Выбери любимый жанр

Маски сброшены (СИ) - Гаврилов Александр - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

— Благодарю, но, думаю, я и сам справлюсь... — я шагнул к ближайшему телу, и привёл его в чувство ласковым пинком в бок. Тело застонало, и открыло глаза.

— Где похищенная вами девушка? — спокойно спросил я эфа. Тот недоумевающе захлопал глазами, и что-то забормотал на незнакомом мне языке, всем своим видом изображая, что не понимает меня.

— Этот урод меня за полного идиота держит, — пожаловался я товарищам, — Думает, что я поверю в то, что в отряде-наёмников, действующем на территории людей, будут те, кто не знает языка людей, проживающих тут. Где девушка, тварь? — рявкнул я, схватил его за длинное ухо, и поднял вверх. Он смешно засучил ногами, всем силами стараясь облегчить нагрузку на ухо и заорал так громко, что от его крика начали приходить в себя его тварищи.

— Если я сейчас же не получу ответ на свой вопрос, — мрачно прошипел я, доставая нож, и проведя им по шее эфа, чтобы он прочувствовал его остроту, — То сначала я отрежу тебе одно ухо, а потом выколю глаз. Одного уха и глаза, чтобы видеть меня и слышать будет тебе больше, чем достаточно. Продолжишь упорствовать, отрежу яйца. Ну, что выбираешь?

Эф молчал, затравленно поглядывая по сторонам.

— Решил по упорствовать, значит? — ухмыльнулся я, и резким движением руки отсёк ему правое ухо. Хлынула кровь, и эф заверещал, как свинья на убое, и попытался грохнуться в обморок, но я не дал, встряхнув его хорошенько.

— Так что скажешь? Продолжаем? — ласково улыбнулся я, поднося нож глазу, отчего его значки в ужасе расширились, и он опять что-то залопотал на своём языке.

— Стойте! — донёсся вдруг до меня хриплый голос из валяющихся тел, — Он и правда не понимает по вашему!

Я кинул тело на землю, и повернулся к говорившему, которым оказался тот чародей. Он ненавидяще-испуганно смотрел на меня.

— Где девушка? — тихо спросил я его, шагнув ближе. Он вздрогнул, но глаз не отвёл.

— Как только мы узнали, что ошиблись, то убили её и выкинули в лесу на съедение зверям, — глухо ответил он. Я почувствовал, что ярость внутри меня буквально сжигает меня изнутри.

— Кто заказчик? — прорычал я, надвигаясь на него.

— Не знаю! А если бы даже и знал — всё равно не сказал! Ты убил моего единственного сына, и теперь мне него терять! — с ненавистью выкрикнул он, — По вашему понимаю только я, так что пытать остальных просто бесполезно, а я тебе, отродье бездны, ничего не скажу! Рано или поздно мои сородичи всё равно узнают об этом, и отомстят... Жестоко отомстят всем вам! — чуть ли не выплюнул он последнюю фразу.

— Нечего терять, говоришь? — ухмыльнулся я, присев на корточки рядом с ним, — Ну так я докажу тебе, что ты — ошибаешься. После того, как я вас всех убью, и закончу свои дела по сопровождению дочери герцога в империю, я отправлюсь в ваш часть материка, к вашим священным лесам из меллорнов. Так ведь, кажется, называются ваши особенные деревья, в которые вселяются ваши души после смерти? И уничтожу их! Все!! Я — сильный чародей, ты и сам, думаю, уже убедился в этом, особого труда мне это не составит. Смотри... — под его полным ужаса взглядом я взмыл в воздух при помощи ветра.

— Просто подлечу к ним на такой, высоте, где ваши стрелы и чародейство не достанут меня, и испепелю их. Вот так! — резко выбросил я руку в сторону, и огромный файербол устремился к одному из кустарников и моментально спалил его. Огонь попытался расползтись дальше, но я тут же погасил его. Только пожара ещё мне тут не хватало.

— Нет... Ты не сделаешь это... — с болью в голосе прошептал он.

— И кто же меня остановит? — расхохотался я, — Уж не ты точно. Точнее, ты можешь меня остановить, но только если расскажешь мне, как найти заказчика. В противном случае я сделаю, что обещал. Клянусь Сёстрами! — мрачно закончил я, и это явно его проняло.

— Погоди... Я правда не знаю, кто заказчик, но могу рассказать, как найти посредника, — обречённо выдохнул он.

— Говори, — кивнул я ему, — Но помни, что будет, если ты меня обманешь...

— В столице империи есть таверна под названием Последний шанс, — медленно начал он, — В ней собираются командиры отрядов наёмников в ожидании заказа. Пару раз за декаду там появляется некий тип, который называет себя Всевидящий Кхор. Он и дал мне этот заказ, выплатив аванс в целых две тысячи золотых. Ещё восемь мы должны были получить от него там же, в случае успешного завершения дела. Этого Всевидящего Кхора там все знают, и почему-то боятся. Я не так много времени пробыл в столице, и не успел выяснить толком, что это за тип. Единственное, мои источники там сообщили, что ему можно верить, и он всегда оплачивает свои заказы. Вот и всё, что я знаю...

— Ну что же... И на том спасибо, — кивнул я ему, после чего я приступил к делу, которое мне не нравилось, но которое было необходимо сделать. В живых было нельзя никого из них оставлять... И не потому, что я боялся их мести. Точнее, мести-то я как раз боялся, но не в отношении себя. Не хочу, чтобы из-за этих уродов пострадали ни в чём не повинные люди. Да и жалость тут была не уместна. Они знали, на что шли...

— Это правда, что ты говорил про эти меллорны? Они действительно так важны этим ублюдкам и в них вселяются их души? — глухо спросил меня Рик, когда мы уже шли обратно.

— Не знаю, — пожал плечами я, — Но так мне рассказал наш верховный чародей, а он вряд ли шутил. Да ты и сам видел реакцию этого эфа! Но почему тебя это интересует? — в свою очередь спросил я его.

— Да так... Вдруг пригодится когда. Знания лишними не бывают, — неопределённо ответил он, и мы молча пошли дальше.

Примечание автора. Прошу прощения за возможные опечатки, приболел, болят глаза, при возможности вычитаю на ошибки завтра. По личным причинам график выкладки прод сейчас не соблюдается, постараюсь на этой неделе выложить ещё одну главу. Надеюсь, что на следующей неделе всё нормализуется. Всем удачи!

Глава 19

Дальнейшее наше путешествие к столице империи Торвус под названием Каладея проходило без особых происшествий. Пару раз нам пришлось пережидать непогоду, по несколько дней просидев безвылазно в убогих постоялых дворах, отчего Эльза и другие дамы готовы были лезть на стену от тоски, мужчинам же было проще, так как им всегда можно было сыграть в карты или кости, для дам же это считалось предосудительным занятием. Да один раз на нас напали разбойники. Точнее, они напали на пару карет, которые вдруг решили ускориться, и оторвались от основной колонны, наплевав на запрет Милтона на это, за что и чуть было не поплатились. Им повезло, что далеко от нас они уехать не успели, и отделались лёгким испугом. Для разбойников большим сюрпризом оказалась вдруг выехавшая на них остальная колонна со стражниками в охранении, и они тут же бросились в рассыпную, даже не успев нанести никакого ущерба тем каретам и их пассажирам. Я за пару секунд убрал наваленные поперёк дороги деревья, и мы двинулись дальше.

— И всё-таки я не понимаю, почему ты тогда не позвал меня с собой? — проворчал Танака, подъехав к окну моей кареты, — Так настоящие друзья не поступают! И это после всего того, что мы пережили вместе!

— Ну извини! — развёл руками я, — Если бы ты соизволил меня предупредить о том, что будешь ночевать не у себя, а у леди Лорен в комнате, то безусловно я бы нашёл тебя и обязательно позвал! Не уверен, правда, что леди Лорен понравилось бы моё вторжение, ну да это уже нюансы. Так ведь?

— Н-нет. Пожалуй, так делать не стоило, — неуверенно выдавил он из себя, и задумавшись, еле успел уклониться от одной из веток, чуть не полоснувшей его по лицу. В этом месте дорога была довольно узкая, и деревья подступали вплотную к ней, сопровождая каждую из карет ударами веток, как будто наказывая нас за то, что мы потревожили их покой. Из владений герцогства мы давно уже выехали, и ехали по землям империи, но принципиальной разницы я пока не заметил. Всё тот же угрюмый лес обступал нас, те же неухоженные дороги, в ямах на которых то и дело застревали наши кареты, и те же нищие деревушки с населением, испуганно следившим за нами из прикрытых ставен окон.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело