Выбери любимый жанр

Жизнь и становление господина мага. Книга I - Детство (СИ) - "allig_eri" - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

- А... - не успеваю начать задавать вопросы, как мне тут же затыкают рот двумя руками.

- Тс-с, - глаза немного привыкают к темноте, замечаю, как одна из незнакомых девочек прижимает палец к губам, а потом наклоняется к моему уху:

- Говори тише, сейчас начнется уже, - она приглашающе указывает рукой на длинную, горизонтальную щель между досками. - Джуди, - едва различаю я, - ты что не сказала ей?

Дальнейший диалог стал слишком неразборчив. Что же тут происходит то, такое секретное..?

Подхожу к щели и начинаю смотреть. Взгляд сразу падает на две страстно переплетенные фигуры. Которые самозабвенно целуются, лежа на стоге сена, ничего не замечая вокруг. Парень нежно поглаживает изгибы женского тела, проводит руками вдоль талии, приподнимая рубашку. Грудь девушки задорно выпрыгивает и парень ловит её, осторожно сжимает, а потом начинает ласкать языком...

Мой пульс резко участился, мысли в голове и шорохи вокруг отошли на второй план. Краем сознания отмечаю, что мои соседки прекратили препираться и вовсю подсматривают вместе со мной.

Сам процесс был не слишком долгим, но... таким будоражащим! Он полностью и без остатка приковывал внимание. Я чувствую, что раскраснелась и стало сложно дышать. Впрочем, я уже не могла нормально оценивать свое состояние. Во мне боролись два чувства: убежать и все забыть, и продолжать смотреть, запоминая каждый миг... Я осталась.

Примерно через полчаса, после ухода парня с девушкой (даже лиц не запомнила!), мы вылезли из своего «убежища». А потом до самого вечера обсуждали произошедшее! Оказывается, это только я тут «новичок», а девчата уже не первый день занимаются подглядыванием. Даже обидно стало, что меня не позвали раньше. Самую капельку. Джуди! А еще подругой называлась... Впрочем, завтра меня пообещали позвать еще. Так что ладно.

А сейчас возвращаться. Жаль только, что я не могу назвать Дарсбери своим домом. Вроде бы, ходили слухи, что здесь можно остаться? Надо бы узнать подробнее, а то скоро уезжать, а мне очень уж не хочется в серый и голодный Лондон!

К тому же... только здесь я ощутила, что это жесткое, мерзкое давление наконец пропало. Дети стали детьми. Подростки — подростками. Жестокость ушла, «законы улицы» пропали за ненадобностью. И это... так приятно осознавать... Страх за себя и сестру почти ушел. Ведь я уверена, что тут, под отеческим надзором взрослых, просто не может случиться ничего плохого!

Сегодня у семьи Хэйвудсов, которые приютили нас, был праздник. Линда забеременела! Они давно хотели ребенка и наконец-то бог его дал. Так радостно! Даже мне, хотя мы знакомы всего пару месяцев.

Праздновали довольно тихо. Ведь ребенок еще не родился. Присутствовали родители молодой семьи, а также мы, за компанию.

Сидели долго, скоро уже полночь, обычно деревенские ложатся спать рано, в районе 9-10 часов вечера. А сегодня немножко загуляли, только-только стали расходиться, но и то не все. Отец Уила, Росс Хэйвудс, слегка перебрал со спиртным, так что решил остаться ночевать здесь.

- Кх-х, уж не прогони старика, Линда... - тяжеловато и хрипло дышал он, - а то, что-то ноги заплетаются...

- Да какой же вы старик, папенька, - хихикает Линда, - всего 36 лет...

- Ах ты, козёл плешивый, я же говорила, не пей! Но когда ты меня вообще слушал..? - а вот его жена была не столь хорошо настроена.

- Молчи женщина! - мистер Хэйвудс стукнул кулаком по столу, - я лучше знаю свою... ик... меру!

- Оно и видно, пьянь подзаборная, прости меня господи... - перекрестилась она, - говорила мне мать, зачем тебе этот остолоп, есть же Мартин, такой парень был, хоть куда...

- Я тебе дам... ик... Мартина! - попытался он подняться, но, пошатываясь, упал обратно, - если узнаю, что ты с... Ходжем шашни крутишь... убью нахрен... всех...

- Эх, - вздыхает женщина, - проспись, алкаш, - она переводит взгляд на хозяев дома, - простите уж его, слаб на выпивку...

- Маменька, ну ты чего? - улыбается Уил, - мы все давно знаем характер отца. Не волнуйся, переночует у нас, ничего страшного не будет.

- Ладно, тогда побежала я, а то уже полночь скоро, а все по гостям бегаю...

Миссис Хэйвудс быстро собралась и покинула дом, я же с Джуди стали убирать со стола. Мистера Хэйвудса собирались переложить на кровать, но он заупрямился.

- Нечего меня таскать, ноги свои есть. И вообще, я может, еще посидеть хочу? Вот только, отдохну немного, похожу...

Он поднялся, подойдя к окну. Луна хорошо освещала всю улицу. Полнолуние сегодня, как никак. Довольно редкое явление.

- Смотри-ка, - внезапно говорит стоящий у окна мистер Хэйвудс, - не только женушка моя по ночам, ха-ха, бегает. Вон еще малец какой-то бродит. Чего он там забыл?

- Пап, - чуть устало говорит Уил, - давай уже спать ложись. Завтра с утра надо хлев вычистить, а то совсем загадили его, ты же помочь обещал, а сейчас полночи будешь бродить. Тебя к обеду что-ли ждать придется?

- Не гунди, все нормально будет, - он потянулся к бутылке, но передумал, вместо этого снова посмотрев в окно, - что-то там мелькает еще... силуэт какой-то... Вот! Сейчас прям на мальца! Эй! Малец! - замахал он в окно руками, - чего творишь то там, а?!

- Папенька... - чуть неуверенно начала Линда. - У тебя все хорошо?

- Допился до чертиков, - бормотал Уил, поднимаясь с кровати, куда уже успел лечь, - отец, иди спать.

- Да ты сам взгляни! - не унимался мистер Хэйвудс, - чего там творится то... - его взгляд застекленел. Ни слова не говоря, он, прямо как есть, побежал к двери и пулей вылетел на улицу.

- Что..? - удивленно прошептала Линда.

- Проблеваться что-ли приспичило? - более прагматичный Уил подошел к окну, чтобы попытаться высмотреть отца.

Впрочем, высматривать его долго не пришлось. Мы почти сразу услышали его бешеный ор.

- Фернандо! Сукин ты сын! Что устроил тут?!

- Что там происходит? - происходящее уже всерьез напугало Линду. Девушка поднялась из кровати, подбегая к окну, следом за Уилом. Я переглянулась с Джуди и мы тоже подбежали, высматривая из-за спин стоящих перед нами людей.

- Немедленно прекращай, а то сейчас позову Кирка и он даст тебе... - мистер Хэйвудс не успел договорить, прямо на наших глазах, неведомое... нечто, оторвало ему голову. Линда закричала. Мы с Джуди тоже.

- Блядь! - выругался Уил, бросаясь за ружьем, - что это такое?!

Но в этот момент, началось творится необъяснимое. Или... вполне объяснимое. Смотря с какой стороны на это посмотреть.

Монстра подняло в воздух. Он начал выть, пытаясь вырваться. Его движения были столь быстры, что смазывались в воздухе. Но несмотря на все происходящее, неведомая сила (магия?) не отпускала его.

А потом тварь начало рубить. Кровь чудовища добавилась к крови мистера Хэйвудса, летела шерсть, куски его тела... оно пыталось закрываться руками, но получалось плохо. Вот они, лапы, одна за другой, падают на землю. В этот момент, провожая их взглядом, я замечаю еще один силуэт. Вот что за малец, о котором говорил мистер Хэйвудс, прежде чем...

Это же Вольфганг! В ярком свете луны стало хорошо заметно, как он подрагивал, направляя руки на чудище. А его силуэт, такой маленький и беззащитный, по сравнению с огромной тушей...

Надо помочь, я тоже волшебница, я смогу!

Не медля, выбегаю на улицу, но битва уже заканчивалась, голова твари последовала вслед за его лапами. С мерзким чавком она упала в лужу крови, разбрызгивая её еще больше. Вместе со мной выбегает Уил, держа в руках ружье.

- Вольф! - кричу я, подбегая к мальчику. Мы встречаемся взглядами, вспышка... Перед глазами проносятся обрывки изображений. Что это? Чужая память?

Образы, картинки, мысли... всё кружится. Вот я говорю с... кто это? Лунная поляна и трава по грудь? Откуда? Сейчас же зима! А это мистер Лингс? Что он делает? Какая странная подвеска на груди... Охотник, запах, луна, мистер Колберт, Том Реддл... Том Реддл!

- Передай... - еле слышно шепчет Вольф, прежде чем отрубиться.

52
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело