Выбери любимый жанр

Проклятые (СИ) - Монро Нонна - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Наша беседа длилась не так долго, как хотелось бы Бернарду — так звали незнакомца. Примерно на пятой минуте он предложил покинуть это душное заведение и проветриться в ближайшем отеле. Я же ответила, что душновато за этим столиком и лучше мне вернуться за свой.

Я попросила счет и лениво обвела взглядом остальных посетителей: грузные дядьки с густыми усами и утонченные дамы с роскошными украшениями. Пора признать, что здесь слишком скучно. Настоящее веселье скрывается в меня изысканных местах.

Внутри меня внезапно вспыхнуло беспокойство. Прежде чем накинуть кашемировое пальто с искусственным мехом, я оглянулась. Рядом ходили официанты и администратор зала, никто из посетителей столик не покинул. Возможно, настойчивый Бернард вызвал столь неприятные чувства?

Связь в голове вспыхнула. Голос Бруэтты звучал не менее взволновано.

— С тобой все в порядке?

— Что ты почувствовала? — ответила я вопросом на вопрос, чтобы сравнить наши ощущения.

— Опасность.

— Надеюсь, ты не собралась помирать? Я не хочу ближайшее время бодрствовать, пока одна из них не станет достойной. — Вмешалась Арлайна, и я полностью разделяла ее мнение.

Если вдруг одна из нас умрет, то остальные пробудятся до тех пор, пока магия не определиться с кандидаткой. Ведьмой, наделенной чуть иной силой, плодородной. Она несет жизнь, всему и каждому. Я, Арлайна и Бруэтта бодрствовали два столетия, пока не появилась Лаэла, а потом еще три столетия пока не родилась Дэлайна. Это время — одно из худших в наших жизнях. Мы вынуждены были открывать дороги к нашим домам, чтобы хоть как-то скрасить одиночество.

— Сивилла, свяжись с ним. Наверное, опять мертвецы бастуют, — предложила Арлайна, на что я закатила глаза. Столько лет прошло, а она все делает вид, что не помнит его имени.

— Самой стыдно предстать перед ним? — не выдержала я, прижав руку к груди. Даже слепленое тело остро реагировало на это беспокойство: сердце быстро колотилось.

— Да он должен быть благодарен нам. Тем более, всегда есть возможность вернуть утраченное.

Больше мне нечего было сказать, потому что перед глазами заплясало. Я пару раз сморгнула и попыталась выровнять дыхание. Однако с каждой секундой желудок сворачивался в узел. Меня затрясло. Что-то твердое и острое царапало горло. Я рванула на высоких каблуках в туалет и едва не поскользнулась на только что вымытой плитке. Дрожащие пальцы опустила на ручку, прежде чем кто-то из сотрудников заметит мое странное состояние. Я заперлась в кабинке и больше не смогла сдержать рвотный позыв. Изо рта у меня вывалился камень.

— Сивилла? — закричала Бруэтта, но голос ее потонул в шуме, что внезапно образовался в голове. Воздух показался мне ядовитым, каждый вдох сопровождался жжением в легких. Созданное тело рассыпалось и, оказавшись на свободе, мне пришлось юркнуть в другое. Мы с сестрами старались этого не делать: пока мы занимали живое тело — у них происходили провалы в памяти. Это было тело мужчины, которые проходил мимо ресторана. Я едва не выронила сумку из рук, но стаканчик с кофе удержать не смогла. Напиток опрокинулся прямо на классические темно-синие брюки. По всей видимости, я попала в тело офисного клерка.

Все четыре сестры громко звали, но я не могла сконцентрироваться на их голосе. Меня продолжало трясти. Мышцы свело от судорог. Я металась из тела в тело, лишь понемногу приближаясь к своему дому. Зов сестер, болтовня людей, сирены, автомобильные сигналы — сводили с ума. От неоновых вывесок, что смешались в одно яркое пятно, пришлось закрыть глаза.

Я испугалась, но не потому, что испытывала сейчас, а потому, что это состояние было мне знакомо. Около ста лет назад у ведьм в лесу произошла стычка. Тогда на меня обрушалась мощная черная магия, от которой я едва не задохнулась. Сестры помогли мне переместиться в свое тело, хотя в тот момент я развлекалась с неким графом в его карете.

— Помогите, — даже в голове мой голос прозвучал хрипло и тихо.

Отравленная черной магией, я металась из тела в тело. Но, когда меня коснулось что-то светлое, чистое и сладкое, я смогла расслабиться. Сестры вырвали меня из тела симпатичной старушки, что продавала газеты в парке и мягко перенесли в дом.

Наконец-то, я очнулась в родных стенах. Лесной воздух пробрался сквозь щели в бревнах и окутал меня свежестью, но лишь на несколько минут. Откуда-то тянулся шлейф черной магии, слишком знакомой. Она напомнила мне ту, с которой я столкнулась и в прошлый раз.

— Ты в порядке? — грубо спросила Арлайна.

— Да, я в своем теле, — вслух произнесла я и поднялась с кровати.

Холодные сырые половицы неприятно ощущались под босыми ступнями. Я аккуратно переставляла ноги, надеясь, что не зацеплю занозу. Кожа покрылась мурашками от ночного ветра, но одеваться теплее я не собиралась.

Эта черная магия еще некоторое время отравляла, но после все резко прекратилось, словно кто-то закрыл дверь. Я осмотрела поляну, но ничего примечательного не заметила. Купол над домом бережно защищал от внешнего вторжения, а значит, использовали магию не рядом со мной.

— Ну что там? — нетерпеливо уточняла Арлайна. — У меня уже ноги затекли от волнения.

— Ноги затекли не из-за этого. Слезай с дерева и переговори с волками. Кстати, Сивилла, а тот волк, что самым наглым образом флиртовал с тобой, все еще жив? — Бруэтта, в отличие от Арлайны, уже успокоилась. Наверное, скучающе поглядывала на свой маникюр.

— Сейчас проверю.

Я направила магию в лагерь волков и наткнулась на свое же клеймо. Николас, к сожалению, все еще жив. Хоть он и прилежно приглядывает за лесом, все равно я не испытывала к нему теплых чувств. Нечего было себя так самоуверенно вести, а ведь он даже не являлся в тот момент вожаком.

— Жив.

— Так пусть займется уже лесом. Нечего штаны просиживать, лежа на кровати, — рявкнула Арлайна и шумно вздохнула.

— Нельзя просиживать — лежа, — поправила ее Бруэтта.

— Замолчите обе! — не выдержала я. — Мне придется открыть дом.

— Видишь, Арлайна, Сивилла не боится встречать гостей, — захихикала Лаэла. Я удивилась, что она все еще оставалась с нами на связи. — Слезай с дерева и поболтай с волками. Вдруг там найдется интересный собеседник.

— И тогда ты почтишь меня своим визитом? — с надеждой в голосе уточнила Арлайна.

— Ха! И не надейся! Ты опять заставишь разрисовать стены!

— Только у тебя из нас пятерых талант рисовать.

— Вы сегодня очень болтливы, сестры, — влезла Дэлайна, и я не могла с ней не согласиться.

— Испечешь мне тот пирог с арахисом и соленой карамелью, и мой рот не откроется до завтрашнего утра, — не отставала Арлайна. Только она приставала к талантам сестер.

— Слезай с дерева! — хором крикнули мы и разорвали связь.

Я начала ощупывать магией весь лес и наткнулась на ту самую черную магию. Она отзывалась слабой пульсацией. Рядом с ней была еще одна магия, которая разительно отличалась своей природой происхождения. А еще она мне знакома. Я определенно сталкивалась с ней раньше.

Коридор открылся. Мой зов разнесся по лесу. Если эти ведьмы не сглупят, то на утро явятся ко мне. Или же Николас им сообщит, что я вновь пробудилась.

Готова была дать им ровно сутки. А после вернусь в то интересное местечко, которое накануне мне рекламировал один симпатичный молодой человек.

— Если кому-то интересно, то я слезла с дерева, — проворчала Арлайна. Я в ответ закатила глаза.

Глава 9

София

Вместе с Николасом ушли и сомнения. Я решительно запрыгнула на поваленное дерево и протянула сестре руку. Ее ладонь была чуть липкой и холодной. Майя боялась, что могло показаться странным, ведь сестра всегда мечтала встретиться с лесной ведьмой. Когда мы были детьми, она постоянно делилась крупицами информации, которые сохранились в наших гримуарах. Майя любила усаживать меня на кровати, класть книгу себе на колени и читать. Поток слов, льющийся из ее уст, действовал не хуже снотворного. Примерно через пару абзацев я клевала носом, а на следующей странице и вовсе засыпала. Майя не обижалась — чтение увлекало ее, как меня занятия магией. Сестра читала до тех пор, пока мама не заглядывала в комнату. И если вдруг, она слышала, хоть какое-то упоминание этих ведьм, нам грозил долгий и нудный монолог.

14
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Монро Нонна - Проклятые (СИ) Проклятые (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело