Выбери любимый жанр

Властители хаоса (СИ) - "Vells" - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Не успел я в полном объеме осмотреть масштаб разрухи, как дверь распахнулась, и в неё ввалились люди, смотря то на меня, то на разрушенный зал огромными округлыми глазами.

— Мистер Ан. Вы не пострадали? — Произнёс сотрудник федерации Арканов, который и пригласил меня пройти пере аккредитацию уровня силы.

— Нет. Всё в порядке, — кашлянул я, чувства как каменная пыль забирается в горло. — Надеюсь, нам не придётся повторять всё заново?

— Нет, — замахал перед собой руками пожилой сотрудник. — Прошу пойдёмте мистер Ан. Вас ждёт директор федерации.

Выйдя из раскуроченной комнаты, я вновь попал в центральный холл первого этажа, где на меня, смотрело свыше сотни пар глаз.

— Прошу сюда, — вежливо чуть ли не кланяясь, указал мне путь к лифту всё тот же мужчина с сединой в волосах.

Весь в каменной крошки и пыли под многочисленные взгляды сотрудников федерации и тех, кто в это время оказался в центральном зале первого этажа, я прошествовал к лифту, который же открыли для меня.

Ехать пришлось на самый верхний этаж здания, который расположился под номером пятнадцать.

Когда двери открылись, я вышел в сопровождении пары высокопоставленных клерков в длинный коридор, который вёл в массивной двустворчатой двери.

Пока я шёл к ней, то заметил всего ещё три двери, которые были весьма неприметны и практически сливались со стеной.

Когда мы подошли к дверям, один клерк учтиво постучал в дверь, после чего открыл одну из них передо мной, и жестом попросил проследовать первым в кабинет.

Кивнув на это слегка седому человеку, я шагнул в дверной проём и очутился в просторном кабинете с практически панорамной стеклянной стеной с открывающимся видом на центральные улицы Сеула.

Перед стёклами за массивным и длинным письменным столом в кожаном чёрном кресле сидел крепкий мужчина лет сорока с аккуратной прической, зачёсанной на левый бок, и идеально выбритым лицом.

Его волевое и слегка суровое лицо смотрело на меня изучающее, и можно сказать по-доброму.

— Ну, наконец-то и вы Хён, — услышал я сбоку знакомый голос. — Теперь можно уже на всех официальных правах назвать вас новым двадцать вторым воином международного уровня. — Поздравляю вас.

Я повернулся на голос и увидел у дальней стены, где вокруг низкого широкого столика стояло четыре аккуратных низких кожаных диванчиках, на одном из которых и сидел мистер Ло, а также Тиен. Вид которой был напряженным и взволнованным.

— Спасибо. — Слегка растеряно произнёс я.

— Я присоединяюсь к поздравлению мистер Ан. Я как вы уже поняли Дэрек Бо. Глава федерации Арканов, — заговорил хозяин кабинета, вставая из своего кресла, и проводя рукой по краям жилета, от костюма тройки, словно расправляя его. — Прошу присаживайтесь, — рукой указал он мне на диванчики, на которых сидели Ти и мистер Ло.

— Приятно познакомится. Я Хён Ан, — не задумываясь произнёс я представляясь. Хотя в этом не было нужды. Ведь он и так знал кто я такой. — Спасибо. — Добавил я и прошёл к диванчикам. Где и сел рядом с Ти.

— И так мистер Ан, — вышел из-за своего рабочего места глава федерации. — Думаю не надо вам пояснять, что вы доказали свой высочайший класс Аркана. Хотя определительные артефакты так и не смогли установить вашу окончательную силу. Мы уже подготавливаем все нужные документы, определяющие вас как воина «S» класса. Думаю, уже завтра все бумаги будут готовы. А пока не желаете ли кофе? — подошёл он к краю одного из диванов.

— Ох, Дэрек, — выдохнул мистер Ло, перекидывая ногу на ногу при этом подаваясь вперёд. — Это мы так не одну кружку кофе тут выпьем, пока вы будите ходить вокруг да около. А кофе ваш я бы не хотел пить больше одной кружки.

Я перевёл взгляд на Шона, который словно чувствовал себя хозяином этого кабинета, и наградил его вопросительным взглядом.

— Уважаемый глава федерации, — улыбнулся мистер Ло, — давайте я спасу вас от мук подбирания выражений и игр в слова с двойным дном. Если вы не забыли, то в Сеуле ещё куча врат, которые могут сдетанировать. Время ценный ресурс, а его как обычно в обрез, или того меньше.

Дэрек Бо поджал губы, и кивнул, садясь на свободный пустой диван. Шон же слегка развернулся ко мне лицом и произнёс:

— Хён. Скажу непрямую. Федерация Арканов Кореи хочет предложить тебе лично и непосредственно получается твоему клану встать на свою сторону. Стать некой частью федерации Арканов страны, и быть той силой, которая сможет, наконец, уравновесить расклад сил в стране, и противодействовать наглым манипуляциям других кланов. Ну и возможно в помощи прямого столкновения с ними.

Видишь ли, Хён, — откинулся на спинку дивана мистер Ло. — Сила и сферы влияния кланов растут очень быстро. Это и боевая мощь клана, и экономическая мощь, а также информационная. Дела дошли до такого уровня, что топ кланы могут в неком роде навязывать свою волю не только федерации, но и правительству.

Их воины куда сильнее обычных солдат даже с лучшим вооружением. Бизнес влияние и того больше. От кланов уже начинает зависеть экономика и процветание страны. А народ их любит, и старается равняться на них. От этого они всё больше давят на правительство в угоду своим интересам. В скором времени, возможно, топ кланы с «S» ранговыми воинами Арканов могут достигнуть такой мощи, что их боевой и экономический потенциал будет равняться с уровнем небольшой страны, ведь воинов всё больше, как и врат.

Правительству приходится закрывать глаза на многие их деяния, ведь пойди они в прямое столкновение с каким нибудь таким кланом, тот может знатно обрушить их рейтинг в стране, или экономический сектор. Но самое страшное и в то же время абсурдное, это их уход из страны. Лишится такого клана стране сродни самоубийству.

Правительству нужен клан, который можно считать государственным союзником.

— В общем, государству нужен свой собственный подконтрольный клан. Я правильно понял? — Устало выдохнул я.

— Не совсем так, — попытался улыбнуться глава федерации Арканов. — Нам нужен союзник. Вы Хён стали «S» рангом и достоянием страны. Но никто не сможет вас удержать, к примеру, от переезда в другое государство. Общемировые правила Арканов не позволят это сделать. Да и как можно удержать человека, сила которого сравнима с городской армией. Нам нужен клан, который будет работать на благо всех сфер страны, и сможет защитить правительство от других кланов возомнивших себя выше закона. Нам нужен клан, который связан с федерацией Арканов Кореи.

— Ну, вы опять в своём репертуаре, — хлопнул себя по ноге Ло. — Тебя послушать так сразу отказаться хочется. Давайте поступим так, — встал он с диванчика, и опёрся на трость зонт. — Хён устал. Он многое сегодня перенёс. Грузить высокими материями его пока не стоит. Оставим это до завтра. Мистер Ан как раз отдохнёт. Я с молодыми людьми ещё раз поболтаю за чашечкой чая, а вы пока подготовите все бумажки, которые требуются, и утрясёте шумиху. Так что мы пойдём.

— Хорошо Шон, — выдохнул глава федерации Арканов. — Оставляю это на тебя, и завтра часов в десять жду вас у себя.

Мы встали с диванов и, попрощавшись с главой, пошли на выход из кабинета. Пока дверь за нами не закрылась, мы двигались, молча, а потом Шон заговорил, идя с нами к лифту:

— Дорогие мои друзья. Вы многое услышали за дверями этого высокого кабинета. А теперь выкиньте всю эту информацию из головы. На деле всё куда проще, чем кажется. Вашему клану предложат договор, на условиях которого вам дадут кучу привилегий, и естественно покровительство государства, В свете некоторых событий, это хорошо, — посмотрел на меня мистер Ло, после чего подмигнул мне, а двери лифта открылись перед нами, и мы вошли в кабину. — Хотя чтобы вы ни выбрали, как мне думается, это просто пустяк, и не долгосрочная формальность, по сравнению с тем, что эту реальность ждёт дальше. — Произнёс Шон, и под наши удивлённые взгляды на пожилого мужчину, оперяющегося на зонт трость, двери лифта закрылись, и он стал опускаться вниз.

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Властители хаоса (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело