Выбери любимый жанр

Зов ушедших героев (СИ) - Стерх Юрий - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61
* * *

Перед отлетом зотэрианцы расширили Улей, доведя общее количество стазис-установок ровно до одной тысячи. Могли бы, наверное, и больше, но вот только наличие нужных бриалов для новобранцев было ограничено. Сколько успели их создать до отбытия, такое же количество капсул и установили.

Ила окинул взглядом Улей. Проверять работу установок нет смысла, Глексик тут прекрасно справляется и без него, но старая привычка контролировать всё и вся не отпускала, и тем более нужно было занять себя хоть чем-нибудь.

Должность смотрителя Ковчега не предусматривала большой каждодневной суеты. Единственная радость — это Тейя и вот новобранцы...

Ила недовольно поморщился. Было уже два набора. Материал разный, много алкашей и инвалидов. Хорошо хоть, Марго фильтрует народ, выбирает действительно с боевым опытом и духовитых.

В Улье пока занято только четверть капсул. Остальные ячейки пустуют темными проемами, дожидаясь своей очереди.

Интересно, уж не связан ли сегодняшний визит Марго с новым пополнением? Было бы неплохо… надо хоть как-то отвлечься, переключиться... а то так недолго и закиснуть.

Эх, Тейя, Тейя…

Ила нервно дернул щекой.

Ладно… пора на поверхность!

Выйдя из телепорта в районе Рыбачьего, он поёжился. Было пасмурно и ветрено. Над деревьями нависли тяжелые грозовые тучи, где-то вдалеке гремел гром, предвещая вскоре сильный ливень.

Ила даже обрадовался такой погоде. Ему сейчас жутко хотелось выйти из зоны комфорта, из этой идеальной зотэрианской чистоты и стерильности, подставить разгоряченное лицо навстречу ветру и дождю. Он даже убавил шаг, чтобы ненастье настигло его на пути к поселку.

Вскоре так и случилось. В очередной раз сверкнула молния, прогремел раскатистый гром, и с неба ливануло сразу мощно как из ведра. Порывы ветра тут же подхватывали влагу и разносили по поселку, заливая все щели.

Смотритель остановился прямо посредине площади, расставил руки в стороны и впервые за долгое время расхохотался.

Да пошло оно всё!

Любовь-морковь и всё такое! Ему уже скоро триста лет, а он всё убивается за девчонкой, как какой-то школьник! Мало ли он повидал их на своем веку! А!..

Ила рубанул рукой воздух.

А к чертям всё!

Если Тейя так решила, то пусть так и будет — скатертью дорога! Не научился он понимать зотэрианских женщин и видно не судьба…

Он сплюнул на асфальт, в пузырившуюся от крупных капель лужу, и решительно направился в сторону гостевого коттеджа, где давно уже всё было готово для встречи дорогих визитеров.

***

Ила сидел за длинным стеклянным столом и задумчиво рассматривал человека, которого в этот раз притащила с собой Марго. Раз притащила, значит, тот имеет нужный допуск и находится здесь с разрешения первого лица государства.

Держится хорошо. Не рассматривает смотрителя с выпученными глазами как какую-то диковинку. Взгляд спокойный и деловой. Болезненная худоба и пробитая, почерневшая во многих местах аура, говорили о последней стадии онкологии.

Представился не своим именем — Анатолием Вячеславовичем. Игнорируя укоризненный взгляд Марго, Илларион Пантелеич быстро взял его под контроль и уже через минуту знал о нём практически всё. Кто он и что он, и его, истинную цель визита.

Хм… то, о чём он собирался попросить, несколько выходило за рамки договоренностей между зотэрианцами и руководством страны. В любом случае такого уговора точно не было.

Но всё имеет свою цену!

Послушаем, что они за это предложат. По крайней мере, Зорг предвидел что-то подобное и дал ему все полномочия, чтобы принимать решение самому.

Ила перевел взгляд на Марго. Та лишь пожала плечами и робко улыбнулась.

Он снял контроль и обратился к гостю:

— Уважаемый Сергей Леонидович, я родился и вырос на этой планете и прекрасно понимаю и знаю, как называется то, о чём вы собираетесь меня попросить. Не очень красивое слово, правда?

Гость удивленно привстал в кресле, во взгляде промелькнула растерянность, и он подозрительно посмотрел на Марго.

— Не стоит ни в чём подозревать Маргариту Николаевну, — спокойно проговорил смотритель. — Разве она не предупредила вас о том, что для меня все ваши тайны — открытая книга?

Ила ткнул пальцем в собеседника.

— Так, мне назвать то, о чём вы собираетесь меня попросить, или всё-таки расскажете сами.

Сергей Леонидович кивнул, достал платок из кармана и вытер враз вспотевшую лысину.

— Да, уважаемый Ила ин Стаат, я…

— Зовите меня просто — Илларион Пантелеич. Я думаю, вам так будет удобней.

Визитер снова кивнул и нерешительно посмотрел на Марго. Та ободряюще ему улыбнулась и, как показалось, даже подмигнула.

— Видите ли, Илларион Пантелеич, — он замялся, подбирая нужные слова, — после установки Купола, в нашем мире сложились очень непростая политическая обстановка. Есть, конечно, отдельные страны, которые поддерживают нас и всячески пытаются вступить, так скажем, в наш клуб единомышленников. А есть и такие, которые хотят нас уничтожить, если не силовым путем, то посредством санкций и всяческих ограничений. Я полагаю, раз вы родились и выросли на этой планете, то мне не стоит называть их, вы и так прекрасно знаете о ком я.

Ила медленно кивнул и ободряюще посмотрел на него.

— Ну-ну, Сергей Леонидович, продолжайте, не стесняйтесь.

— На нас давят со всех сторон, — продолжил тот. — Обложили санкциями, не продохнуть. Единственное, за счет чего держимся, это наши энергоресурсы. Европа без нашего газа и нефти обречена на промышленный коллапс, но и тут американские «друзья» вставляют палки в колёса. Они предлагают свои энергопродукты по бросовой цене и… одним словом: надо лишить их возможности шантажировать весь мир.

— И?..

— Мы разработали операцию, — он бросил быстрый взгляд на Марго. — Цель: два нефтехранилища в США. Они нас особо интересуют, так как являются крупнейшими в мире. Первое, это Кушинг штат Оклахома — восемьдесят два миллиона баррелей нефти, и второе хранилище в нефтяном порту Луизианы — шестьдесят семь миллионов баррелей. Там же в Луизиане есть газовый хаб, расположенный недалеко от города Эрат. Он тоже попадает в круг наших интересов, потому как играет ведущую роль в формировании цен на природный газ в США, да и во всём мире.

Сергей Леонидович испытующе уставился на Илу.

Тот молчал, размышляя, стоит ли ввязываться в эту историю или нет.

Гость по-своему растолковал затянувшееся молчание и привел еще один аргумент.

— Мы понимаем, всё имеет свою цену. Назовите!

Ила посмотрел ему в глаза и медленно кивнул.

— Вы правы, Сергей Леонидович. Всё имеет свою цену, и я назову ее позже. А сейчас я бы хотел услышать детали операции.

Тут со своего места встала Марго. Задернув тяжелые шторы, она извлекла из сумки подарок Зорга — портативный изотор, и, активировав его, произнесла:

— Во избежание утечки данных, всю секретную информацию я заношу на этот носитель.

Смотритель одобрительно кивнул.

— Начинай, Марго, не тяни.

Маргарита Николаевна улыбнулась, и в комнате появилась объемная голограмма, на которой был изображен моложавый мужчина лет пятидесяти.

— Это Стив Хофман. Недавно назначен заместителем руководителя службы безопасности нефтехранилища в Кушинге. Внушительный послужной список. Холост, детей нет. Из увлечений — заядлый серфингист. Ради хорошей волны готов придумать себе командировку и испариться на пару-тройку дней. Начальство закрывает на эти маленькие шалости глаза, а для нас это шанс.

Ила медленно кивнул.

— Дальше. Давай ближе к сути.

Марго вздохнула и указала на Хофмана пальцем.

— Если коротко. Моя задача: «поймать с ним волну» и притащить его к тебе. Там ты внушаешь ему, что надо делать, одновременно снабжая его правильным взрывным устройством. Ты же знаешь, Илларион, взять под контроль и поставить правильную мощную установку на сознание — разные вещи, и это мне не по силам. А нам гарантированно нужен пожар, Ила, пожар, который они будут очень долго тушить.

61
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело