Наемник «S» ранга. Том 5 (СИ) - "Извращённый отшельник" - Страница 32
- Предыдущая
- 32/55
- Следующая
Через десяток минут остановились у небольшого киоска с вывеской: «Городское Путешествие». Молодой человек за прилавком узнал Джона и уважительно поклонился.
— Джон, как обычно? — спросил он. — За гироскутерами?
— Да, Фредди, — ответил генерал. — Нам нужны два гироскутера. Подготовь лучшие из того, что у тебя есть.
Вскоре Фредди передал нам два двухколёсника, дав краткое объяснение о том, как ими пользоваться.
— И помните, — добавил он, указывая на часы. — Гироскутеры нужно вернуть завтра до обеда. Приятного и безопасного использования, — пожелал он напоследок.
В общем, таким макаром, управляя скутерами, мы и последовали за Джоном к роду Эретайн. Не сказал бы, что мне это не понравилось. Вроде со стороны смотришь и думаешь, боже, что за двухколёсная херня? А когда попробовал сам, то думаешь, вот же, чёрт! А это прикольно!
Проезжая по элитному району, я чувствовал, будто перенёсся в другой мир. Здесь каждый дом, или лучше сказать особняк, был произведением искусства. Бассейны на крышах, огромные балконы, утопающие в роскошной зелени, и вертолётные площадки на каждом крыльце — всё это было стандартом для жителей этого района. Я даже увидел один дом с водопадом, текущим прямо с его крыши.
Среди всех этих архитектурных чудес, одно здание выделялось особенно. Его стены были украшены резным камнем, а крыша покрыта ярко-зелёной черепицей. Огромные ворота и забор, окружавший поместье, высотой больше трёх метров. Это был дом рода Эретайн.
Подъезжая к воротам, я увидел небольшую будку КПП и двух массивных охранников, одетых в чёрную военную форму. На их рубашках красовалась эмблема рода Эретайн.
Джон медленно остановил гироскутер и подошёл к охранникам. Извлёк из своего пиджака документ и передал его одному из них.
— Мы здесь по договорённой встрече. Глава рода должен нас ожидать, — произнёс он уверенно.
Охранник просмотрел документ, затем обернулся к своему коллеге, что-то шепнул ему на ухо, тот передал пару фраз по рации и кивнул в ответ. После чего первый охранник ответил:
— Следуйте за мной, — и прошёл на территорию поместья, к стоявшим двум гольф-машинам.
Мы все уселись в гольф-тачку, и медленно отправились по красивейшей аллее поместья. Ландшафт вокруг был потрясающим. Ухоженные газоны украшали изогнутые пути, вдоль которых росли разноцветные цветы и экзотические растения. Отсюда был чудесный вид на фонтаны, искусственные пруды и даже на небольшой водопад. Проехав ещё немного, я заметил вольер, который выделялся своим размером. За прочными решётками прыгали и шалили обезьяны разных пород и размеров. Они казались счастливыми и довольными, хоть и находились вне воли.
— Очень интересное увлечение у вашего главы рода, — сказала Артурия, глядя на обезьян.
— Да, — ответил охранник. — Он очень заботится о своих питомцах и считает их частью семьи.
— Понятно.
Вскоре мы подъехали к главному особняку. Это было великолепное здание, я бы даже сказал дворец, выполненный в классическом стиле, с высокими колоннами у входа и огромными окнами.
Стоило нам только покинуть гольф-машину, как дверь особняка медленно отворилась. На пороге показался высокий мужчина с величавой осанкой, одетый в черный фрак, белую рубашку с узлом-бабочкой на шее. Его стальные серые глаза пристально изучали нас, на лице не отражалось ни малейших эмоций. Чисто выбритый, аккуратно уложенные волосы и безупречная форма — всё это выдавало в нем классического дворецкого или же управляющего владением.
— Добро пожаловать в резиденцию рода Эретайн, — произнёс он с безупречной дикцией. — Прошу следовать за мной.
Не ожидая ответа, он повернулся и пошёл по длинному коридору, сверкающему мрамором и украшенному дорогими коврами. Мы переглянулись и последовали за ним.
Пройдя мимо очередной висевшей золотой люстры, я услышал комментарий Артурии, пропитанный иронией:
— Похоже, род Эретайн никогда не сталкивался с проблемой, где хранить все свои сокровища. Это место больше похоже на дворец императора или музей, чем на просто резиденцию.
Джон, рядом со мной, улыбнулся и поддакнул ей:
— Эти ребята точно знают, как производить впечатление. Но такова их репутация, приходится соответствовать.
Я продолжил идти без комментариев.
Дворецкий прошёл в зал одной из гостиных и придержал для нас дверь открытой.
— Прошу, проходите.
В глаза сразу бросился огромный аквариум. Он занимал всю стену от пола до потолка, а через его стеклянные панели виднелось несчётное количество тропических рыб, плававших среди зелёных водорослей и коралловых рифов.
— Пожалуйста, ожидайте здесь. Глава рода Эретайн скоро освободится и примет вас, — сказал дворецкий, указывая на пышные диваны и кресла, расставленные вдоль аквариума.
Джон благодарно кивнул, пока мы все трое медленно рассаживались. Артурия, усевшись напротив аквариума, погрузилась в изучение его обитателей, а я хмыкнул. Впечатляюще конечно. Но стиль явно не мой. Не люблю я подобную напыщенность богатством. Может я — неправильный аристократ?
Прошло полтора часа. У каждого из нас на столиках стояли бокалы с разнообразными напитками, предложенными ранее.
— Это неприемлемо. — холодно сказал Джон, опустив свой бокал на столик.
Артурия тоже была явно раздосадована:
— Как они могут заставлять нас столько ждать? Мы здесь почти два часа.
Я смотрел на аквариум, но мысли были далеко от его умиротворяющих вод.
— Думаю, стоит встретиться с главой Эретайнов иным способом. — предложил я, и Джон с Артурией явно поняли о каком способе я имею ввиду.
Героиня кивнула:
— На этот раз я полностью поддерживаю твой метод, Райан.
Но Джон, в своём обычном, рассудительном стиле, ответил:
— Не нужно, юный Мортегар. Эретайны — древний род. Не стоит уничтожать столь долгую историю.
— Её уничтожу не я, а действующий глава их рода. Не было времени для встречи, так бы и сказал. Пришли бы в другое время, — возразил я.
— И всё же.
— И всё же, — повторил я слова Джона. — Что ты предлагаешь? Ждать до посинения? Я пас. — я поднялся из кресла. — Если у тебя не получится устроить встречу сегодня, то завтра я приду сам. И не как гость.
Дверь гостиной тихо открылась, и вошёл дворецкий.
— Прошу прощения за задержку, — изогнулся он в поклоне. — Глава, к сожалению, задерживается. Но я могу подать вам чай, чтобы скрасить ожидание.
Джон, держа свой гнев под контролем, сухо спросил:
— Скажите, насколько долго он задержится?
Дворецкий, не смотря никому из нас в глаза, ответил:
— Не могу сказать точно, милорд. Но я обещаю, что ваше присутствие не останется незамеченным.
Артурия, нахмурив брови, с недовольством заявила:
— Вы уже говорили это час назад. При всём уважении, таким образом встречи не проводятся.
Я пристально вгляделся в дворецкого, а затем посмотрел на Артурию:
— Идём, Артурия. Думаю, завтра глава рода Эретайн станет немного более сговорчивым и воспитанным пунктуальности.
Только я и Артурия собирались покинуть гостиную, как перед нами в дверях показалась фигура старика. Он был высоким, с загорелой кожей, под которой выделялись глубокие морщины. Белая борода опускалась ниже шеи, а на голове восседала традиционная галерийская куфия. В длинной белой джеллабе, прикрывающий его с ног до головы, с золотыми узорами и дорогими кольцами на пальцах, что говорили о его высоком статусе.
Дворецкий тут же преклонился перед стариком и с уважением произнёс:
— Старейшина, вы закончили медитацию и почтили нас своим присутствием! Я сейчас же доложу главе!
Старик с достоинством поднял руку, этим властным знаком остановив слугу, и сказал мягким, но авторитетным голосом:
— Пусть глава приведёт себя в порядок и подобающе встретит гостей.
— Как прикажете! — склонился дворецкий и поспешил выполнить сказанное.
Старейшина Эретайнов посмотрел на Джона, Артурию, затем остановил свой пронзительный взгляд на мне.
- Предыдущая
- 32/55
- Следующая