"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Мельников Руслан - Страница 9
- Предыдущая
- 9/618
- Следующая
— Разрывов шкуры нет… потерянные чешуйки… не страшно. Ушиб в области живота… не страшно. Рёбра целы. Лапы… угу…
— Что с лапами? — забеспокоился рыцарь.
— Ничего, — заверила его Роза. — При падении Жабка не подставила больную лапу. Она же у нас умница, верно?
Девушка ласково похлопала драконицу по плечу чуть выше локтя. Питомица Мария никак на это не отреагировала — она слишком была увлечена своей «рыбалкой».
— Значит…
— Ну, мы с ней примерно в одном положении, — улыбнулась девушка. — Ушибы и слабость. Сон всё вылечит. И плотные ужины. Правда, без арбалета я не смогу добывать вам крупную дичь, но вы же как-то справлялись до сих пор.
— Заберём у сержанта одну трофейную лошадь, — решил Марий. — Этого хватит до… моей цели. Для нас с вами у меня есть сухари и вяленое мясо.
— И ещё кое-что. — Роза прислонилась спиной к боку Жабки, сложила руки на груди. Серьёзно посмотрела в лицо юноше. — Ваше превращение…
— О, вы же видели. — Рыцарь закусил губу. — Неприятное зрелище, да?
— Почему? — вскинула брови Роза. — Речь не о том. Вы обратились под действием эмоций, милорд. Испугавшись за Жабку и разозлившись. Из всего, что я знаю о драконьих рыцарях, выходит, что так делать нельзя.
— Ну… вообще, да. — Юноша знакомым мальчишеским жестом потёр затылок. — Но я бы в любом случае превратился. Там было четыре противника. Вы не видели, как я дрался? Вот сейчас я не смогу остановить клинок сабли ладонью.
— Речь не о том… — прежде, чем Роза успела договорить, Жабка рывком вытянула шею, сунула голову в реку. Щёлкнув челюстями, схватила что-то, незамедлительно проглотила вместе с большой порцией речной воды. Довольно заворчала, кося жёлтым глазом на хозяина.
— Умница, — с широкой улыбкой похвалил её дон Марий. А Роза вздохнула, решив отложить беседу на потом. Ей самой было дурно — не лучшее время для серьёзных разговоров. Она тоже улыбнулась:
— Так мы продолжим путь?
— Да, и чем быстрее, тем лучше.
Солнце перевалило за середину небосвода, потому завтрак для Розы стал скорее обедом. Привыкшая к потере аппетита после работы с чарами девушка плотно поела, несмотря на тошноту и скудный набор продуктов, привела в порядок снаряжение. Без арбалета она чувствовала себя неуютно. Боевой магией Роза не владела, рогатину украли из лагеря налётчики, с потерей арбалета при ней оставался только верный нож, столько раз уже выручавший студентку из беды. При всём том, его было как-то маловато для опасного путешествия. На другом берегу Глинистой лежал труп мага степняков, увешанный амулетами, но ни одного из них дон Марий не захватил — его, как любого воина, учили пальцем не притрагиваться к незнакомым магическим предметам на поле боя.
— Не расстраивайтесь, синьора, — сказал волшебнице Марий, поняв причину её огорчения. — Вы и так среди нас ведёте по числу вражьих голов.
— Разве? — не поверила девушка.
— Ну смотрите сами, — начал загибать пальцы рыцарь. — В лагере вы убили двух налётчиков. Добавим к ним мага и ещё трёх всадников — вы их сожгли амулетом. Итого шесть. За мной же только охранники мага — числом четыре. С Жабкой мы не соревнуемся, это не честно. Шестеро против четверых.
— Ох… — Роза замерла, осмысливая сказанное доном.
— Вы знаете, как похвалить девушку, милорд, — хмыкнул сержант Бернар.
— Ой. То есть… — Дон Марий зажал рот ладонью. — Мои сёстры и кузины, они тоже рыцари… почти все… Я не подумал…
— Ничего, — вышла из краткого оцепенения Роза. — Не волнуйтесь. Мне было приятно слышать. От вас, по крайней мере.
После трапезы они распрощались со спутниками.
— Мы не поедем трактом, а вот вам лучше держаться его, — сказал сержанту молодой рыцарь. — На дороге вам почти наверняка встретятся конные разъезды королевской армии, они отгонят разбойников и налётчиков. Может, найдёте других беженцев и примкнёте к ним. Король Огюст стремится завоевать популярность, и едва ли бросит в беде простой народ, оказавшийся вблизи его войска.
— Ох, будем надеяться, — с нескрываемым сомнением покачал головой купеческий стражник. — Будь это войско Октавии, я бы не сомневался, но этот Огюст… Он ведь даже не дертец. В любом случае, удачной вам дороги, милорд. И вам, мэтр Роза.
Бернар подсадил на трофейных коней девушек, ухаживавших за Розой, и вскоре они скрылись из виду. Молодые люди остались на речном пляже вдвоём — если не брать в расчёт Жабку.
— Вы, кажется, многократно отплатили мне за спасение, синьора, — сказал девушке рыцарь, когда поднятая копытами пыль улеглась. — Теперь уже мы с Жабкой перед вами в долгу.
— Мы были в одной лодке, милорд, и все не хотели утонуть, — развела руками юная волшебница. Непослушная волнистая прядь упала ей на нос. Девушка невольно чихнула, поправила волосы. — Вы трудились не меньше.
— А должен был больше, — возразил юноша. — Но всё, что я могу пока сделать — доставить вас к лагерю королевской армии. Там вы будете в безопасности.
— Сами вы в лагерь не войдёте, милорд? — Роза прищурилась. Ладони она упёрла талию.
— Нет. Моя цель в тех местах, но не там.
— Ваша цель в лагере мятежников, — медленно сказала девушка, глядя Марию в глаза.
— Что… почему… почему вы так решили? — растерялся рыцарь.
— Вы не хотите встречаться с королевскими патрулями на тракте, — пояснила Роза. — Расспрашивая беженцев, вы больше интересовались перемещениями мятежников, чем войск короля, и положение дел у них вас явно больше волнует.
Рыцарь ответил не сразу. Молчание тянулось до тех пор, пока дремлющая на солнце Жабка не дёрнула во сне крылом.
— Я всё равно доставлю вас так близко к лагерю Огюста, чтобы он уже был виден, — насупился юноша. — Всё, что будет дальше — моё дело.
— Как скажете, милорд, — не стала настаивать девушка. Она запустила большой палец под ремень сумки на плече. — А пока — едем дальше?
— Едем дальше. — Дон Марий смешно втянул воздух носом и признался: — Путешествовать в вашей компании намного приятнее, чем одному. Но мне станет намного легче, когда я оставлю вас в более спокойном месте, синьора.
Глава 5
После бурного знакомства судьба дала молодым людям передышку. Следующие несколько дней Жабка без устали шагала на юг по безлюдным тропам, держась далеко от торгового тракта. Местность понемногу менялась — впереди был Речной край, где бегущие с гор на западе реки сплетались и рассыпались дюжиной русел, прокладывая себе путь в земли Новой Империи и Великой Степи. Дон Марий считал, что армия мятежного герцогства и её союзники займут позиции на естественном рубеже — вдоль одной из рек. Войско короля Огюста следовало искать там же.
— Военный лагерь тоже не самое безопасное место, однако оттуда вы сможете вернуться домой с эскортом, — рассуждал молодой рыцарь на одном из привалов. — У вас ведь есть связи в столице?
— Там склады и контора Гранчи, — подтвердила девушка. — Можно написать письмо управляющему.
На самом деле Роза ещё не была уверена в том, что станет делать дальше. Раскусив истинную цель дона Мария, юная волшебница испытала то чувство, которое толкало её в самые пыльные уголки библиотек, а в итоге привело в злополучную экспедицию. Любопытство. Вернее даже — страх упустить мимолётный шанс узнать что-то важное. Встретившись с рыцарем, девушка стала частью некой большой и значимой истории. Расстаться с ним — значит вернуться к роли стороннего наблюдателя. Стоят ли комфорт и безопасность того? Роза колебалась.
Внутренние терзания, однако, не помешали ей прийти в себя после пережитых испытаний. Спокойное, размеренное путешествие заставило молодых людей вспомнить о приличиях, и на ночёвках они спали по разные стороны от Жабки, греясь о её чешуйчатые бока. Зелёная драконица, таким образом, играла роль меча, который рыцарь из сказок клал между собой и спасённой девой. Она же караулила спящих большую часть ночи, оставляя Розе и Марию по паре часов дежурства. На третье утро Роза оправилась достаточно, чтобы заняться собой. Она искупалась в подвернувшемся ручье, умылась горячей водой из котелка, постирала бельё, надев сменную пару, расчесала волосы и подстригла ногти. Под конец в ход пошла алхимия — девушка принялась натирать кисти рук кремом из маленькой серебряной коробочки.
- Предыдущая
- 9/618
- Следующая