Выбери любимый жанр

Золотая кровь (СИ) - Глебов Виктор - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

Шакалы потянулись ко мне, теряя форму. Их призрачные тела окутывали меня, сливаясь в единое целое. Несколько секунд — и я оказался покрыт светящимся коконом в виде мускулистого, покрытого шерстью зверя с вытянутой мордой и длинными острыми ушами!

Магия крови очень сильна, однако запаса энергии у меня не так много, и сколько она продержится, неизвестными. Если кончится, пока я буду лезть по стене, я упаду и разобьюсь. Так себе перспектива. И шансы не самые большие. Однако я решил рискнуть. В конце концов, шахта не очень глубокая.

Всё, меньше сомнений! Я только теряю время!

Подбежав к стене, я вонзил в камень когти и принялся карабкаться вверх. Каждую секунд магия могла исчезнуть, так что приходилось выкладываться по полной. Вниз я не смотрел. Вверх — тоже.

Наконец, шахта начала постепенно расширяться, образуя воронку. Я преодолел ещё метров десять, прежде чем магия кончилась, и аура исчезла. К счастью, к этому моменту я уже находился на склоне и лишь немного съехал вниз, когда когти исчезли. Мне удалось зацепиться на каменные выступы, оставшиеся после работы камнережущих машин. Они шли по воронке радиально, образуя подобие ступеней, по которым я и поднялся. Преодолев таким образом остаток пути, выкарабкался из горловины и распластался, едва дыша. Мышцы горели, лёгкие разрывались. Одежда была мокрой от пота. Но это всё ерунда. Главное — я выбрался!

Полежав, пока организм не пришёл в себя, поднялся и побрёл по тоннелю к выходу. Путь по каньону не занял много времени. Когда я появился у ворот, охранники встретили меня расспросами. В детали вдаваться не стал, ясное дело. Просто ответил, что всё в порядке, и рудник зачищен.

Долго задерживаться не стал. Только выпил в здании администрации предложенный управляющим холодный лимонад с мятой и отправился домой. Мне ещё предстояло встретиться с Менесом, так что в гостинице я первым делом скинул одежду и принял душ. Это принесло блаженное наслаждение. Ко мне заглянули наложницы — поинтересоваться, не желает ли господин поразвлечься, но я слишком устал. Вдобавок мысли витали вокруг скорого свидания со жрецом. Так что девушкам пришлось уйти ни с чем. Правда, я их заверил, что вечером всё будет.

Ужинать не стал: мы с Менесом встречались в ресторане, так что желудок я решил оставить пустым. Прибыл вовремя даже на пару минут раньше срока. Жрец уже был на месте. Наверное, боялся приехать позже своего повелителя. Заказ, правда, не делал. Так что меню мы проглядели вместе. Сказав официанту, что будем есть и пить, наконец, перешли к предмету беседы.

— Господин Кормон, рад видеть вас в добром здравии, — начал жрец, когда официант покинул нас, забрав меню. — Но слышал, вы ввязались в поединок. Не опрометчиво ли это?

— Всё в порядке, Менес. Спасибо за заботу. Ты принёс то, что мне нужно?

— Разумеется, — жрец достал маленькую деревянную коробочку и положил на мою сторону стола. — Могу я ещё что-нибудь для вас сделать?

— Наверное, нет. Разве что поделиться сведениями. Как обстоят дела с происками моего дяди? Он ещё ищет меня?

— С большим усердием, к сожалению. Правда, неофициально. Будем надеяться, со временем его энтузиазм погаснет.

Я в этом сомневался. На его месте не сдавался бы, пока не увидел бы тело племянника.

— Слышал, Амины похитили вашу сестру, — заявил вдруг Менес. — Что планируете в связи с этим предпринять?

— А есть предложения?

— Мы не сможем помочь. Не имеем права вмешиваться в родовую вендетту. Вам придётся разбираться самому. Однако у меня есть небольшой совет, если позволите.

— Ещё спрашиваешь! Выкладывай.

— Мне стало известно — не скрою, что кое-что потихоньку разузнал, используя связи Дома Аменти — будто родственники павших магов горят желанием похоронить своих по всем правилам. Чтобы они могли попасть в загробное царство и достойно продолжить там существование. Глава Дома Амин испытывает определённое давление со стороны этих семей. Довольно влиятельных, надо заметить. Уверен, он был бы рад совершить обмен.

— Трупы магов на мою сестру?

Менес кивнул.

— Разумеется, это только моё предположение.

— Понимаю. Совет хороший. Думаю, воспользуюсь им. Попробовать точно стоит. Правда, есть проблема. У меня не сохранились тела.

Жрец слегка приподнял брови.

— Куда же они делись, господин Кормон?

— Ими плотно поужинали крокодилы.

Менес на несколько секунд прикрыл глаза.

— Это было весьма опрометчиво, если мне позволено заметить.

— Сделанного не воротишь. Однако родственники магов об этом не знают.

— Да, но что вы отдадите им за сестру? Они не поведутся на чужие трупы.

— Знаю. Буду думать. В любом случае, спасибо за совет.

Местные, и правда, придавали огромное значение правильному погребению. Мне вспомнился случай, когда один царедворец сбежал из Египта и боялся возвращаться, опасаясь казни, но вернулся, когда фараон расписал ему, какая незавидная участь ждёт того, кто утратил возможность быть похороненным, как положено. Да, предложение обменять тела чародеев на сестру могло сработать. Конечно, мне отдать нечего, но ведь главное — заставить Аминов привезти Асо на место встречи. А там уж кому повезёт. По крайней мере, я не видел иной возможности вырвать девочку из рук врагов.

Распрощавшись с Менесом, я связался с Хромидом. Тот сказал, что забрал у Садеков обещанное зерно второго уровня.

— Заеду к ним лично выразить благодарность, — сказал я. — А потом домой. Есть тема для разговора. Будь в гостинице.

Отключившись, я велел шофёру ехать к Садекам. По пути поглотил переданное жрецом зерно. Это сразу придало сил. Конечно, маловато. Даже с учётом зерна, полученного от Садеков, уровень шехира будет невелик. Надо бы до поединка ещё что-нибудь придумать.

Глава семьи встретил меня в малой гостиной, оформленной в классическом стиле. Преобладали тёплые, но не яркие тона. В целом, комната выглядела умиротворяющей и в меру нарядной, показывая одновременно как богатство, так и вкус хозяина дома. Пахло цитрусами и смесью эфирных масел. Довольно ненавязчиво, надо отдать должное тому, кто отвечал за это. Резкие, терпкие и острые запахи, заполнявшие город, до сих пор вызывали у меня по большей части неприязнь. Про аромат, выбранный кем-то из слуг для малой гостиной, этого сказать было нельзя.

— Прошу, господин Кормон, — плавным жестом Садек предложил мне расположиться на кофейного цвета диване с золотыми ножками и подлокотниками. — Ваш управляющий уже забрал Зерно. Надеюсь, оно вам пригодится.

— Да, я знаю. Благодарю. Заехал лично выразить свою признательность. Вам нет никакой выгоды помогать представителю столь незначительного рода, как мой. Так что ваша щедрость особенно ценна для меня.

Садек скромным жестом отмёл мои слова.

— Вы прибедняетесь, господин Кормон. Это во-первых. Величие рода зависит от амбиций и способностей его членов. Особенно, главы. Это во-вторых. Ну, а в-третьих, я увидел в вас большой потенциал. Поэтому надеюсь в будущем, когда ваши дела поправятся, напомнить об оказанной услуге.

Ясно: пытается смягчить свою благотворительность. Воспитанный человек. Хорошо, если мне, и правда, удастся отплатить ему когда-нибудь.

Я сдержанно улыбнулся.

— Боюсь, вам не скоро представится такая возможность, господин Садек.

— Ничего, я человек терпеливый. Да и необходимости в спешке никакой нет. Могу я задать вопрос?

— Разумеется. Что вас интересует?

— Поединок, который вам предстоит. Когда, кстати?

— В среду.

— Скоро. Так вот, что, если вам не повезёт? Что станет с родом Кормонов?

— Очевидно, он перестанет существовать.

— Вы обречёте своих сестёр на печальную участь.

Ну, хоть он не в курсе, что Асо похищена. Или деликатно делает вид.

— Понимаю, но не мог же я отказаться от поединка.

— Конечно, нет. Вы рассчитываете, что Зерно, которое я вам дал, станет решающим фактором?

— К сожалению, нет. Думаю, его энергии будет недостаточно. Мой противник наверняка имеет возможность подготовиться лучше меня.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело