою атаку. Но при этом на его лице осталось довольное выражение.
— Но уже лучше, — ухмыльнулся он и снова бросился в бой.
Мы тренировались на заднем дворе его дома. Ранним утром в субботу я явился к учителю с поклоном, на что он ответил тем же. Сегодня я планировал узнать о секретном приёме, но для этого требовалось выложиться на полную и показать ему, что я готов. К тому же стоило продемонстрировать новые силы. Я был уверен, что старику это понравится. И не ошибся.
— Вот так, вот так! — слышались его короткие крики, когда он атаковал.
Я уворачивался с бешеной скоростью, но Хао постоянно оказывался рядом, чтобы нанести новые удары. Он был подобен урагану, что только распалялся от моих потуг спасти свою шкуру. И это казалось удивительным, хотя я давно перестал удивляться тому, каков старик на самом деле.
— Ну же! — ещё раз воскликнул он и ударил меня с такой силой, что даже подставленный блок не смог полностью спасти. Я улетел в сторону калитки, рухнув наземь. Благо, травка у учителя была мягкая. — Хорошо, Илья, — произнёс он, потирая руки, и этими словами весьма меня удивил. — Сегодня отлично поработали. Мало, конечно, но я понимаю, что у тебя слишком много работы. К тому же «случайные» драки помогают тебе намного больше, чем я.
- Предыдущая
- 47/53
- Следующая