Выбери любимый жанр

Наследница (СИ) - "Айон 91" - Страница 67


Изменить размер шрифта:

67

18 глава «Как праздник встретишь…»

— Чем отличается конец праздников от конца света? — После конца света ты уже не мучаешься.

Мозесс

До праздника оставались считанные часы, замок гудел от предстоящего мероприятия. Все готовились, суетились, нервничали, особенно повара, которые были настроены очень серьезно. А виной всему наш главный повар. Ему уже больше двух тысяч лет, а он, каким был суровым и тучным, таким и остался, за исключения цвета волос. Почетный, седовласый повар ругался с прислугой и его помощниками, на чем свет стоит. Характер Айора я знаю еще с детства, особенно близко познакомился, когда тот застал меня за ночной вылазкой на кухню за булочками с корицей. Повар нас с отцом по-прежнему уважал, но на кухню просто так не пускал, даже в хорошее настроение.

Исключением стала Сашель, которую он полюбил практически с одного ее прихода на кухню. Она зацепила его лишь словом, и теперь как только он видел где-нибудь в коридоре водопад ее белых волос, тут же становился милым и пушистым, как котенок. А все случилось в один из таких суетливых дней. Она зашла на кухню и с порога воскликнула с восхищением название блюда, которое подгорало на сковороде у шеф-повара. Он тут же побежал к плите и с благодарностью накормил, тем самым блюдом, но исправленным, а не сгоревшим. С тех пор, как она спасла от пожара его святая святых и назвала с первого запаха готовящееся блюдо, он в ней души не чает и даже боготворит. А после того, как она пообещала помочь ему с главным блюдом, готов был даже в любви признаться.

И вот сегодня, как раз был тот самый день, важный для всего дома. Праздник состоится через несколько часов, гости уже начали приезжать и поздравлять, а все засуетились еще сильнее. Сашель, помня свое обещание, пришла на кухню в тот самый момент, когда Айор матерился и кидался посудой в помощников. Она вошла, и не ожидав сюрприза, схлопотала тяжелой, чугунной сковородой по голове. Столкнувшись с кухонной утварью, она с грохотом рухнула на пол и потеряла сознание. Тут же вокруг нее стал носиться испуганный повар, крича на прислугу, чтобы они что-то сделали.

Обмахивая ее мокрым полотенцем, плеская на нее водой, ругал сам себя, на чем свет стоит, надеялся на помилование в моем лице, но такой проступок так просто ему с рук не сойдет.

— Что же теперь будет, господин?

— Ничего хорошего, — мрачным голосом с нотками угрозы ответил я, на что повар испугался, но не столько за себя, сколько за Сашель. Ведь сковорода была очень тяжелая, а девушка, по его мнению, хрупкая и нежная. Отговаривать его я не стал, ведь если бы Аши не была сильфом и вампиром, не смерть конечно, но сотрясение или серьезная травма ей была бы гарантированна. Сколько повара и прислуга не просила, я никого не подпускал к ней и не давал проверить на признаки жизни, незачем лишний раз пугать прислугу, рано еще. Поэтому я уже минут пять, как держал ее на руках.

— …чтоб вас всех….! — ругалась Сашель на темноэльфийском.

Со стоном, держась за голову и ругаясь на всех доступных языках, касаясь ушибленного места, где сейчас наливалась синим цветом большая шишка, поднялась на ноги с моей помощью, осматриваясь по сторонам, чтобы узнать, где находится. Очередная тирада на матерном языке в ее исполнении заставила повара испугаться еще сильнее. Девушка покинула мои объятия, но все еще пошатывалась и не уверенно стояла на ногах.

— Аши, ты как? — Спрашиваю у девушки, немного ее поддерживая.

Она немного потрясла головой, пощупала место, где теперь расцвел синяк и скривившись, посмотрела на стоящего рядом с ней повара, боящегося за ее состояние. Он старался выглядеть спокойно, но его выдавали трясущиеся руки, в которых он держал полотенце со льдом, для ее шишки. Она приняла полотенце и ответила:

— Нормально, жить буду, — слегка поникнув, ответила она.

— Госпожа Сашель, простите меня, ради создателя! — Взмолил повар, опуская голову. Она лишь тяжело вздохнула и убрав ото лба полотенце со льдом, ответила:

— Посмотрим, — он приподнял на нее взгляд, — но только при условии, что вы перестанете кидаться посудой, — он тут же просиял, кивая в такт ее словам, но она продолжала, — кроме того, перестанете ругать персонал и начнете объяснять все простыми словами, а не матом.

— Согласен, — пусть мне и не вериться, но он готов был на все ради ее к нему благосклонного поведения. Не знаю, магию она применила или очарование, но старого повара действительно словно подменяли, когда он ее лишь видел, — со всем согласен, — целуя ей руки, ответил повар.

Завидую я ей, такой авторитет у него заслужила, даже нас с отцом он так не уважает, как ее. Не считая нас с отцом, теперь еще и Сашель могут с ним нормально общаться, остальные вряд ли смогут, характер у него просто отвратительный, редкостная сволочь и самовлюбленный эгоист. А все из-за его корней. Эльф на половину, вторую арв, ядреная смесь, особенно если учесть его стихийное направление и сплетение двух несовместимых между собой характеров, присущих обеим расам, сделали свое дело.

Поддерживая Аши за локоть, довел ее до комнаты, в которой она гостила, зайдя с ней, присел на диван. Она же рухнула на кровать, держась за голову, которая, судя по всему, все еще болела.

— Мо, можно попросить?

— Да, — подсаживаясь к ней рядом, она же облизнула пересохшие губы и попытавшись привстать, попросила:

— Должны придти мой дед и ученик, встреть их за меня и проводи сюда, пожалуйста, — я согласился и вышел из комнаты, оставив ее одну. Ей надо немного отдохнуть перед праздником, а мне разобраться с еще кое-какими важными делами.

Как только я вышел из ее комнаты, меня тут же позвал к себе отец. Я пошел за ним в его кабинет, где меня ждал разговор, и надеюсь не касающийся Аши ни каким боком.

— Мо, мне нужно с тобой поговорить, — закрывая за мной дверь, серьезным тоном, произнес отец. Кажется это ни касалось Аши ни коим образом, так как на его столе лежало одно единственное письмо и скорее всего его содержание мы и будем обсуждать.

— Что-то случилось?

— Да, государственные проблемы, и не только наших земель, а всех остальных, — этого я и боялся, — владыке объявили войну орки и тролли, а так же присоединившиеся к ним, как и в прошлый раз гномы, желающие покинуть горы и получить власть над предгорьем. Но пока они только замахнулись на наши восточные земли.

— А как же документ, заверяющий о собственности нашего народа, как полноправным пользователем?

— Это их не волнует, они обвиняют нашего владыку в обмане, а это, как ты понимаешь, первый гвоздь в крышку гроба, то есть первый шаг к полноценной войне. Нас мало кто любит, даже праздник хотели проводить второй год подряд в светлоэльфийских землях, я не уверен, что кто-то решится на объединение с нами, да и кто поверит, что наступают именно на нас, а не всех разом? — Отец был прав, но делать все равно что-то нужно. Не сидеть же просто так и ждать, когда в твою дверь постучат и попросят войти. Нет, нужно что-то решать, поэтому я предложил:

— Отец, а что, если начать с вампиров? Многие кланы пострадали от начавшегося сбора, так почему бы, не присоединить к себе тех, кто уже готов противостоять полчищам орков и троллей? — Он задумался, но тут же откинул мою идею, мотивируя ее нелюбовью к нежити. И тут пошла та тема, на которую я вообще не хотел с ним говорить:

— Сын, я понимаю, ты хочешь выйти из этой комнаты с хорошими для нее новостями, но как бы ты не старался меня убедить, я ее не приму. Пусть тебе она нравиться, жениться на ней я тебе не позволю.

— Отец, какая женитьба, ты о чем сейчас? — Я говорил ему о том, что мы сможем дать отпор, если нас атакуют, а он мне свое гнет. Да, я хочу быть с ней, но сейчас я преследовал от союза с Аши совершенно другие цели, пусть мне и было немного совестно, — она нужна мне сейчас не как вторая половинка, — и как она, конечно тоже, — а как союзник. Не забывай, она глава клана и не последняя в ночном сообществе личность, прошлое ее ты помнишь, так что она хороший и выгодный для нас союзник. Я понимаю, ты ее недолюбливаешь, но не стоит сейчас переходить на личности.

67
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Наследница (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело