Вот так история, или Драконьи порядки (СИ) - Колибри Клара - Страница 50
- Предыдущая
- 50/58
- Следующая
– Обещаю, Айлин. И ты же знала, что должен буду жениться. А так все случилось… немного раньше. Но мы действительно останемся друзьями. Да, и тебе не следует беспокоиться о доме. Нисколько. Как жила здесь, так и продолжишь. И вот еще. Прими этот подарок, как знак нашей нерушимой дружбы.
– Какая прелесть! Какие крупные и чистые камни! – открыла бархатный футляр драконица.
А Хогон удовлетворенно улыбнулся, глядя на женское восхищение бриллиантами. Да, Айлин обожала украшения. Похоже, он получит спокойствие, раз заплатил за него немалую цену.
Глава 18. Знакомство с драконами
Матильда проводила дракона и решила самостоятельно осмотреть замок. Не так уж ее интересовало его богатое убранство и архитектура, как хотела внимательнее изучить планировку, стену, имеющиеся в ней ворота и калитки и, конечно же, желала отыскать подъездную дорогу. Что она отсутствовала, как ей показалось при подлете, все же не верилось. Девушка озвучила свое желание и, надо же, никто не стал отговаривать или спорить. Она невольно ждала отказа показывать ей главные и потайные выходы, или слов о запрете, наложенном хозяином замка, но этого не случилось. Местный люд вообще интересно на нее реагировал. Сказал им Астор Хогон, что вот вам новая госпожа, они это и приняли. И теперь каждый продолжил заниматься своими делами, а не рассматривать пару хозяина, будто какую-то диву. Только в самом начале, при представлении, проявили интерес, а теперь просто почтительно кланялись при встрече да уступали дорогу.
– Я вас правильно поняла, миледи? – уточнила у нее экономка, выслушав молодую хозяйку. – Вас интересует дорога к замку? То есть, такая тропа, по которой может проехать повозка или верховой? Значит, я не ослышалась… Но не знаю, что и сказать!.. Дело в том, что имеется одна узкая тропка, вот только дорогой ее никак нельзя назвать. А знаете, лучше я вам ее покажу, чем стану объяснять на пальцах. Прошу следовать за мной, миледи…
И они направились к одной из замковых башен. Эта приветливая пожилая женщина с добрым лицом, испещренным многими глубокими морщинами, указала рукой на винтовую лестницу в ней и сама первая начала подниматься по довольно крутым каменным ступеням. Один пролет миновали, другой, и ее дыхание участилось, и она попросила сделать небольшую остановку.
– Вижу, вам трудно преодолеть подъем, – засмущалась Мотя. – Может, тогда дальше мне одной подниматься? Да и господин Антор сможет указать ту тропу, раз уж он все равно вызвался составить нам компанию?
– Ошибаетесь, – тут же подал голос сводный брат Астора, который с недавних пор постоянно находился у Матильды за спиной. – Я не вызывался. Меня назначили вас охранять. И теперь так и буду всегда следовать тенью.
– Но ведь говорящей же. И зрячей тенью. Уж, наверное, сможете показать мне подъезд к замку?
– Еще как зрячий, – спокойно заверил ее мужчина, все более напоминающий ей Хогона. – У меня просто орлиное зрение, моя госпожа. Но даже с ним не смогу увидеть никакой подъездной путь. Потому что его нет в природе.
– Как же так?! Но мне же сказали…
– Может, я ввела вас, миледи, в заблуждение? Но я упомянула тропу, а не дорогу.
– Как ни назовите, а я хотела бы сама ее увидеть и составить собственное мнение. Так кто мне ту тропу покажет? Вам, уважаемая, вижу, что трудно.
– Не думайте, госпожа, что я от старости уже ни на что не способна…
– Я ничего такого и не говорила. Просто приметила, что в замке все лестницы довольно круты, их очень много, и они высоки. Вполне естественно, что по ним не находишься, и за день устанешь.
– Дело в том, что я обычно ими не пользуюсь, – со вздохом ответила экономка. – Как и многие другие обитатели замка. А сейчас, вот, приходится.
– Не поняла вас? А как же вы спускаетесь в подвалы, поднимаетесь на этажи и вот эти стены?
– Допустим, в подвалы и из них ходим обыкновенно, но на этажи… мы на них часто просто взлетаем.
– Я не ослышалась? Взлетаете?!
– Да. Обратите внимание на пристройки-площадки. Заметили? На них очень удобно приземляться, чтобы потом моментально и уже в человеческом облике пройти на нужный этаж. Мы же тут все драконы!..
– Вот оно что! А почему сейчас так не поступаете? Вам эрл Астор не велел?
– Да, госпожа. Хозяин пожелал, чтобы его дарэ постепенно привыкала к виду драконов. А то, если мы тут все сразу начнем крыльями махать…
– А такое бывает? Что все одновременно оборачиваются, – задумалась Матильда, пытаясь представить зрелище.
– Вряд ли. Но мы как-то ранее не обращали на это внимания…
– Понимаю… А если я попробую отменить распоряжение своей пары, эрла Хогона, меня станут слушать?
– Конечно! – искренно заверила ее женщина. – Вы здесь госпожа. В отсутствие Астора эр Хогона наиглавнейшая распорядительница.
– Тогда… а передайте мой приказ, вести себя естественно, как в обычной жизни.
Моте хотелось не слов, что она тут имеет права равные с Астором, а прямых доказательств. Вот и придумала такой эксперимент. И никак не ожидала, что он войдет в силу моментально. Буквально в следующую минуту ей представилось необычайное зрелище. То в одном месте, то в другом, как ниоткуда появлялись драконы, и они взмывали вверх, чтобы вмиг оказаться на тех самых площадках. А одну сценку она смогла рассмотреть даже в деталях. Вот миловидная девушка сняла с бельевой веревки высохшие белоснежные простыни, аккуратно сложила их в объемную корзину, обхватила ее… глянь, а далее уже серый дракон нес то белье на площадку-приступку второго замкового этажа.
– Вы не напуганы, миледи? – с тревогой смотрела ей в лицо экономка, а охранник – с интересом. – Какая радость! И спасибо, что разрешили служащим оборот. Огромная вам от них благодарность.
– Но!.. Но как?.. Это же все произошло в один миг! В смысле, как они узнали о моем решении?
– Так по драконьей связи! – удивилась ее неосведомленности женщина. – Каждый дракон в большей или меньшей степени менталист.
Матильда смотрела на экономку во все глаза. И вспоминала при этом, слова Астора. Помнится, он ее предупреждал не пропускать его лекции…
– Вот как! Вы передали им мое распоряжение на расстоянии. Интересно… Но я увидела сейчас драконов разных цветов. Одни из них точно платиновые. Похожая чешуя и у Астора. Но есть и другие. Вон та девушка, например, которая занималась бельем…
– Совершенно верно подмечено, миледи. Она из рода Древесных. А здесь оказалась, потому что вышла замуж за нашего дракона.
– Так вы тоже из Платиновых?
– Да. Но сейчас сами увидите. Так я могу обернуться? Какое счастье. Сейчас взлечу и стану вас поджидать на вершине башни. До встречи!
Сказала, встала на совсем низкий подоконник открытого сводчатого окна, а обернулась чуть ни в падении. Матильде даже пришлось сдерживать крик от испуга. Но все обошлось, среднего размера платиновый дракон тут же взмыл вверх, только крылом ей помахал.
– А вы? – обернулась девушка к Антору. – Так можете?
– Нет! – ответил тот сердито. – Я ваш охранник и шага теперь не сделаю в сторону без вас.
Из-за явного гнева в его голосе Мотя не решилась дальше расспрашивать, так и осталась в неведении, он не может обернуться из-за своих обязанностей тени, или есть и другие причины. Она просто пожала плечами и начала быстро-быстро подниматься по лестнице. Верхней площадки достигла минуты за три, и вот уже стояла и осматривала окрестности с высоты птичьего полета, а грудь ее так и вздымалась от крутого подъема.
– Тяжко вам придется госпожа, – произнесла экономка, заметив сбившееся дыхание Моти. – Так уж устроен этот замок: сплошные лестницы и переходы. Как вы сами сказали: не набегаешься.
– Все было бы проще, если бы Астор не надел мне вот это, – вздохнула девушка и потерла пальчиком браслет. – Зачарован, блокирует мою магию. А я – маг портальщик. Тоже могла бы, вжик – и быть на месте, хоть и не имею крыльев.
И она задумалась, что у нее появился еще один довод, чтобы снова пристать к Астору. Вот он прилетит, и она обязательно пожалуется ему, что сил ее нет взбираться по этим крутым лестницам. А пока так размышляла, не заметила, как переглянулись между собой Антор и та пожилая женщина.
- Предыдущая
- 50/58
- Следующая