Выбери любимый жанр

Сотканные из времени (СИ) - Монро Нонна - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Кэтрин? — Недоверчиво спросил он, словно перед ним могла быть картонная фигурка.

— Нейт? — Я передразнила его такой же интонацией. — Черт, я звонила стриптезерам!

— С номера Грейса?

— Они в быстром наборе.

Энтони склонился ко мне и покачал головой.

— Привет, Нейт. Эндрюс. Ой, мистер Эндрюс. Черт, я хотел сказать здравствуйте, мистер Эндрюс.

На секунду связь пропала и лицо Нейта зависло. Я успела рассмотреть странный фон. Вернее, фон был обычным, но выглядел как номер в хостеле.

— Что-то случилось?

— Агата хочет устроить оргию, не хватает только тебя. К слову, а ты где?

— Нейт, не слушай. Никакой оргии. Только ты и я, — выкрикнула Агата.

Улыбка мелькнула на губах Нейт. Он закатил глаза и покачал головой.

— Так где ты?

— Нейт, мне все здесь нравится.

Женский голос ощущался, как отрезвляющая пощечина. Я напряглась. Сконцентрировала взгляд на лице Нейта, пытаясь уловить смену настроения или неловкость, или хоть что-то.

Оправдание.

Меня передернуло от этого осознания. Собственное тело показалось чужим, как и мысли. Я научилась не привязываться, не считая Тайлера. Но и он никогда не принадлежал мне.

Вновь это колющее чувство разлилось в груди. Нейт перевел взгляд на собеседницу. Дурацкое сердце сделало кульбит, в ожидании ответа.

— Мистер Эндрюс, нам пора. — Энтони нажал на красную кнопку.

Я отдала телефон и взяла бокал, наполненный, вероятно, коньяком. Жидкость обожгла глотку, но мне не хотелось останавливаться. Наоборот, пусть она вытравит все чувства, что внезапно возникли в груди.

— Что ты чувствуешь? — Спросила Агата.

— Ревность.

— Иди сюда.

Она утащила меня на пол. Прохладные доски радостно приняли разгоряченное тело. Я закрыла глаза. Усталость разлилась по телу. Мысли в голове притихли, и звенящая тишина могла бы воцариться, однако тихие переговоры друзей отголосками доносились до меня. Ворох эмоций уносил водоворот, заставляя заглянуть в самые укромные уголки сердца. Там было так мрачно и некомфортно. Я распахнула веки. Теплый свет ударил по глазам.

— Почему? — Мой вопрос прозвучал для всех.

— Твой вкус всегда вызывал у меня вопрос, — Энтони лег рядом и взял меня за руку. — Столько красивых парней — я, например, — а ты все еще облизываешься на Эндрюса.

— Дело не только в красоте, — заметила Агата. — Ты просто в какой-то момент чувствуешь своего человека. И иногда хочешь пожадничать.

— Это плохо?

— Если только ревность выходит за рамки нормального, становиться навязчивой и пожирает тебя изнутри.

Я прислушалась к ощущениям. Но кроме обиды ничего не почувствовала.

— Утром я забуду об этом?

— Да.

— Но для этого мне надо выпить?

— Лисица, ты и так пьяна. Еще немного, и Стелла принесет постельное белье и подушку сюда.

— Зато ты трезва! — Воскликнула я и вскочила. Мне не нравилась драма, которая внезапно развернулась вокруг меня. Эндрюс вправе проводить время с кем он хочет. А я вправе делать то, что хочу.

— Я хочу увидеть твою гардеробную.

Я воспользовалась моментом и ринулась в сторону гардеробной, хоть и не знала, где она находиться. От вида винтовой лестницы голова еще сильней закружилась. Я вцепилась в перила, ставя ногу на первую ступеньку.

— Кэтрин Джейн Фокс! Убери свои руки от моей одежды.

— Одним глазком.

Я контролировала каждый шаг, старательно переставляя ноги. Энтони внезапно оказался рядом.

— Не бойся, детка, я поймаю.

— На это я и рассчитываю.

Мы с трудом добрались до второго этажа. Из относительно простого коридора (я отчаянно игнорировала картины, бра и горшки с цветами) я увидела три двери. Все они были намерено плохо выкрашены в зеленый цвет и расписаны цветочным узором.

— Куда нам?

— У меня должно быть личное пространство! — Агата шумно поднималась следом. Ее дыхание сбилось.

— Показывай свою гардеробную.

Агата отперла дверь справа от меня. Я заметила двуспальную кровать с балдахином, широкую тумбу, по всей видимости, постаревшую от времени, круглое зеркало в бронзовой рамке и пушистый ковер. В комнате была дверь, которая и вела в гардеробную.

— Лисица, все эти вещи дороги моему сердцу.

Лицо Агаты расплывалось перед глазами. Я попыталась понимающе улыбнуться, но вместо этого рассмеялась.

Однажды, будучи ребенком, родители привезли меня на выходные к Агате. И она показала мне свой гардероб. Помимо показа мод, которое мы устроили вместе с Энтони, я отыскала повидавшие лучшие годы Агаты вещи и сложила в пакеты.

— Я же их не выбросила.

— Да я поймала вас возле мусорных баков!

Я покачала головой и юркнула в гардеробную. По обеим сторонам комнаты тянулись шкафы. Пестрые наряды заполнили пространство, оставляя лишь узкий проход. Нижняя часть полок была забита туфлями, босоножками, сапогами. Но помимо вещей, гардеробная, естественная хранила в себе элементы декора. В самом углу стояли два кованных манекена: белый и черный. Оба были украшены искусственными цветами. Люстра декорированная перьями висела по центру. А прямо под ней расположился красный мягкий пуф с крупными пуговками.

— Я хочу что-нибудь примерить.

— Нам нужно больше алкоголя, Гилл, — Произнес Энтони позади меня.

— Оставим их.

Парни ушли, а я начала рассматривать вещи. Мягкие на ощупь ткани опьяняли не хуже дорогой выпивки. Странные фасоны, вырезы, принты вскружили голову. Гардеробную наполнил наш смех и звон бокалов. Энтони и Тайлер развалились на полу, оценивая наши наряды. А мы с Агатой, в лучших традициях комедийного фильма, фотографировались в шляпках, корча смешанные лица. И я наслаждалась каждой секундой. Счастье казалось осязаемым и таким близким. Мне хотелось коснуться его пальцами, насладиться теплом. И чтобы эта эйфория никогда не заканчивалась.

Яркие пятна плясали перед глазами. Реальность стала рваной, и лишь в ярких вспышках я улавливала моменты. Алкоголь больше не обжигал горло, дым от сигарет не покидал легкие. Я даже не пыталась сконцентрироваться на словах, смеялась так громко, как могла. И лишь лежа на кровати Агаты, наконец-то, успокоилась. Там я и уснула.

Глава 11. Нейт

Звонок Энтони, а вернее, Кэтрин, выбил весь воздух из легких. Я словно был пойман на обмане или измене. И это странное чувство сковало грудь железными цепями. Линда хлопала длинными черными ресницами, в ожидании, пока я оправдаюсь или объяснюсь. Ее щеки покрылись румянцем, а пальцы нерешительно замерли на темной шторе. Наполовину распахнутое окно пропускало слабые лучи солнца, выглядывающие из-за туч. Я растерялся. Открыл рот, после закрыл и снова открыл.

— Номер оплачен на месяц, — прочистив горло, сказал я.

Мне немедленно хотелось уйти и привести свою жизнь в порядок. Разложить по полочкам все мысли и чувства, которые выбивали из привычного ритма жизни.

— Нейт, ты меня так выручаешь, — вздохнула она, обнимая себя руками. — Спасибо, правда. Я все обязательно верну, как устроюсь на работу.

— Не стоит. Я оставлю визитку. Но большую часть времени я нахожусь в Болфорде. Если что, ты знаешь где мой офис. Можешь обратиться к Шону. — С этим словами я удалился.

Рука потянулась к телефону. Большой палец навис над именем Грейса. Я не любил недоговоренностей, но, судя по тому, в каком настроение звонила сумасшедшая компания, не было смысла о чем-либо говорить. И почему-то мне хотелось туда. Встретиться лицом к лицу и поговорить. Или присоединиться.

Вот почему следовало разобраться в себе.

Я не совершал необдуманных поступков. Кроме сегодняшнего и то потому, что ситуация вышла экстренной и требовала помощи. Я не мог пройти мимо. Не мог проехать, как другие и забыть, что бедная девушка в одиночестве борется с машиной. Мои родители не воспитывали меня как равнодушного человека. К тому же, с Линдой у нас было общее прошлое. И я не сомневался в ее честности.

Квартира встретила меня тишиной и прохладой. Я кинул ключи на стеклянный столик, направился в сторону холодильника и вытащил бутылку минеральной воды. Впереди ждали дела, спрятанные под закрытой крышкой ноутбука. И в ближайшие несколько часов их требовалось решить.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело