Выбери любимый жанр

Наемник «S» ранга. Том 5 (СИ) - "Извращённый отшельник" - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— Как давно за ним наблюдают? — сухо спросил я, обернувшись к медсестре.

— Постоянно, после того, как его доставили, — ответила она, подняв взгляд от бумаг.

— Могу я увидеть нынешнее заключение и ознакомится с рапортом наблюдений?

Женщина забегала глазами и ответила:

— К сожалению заключение ещё не поставлено, — соврала она.

Я поморщился и потерял интерес к ней. Не было смысла тратить время и сотрясать воздух впустую.

Видя, что я двинулся на выход из палаты, она уже поднялась, чтобы последовать за мной…

— Боец, — окликнул я ближайшего облачённого в броню солдата из «Молотов Императора». — Где здесь начальник госпиталя сидит?

— Пятый этаж, последний кабинет по коридору, — раздался механический голос из динамиков, а в мои глаза смотрели зелёные визоры брони.

— Вам нельзя к нему! Запрещено! — закричала медсестра.

— Последний вопрос, — напрочь игнорировал я её и смотрел в шлем. Туда, где были глаза бойца. — Каков приказ Советника?

— Наблюдение, охрана указанных объектов, содействие Райану Куперу, — отчеканил он.

Трижды ХА! Так и знал! Не мог Андерсон не оставить им подобных вводных. А значит что? Значит Советник уже знает, что с Брэдли что-то не так, и судя по ранним переговорам, когда я заходил в палату Юноны, уже едет сюда. Ну а кто ещё может быть Папой-Птицей? Не император же!

— Будьте добры, приведите Анатолия Евгеньевича сюда, — улыбнулся я. — И скажите, если он не захочет, то я сам поднимусь к нему и приволоку сюда силой.

Боец думал не долго и судя по переговорам, ожидал одобрения штаба. Получив его, он махнул рукой двум коллегам у стен и они двинулись к лифту.

— Что вы себе позволяете⁈ Я буду на вас жаловаться! — кричала медсестра.

— Рот закрыла, — сухо заткнул я её, отчего она аж опешила, а уж когда её оторвало от пола телекинезом и вернуло на стул, попутно придавив, так вообще потеряла дар речи. — Молчи и не отсвечивай.

Видеть недовольного врача, которого под конвоем вели трое облачённых в броню бойцов гвардии императора было забавно. Он возмущался и что-то причитал там про жалобу в императорскую канцелярию, но на солдат, выполняющих приказ, это не особо действовало.

— Здравствуйте, Анатолий Евгеньевич, — спокойно проговорил я, как только старика поставили передо мной.

— Что всё это значит, юноша⁈ — гневно выдал он. — Я полковник! Начальник военного госпиталя! Как вы смеете…

Появившийся буквально из воздуха тёмно-кровавый кинжал, приставленный к шее врача, оборвал его бестолковую тираду и трепыхания. Бойцы императорской гвардии подались вперёд запоздало, но я отчётливо почувствовал, как двое из них удивились. Их сердца совершили гулкий удар.

— Мне плевать, кто вы и какой вы начальник, — мой спокойный тон начал отдавать холодом. — А теперь главный вопрос: Где результат заключения анализов и обследования моего отца?

Стоило врачу услышать мой вопрос, как он занервничал, а бойцы гвардии напряглись. Тот, с кем я ранее говорил спешно выходил на связь и получал новые вводные из штаба, которые мне уж очень не нравились.

У меня зазвонил и завибрировал телефон.

— Здравствуй, Андерсон, — сухо сказал я, а врач удивлённо вздёрнул брови. Ну да, как же. Кто-то смеет разговаривать с Советником на «Ты». — Дай угадаю, это ты отдал приказ?

— Здравствуй, Райан, — прозвучал голос Дерека в динамике. — Да. И перед тем, как ты начнёшь рвать и метать, скажу, что всё это на благо империи.

— Благими намерениями вымощена дорога в ад, слышал о таком выражении, Советник?

— Более чем, — ответил выходящий из лифта Андерсон, положивший трубку. — Пойдём, Райан, нужно поговорить. И отпусти уже полковника Григорьева.

Поморщившись, я убрал кинжал от шеи врача и тот с бледным лицом провёл рукой по коже.

— Я напишу жалобу… Вас будут судить за нападение на должностное лицо… — завёл он шарманку.

Уже пришёл черёд Андерсона морщиться, а я ухмыльнулся. Мы оба понимали, что срать я хотел на жалобы и прочую муть. Я нужен Советнику, как сила, которую он и император желают контролировать. Тут к гадалке не ходи и так всё ясно. И так же ясно то, что спускать мне такие выкрутасы будут вплоть до того, пока не найдут сдерживающий фактор. Впрочем, наглеть я тоже не собирался.

Зашли мы в палату отца вместе с Дереком. Начальник госпиталя хоть и порывался с нами, говоря о заботе о пациенте, но его оставили за дверью.

— Так что с ним? — перешёл я к сути.

— Мы пытаемся разобраться, — спокойно ответил Андерсон, сев за стол и сведя руки в замок. — Анализы показывают аномальное расхождение с нормой. Повышенный уровень лейкоцитов и тромбоцитов. Хотя во втором случае не наблюдается тромбоза и других отклонений. Помимо этого, у него ярко выражен рост тестостерона, что в его возрасте должен идти на спад. Твой отец будто омолодился лет на двадцать пять. Также на снимках и осмотрах было выявлено уплотнение мышечного и костного каркаса. Чёткая и усиленная структура. Ты знал, что у твоего отца было два хронических заболевания? Гастрит, тонзиллит, а помимо них — сердечная недостаточность. Не знаю почему он не пользовался услугами целителей, ведь они это лечат на раз два… Ключевой момент, что все эти заболевания были, а теперь их нет. Его организм обладает чудовищной регенерацией тканей, а помимо этого чудовищным силовым потенциалом.

— Хочешь сказать, что он стал Физиком, будучи Элементалом? — хмыкнул я.

— Учёные из Уробороса, работающие над этим вопросом, подтвердили, что у твоего отца не образовалась вторая колония Манолориан. Он всё же также остался Элементалом… За исключением физического усиления организма.

— И это не исключает главного вопроса: Зачем это всё, Андерсон? — прищурился я.

Советник ответил не сразу. Откинувшись на стуле, он несколько секунд смотрел мне в глаза, а затем — со сталью в голосе произнёс:

— Чтобы найти фактор, способный сдержать тебя и усилить империю.

* * *

Где-то за пределами границ империи Аркадия…

— Итак, господа, наш план провалился, — сказал Первый, поочерёдно смотря на лица всех собравшихся. — Наши дальнейшие действия? Что с нашими ставленниками в Орлеонтане?

— Половина из них мертвы, — сухо ответил Второй, поправив рукава белоснежного пиджака. — Резня во дворце проредила лояльных нам аристократов. Погиб главный деятель и влиятель на императора. Именно он должен был спровоцировать вторжение в Аркадию.

— Что ещё можно ожидать от этих любителей дешевого виски, — фыркнул Третий, а его грубый голос отразился от стен зала. — Я говорил, что весь этот план полное дерьмо. Проще было самим убрать Карла, подчинить его сына, усадить на трон, и диктовать свою волю. Но нет! — стукнул он массивным кулаком по круглому столу, отчего тот задрожал. — Вы решили действовать тоньше!

— Держите себя в руках, уважаемый, — мелодично проговорила Четвёртая, добавив в голос ехидства. — Вы не у себя на Берегу, а в цивилизованном обществе. Оставьте свои варварские замашки.

— Следи за языком, женщина! — рыкнул Третий, а вокруг него всколыхнулся фиолетовый туман, от которого в воздухе запахло озоном. — Я не твой муж и пресмыкаться перед тобой не стану!

— Тише-тише, господа, — заговорил Пятый, а от его спокойного голоса повеяло холодом смерти в помещении. — Не нужно ссорится. А что касается наших действий, — взял он паузу, а затем дверь зала открылась и внутрь вошла притягательная женщина с хищными чертами лица. Но что бросилось в глаза всех собравшихся, так это выступающие на её голове кошачьи уши. Она подошла к мужчине и наклонилась к его уху. — Во-о-от как… Значит Пятый Генерал нашёл его…

От сидящих за столом не укрылось то, что Пятый после этого дотронулся своей руки, покрутив массивный перстень, украшенный горящим Рубином. Хищная улыбка озарила его лицо, а в глазах танцевал огонь безумия и предвкушения…

Глава 6

— Пятый, что-то случилось о чём мы должны знать? — он внимательно посмотрел на мужчину, который улыбался и продолжал крутить перстень.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело