Выбери любимый жанр

Викинг - Ланзони Фабио - Страница 92


Изменить размер шрифта:

92

– Это не имеет ничего общего с доверием, – попытался урезонить жену ярл.

– Ну, хватит! Если бы ты мне верил, то сказал бы, куда собрался!

– Ну, Рейна!

– Слушай, почему ты просто не уйдешь? – она сердито отвернулась и снова протянула руку, чтобы погладить лису, но вдруг передумала, и схватив мяч, которым играли щенки, швырнула его в Виктора. Растерявшиеся щенки сердито затявкали и бросились за своей игрушкой. Виктор перехватил мяч, бросил его в корзину, стоявшую возле очага и подошел к Рейне, примирительно улыбаясь.

– Послушай, я сегодня так удивился, когда увидел, что волки не обращают внимания на лисят. Скажи мне, как тебе удалось их так воспитать?

Обиженно посмотрев на мужа, она сквозь зубы, ответила:

– Раз ты мне не говоришь, куда идешь, то и я тебе ничего не скажу.

Он помрачнел от раздражения:

– Рейна, ты ведешь себя как капризный ребенок.

– Не смей называть меня так! Ты сам секретничаешь и не говоришь мне ничего!..

Вздохнув, Виктор снял со стены меч и щит и сказал:

– Думаю мне лучше уйти.

Жена ничего не ответила, но когда он уже открыл дверь, она окликнула его по имени. Он повернулся к ней.

– Да!

Она посмотрела на мужа и дрогнувшим голосом сказала:

– Будь осторожен! Он улыбнулся ей:

– Ну конечно, я буду очень осторожен.

И вышел.

После его ухода Рейна задумчиво сидела на кровати и размышляла о том, что же произошло. Одно было несомненно: в той корзине Вольфгард прислал нечто страшное. И теперь ее муж отправился сражаться с ее отчимом. Но если так, то почему же ее муж не сказал ей об этом? Может быть, потому, что он понял, наконец, что не может миром договориться со своим врагом, и теперь его гордость не позволяет признать ее правоту. Рейна это понимала. Из-за гордости и она ведь до сих пор не призналась Виктору, что уже беременна и носит его ребенка. И даже сегодня, когда она собиралась сообщить ему об этом, промолчала, боясь, что он сочтет эту новость, как доказательство своей победы над ней. И вот только теперь Рейна почувствовала себя виноватой. Она уже тосковала по нему и волновалась о нем. Вдруг сегодня ночью его ранят или даже убьют?! А ведь она, провожая его на смерть не сказала ему ничего, кроме горьких упреков! Этого она себе никогда не простит. Совершенно расстроившись от всех этих переживаний, женщина встала, подошла к очагу и стала собирать разбежавшихся лисят в корзину, желая хоть чем-нибудь занять себя.

– Давайте, малыши, пойдем навестим наших друзей, волков, – приговаривала она, глотая слезы.

Поздно ночью, к пристани Вольфгарда, бесшумно подошел легкий челн. С него на доски скользнули три тени с деревянными молотками в руках. Охранники, сидевшие возле дракара, были заняты игрой в кости. Они не обратили внимания на легкий плеск возле борта корабля. Внезапно один из них что-то почуял, поднял голову, а затем встал, в то время, как двое других, засмеявшись над его испугом, продолжали игру. В следующее мгновение, как только на луну набежало небольшое облачко, раздались три коротких глухих удара, потом какая-то возня, – и все три стража рухнули без сознания.

– Отлично, – сказал Виктор тихо, глядя на неподвижных стражников. – Оттар, заткни им рты и свяжи!

Он посмотрел на стройный, темный силуэт корабля, мощно противостоявшего быстрому течению воды в этом месте фьорда. Прислушавшись к журчанию воды возле носа дракара, тихо промолвил:

– Смотри, какой красавец, правда?! Даже жаль его губить.

Свен ответил:

– Ярл, у него очень толстые борта. Может давай просто выведем его на середину фьорда и отправим его в море?

– Нет, – покачал головой Виктор. – Весенний паводок уже прошел, и фьорд местами уже обмелел. Корабль может где-нибудь прибить к берегу и Вольфгард легко вновь заполучит его в руки.

– А так он может легко его отремонтировать, – возразил Свен.

– Может, – согласился Виктор. – Но мы сделаем так, что ремонт будет очень сложным.

– А давайте подожжем его! – предложил Оттар, связывая одного из стражников.

– Это было бы неплохо. Но огонь могут заметить из поселка и затушить пожар, – сказал Виктор. Свен согласно кивнул.

– Ну, что же, тогда займемся делом!

Они вдвоем забрались на дракар и при помощи деревянных молотков и металлических штырей, начали пробивать дыры в днище корабля. Вскоре, закончив со стражниками, к ним присоединился и Оттар. Через полчаса, все было кончено. Новенький дракар Вольфгарда, тяжело завалился на борт, медленно погружался в воду. Виктор и его спутники оттолкнули корабль от берега, а сами пересели в свой челнок. Глядя как быстрое течение выносит дракар на середину фьорда, Виктор улыбнулся с мрачным удовлетворением.

– Ну вот, теперь, если Вольфгард и отремонтирует его, то потеряет на это много времени.

Когда Виктор, уставший, но довольный, вернулся в опочивальню, его глазам предстало удивительное зрелище. Раскинувшись на кровати, лежала Рейна в окружении трех волков, а рядом между ними дремали Фрейя, Фреки и их лисята. Виктор протер глаза, думая, что от усталости у него начались галлюцинации. Нет! Действительно, все три волка находились в комнате, как и все восемь лисиц. Два лисенка увлеченно жевали ухо Тора, а тот, со скучающим снисходительным видом, смотрел на них, флегматично позевывая.

Виктор повесил на старое место меч и щит и остановился перед кроватью. Двенадцать пар глаз повернулись к нему, одиннадцать хвостов дружелюбно завертелись.

– Это еще что такое?! – спросил он удивленно. В глазах Рейны он заметил радость, хотя сама она спокойно ответила:

– Ты остался жив, муж мой?!

– Выходит жив. Похоже и ты тут время даром не теряла.

– Да мы все тут подружились, – с удовольствием улыбнулась Рейна, поглаживая лисенка.

– Так это ты смогла добиться такого! – произнес с восхищением Виктор.

– Ну!

– Но как тебе это удалось?

Рейна взяла лисенка на руки и потерлась о него щекой, а, когда малыш начал ее облизывать, – довольно засмеялась.

– Ну, в общем, я приучила волков к лисьему запаху и каждый раз подкармливала их, когда они не рычали. А потом принесла к ним одного щенка. И когда они его приняли, все остальное было легче.

Виктор улыбнулся.

– Ты просто волшебница. Рейна пожала плечами.

– Просто ты часто уходил, мне было скучно, вот мы решили поцеловаться и поладить друг с другом. Виктор одобрительно хмыкнул:

– Да, прелесть моя, ты сильна! Может, теперь ты меня поцелуешь?

Но Рейна упрямо вздернула нос и ответила:

– Я не уверена! Где это тебя носило, муженек?

– Да, понимаешь, плавал я к Вольфгарду сверлить дырки в его дракаре.

Рейна фыркнула, но тут же снова стала серьезной.

– Вот здорово! А почему ты мне об этом не рассказал?!

Виктор стянул кольчугу и, бросив ее на скамью, ответил:

– Прежде всего потому, что ты бы потребовала взять тебя с собой.

– Это правда! Я бы с удовольствием просверлила несколько дырок в заднице Вольфгарда! – Она нетерпеливо подалась вперед и спросила: – Ну и как? Все удачно получилось?

– О! Еще как! Теперь на его дракаре плавают рыбы.

– Ну и прекрасно!

Она погладила Тора, поцеловала одного из лисят. Виктор подойдя к кровати ближе, задумчиво посмотрел на жену.

– Э-э-э-э, Рейна!

– Ну что?

Он криво усмехнулся:

– Выходит, на этой кровати мне места нет!

Она отбросила волосы со лба, оттолкнула настырного щенка, который хотел цапнуть ее за палец, и ответила:

– Почему нет, ложись с нами.

– Но как?

Она улыбнулась ему:

– А мы подвинемся.

Виктор многозначительно взглянул на жену:

– А что если я захочу тебя поцеловать и поладить с тобой?

Она нахмурившись, посмотрела на него и все с той же деланной строгостью ответила:

– Я еще не совсем готова к этому, несмотря на твою милую улыбочку и жалобные глаза.

– Это у меня жалобные глаза?! – возмутился он. Теперь уже Рейна не выдержала и ехидно улыбнулась:

92
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ланзони Фабио - Викинг Викинг
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело