Выбери любимый жанр

Бард 10 (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Фея, вновь переодевшись, на этот раз в традиционный китайский женский наряд, порхала надо мной. Эх, я сам расчувствовался. Наверное, этому поспособствовали загоревшаяся золотым светом Лира и зал, который невероятным хором на сто тысяч голосов пел вместе со мной. И император с Джиао тоже пели. Я видел. И наконец выпустил до сих пор удерживаемую мной силу, слившись с бурлящей в цирке толпой. Нет, не сто тысяч, всего две, но и это было невероятным ощущением. И вместе со всеми этими двумя тысячами я крикнул: «Да здравствует император! Да здравствует Джиао!» И приказал три часа выкрикивать эти два лозунга. А что? Может, оттает старшая жена, хотя, судя по ее горящему взгляду, прикованному ко мне, если бы не император, похоже, она отдалась бы мне прямо в ложе. И, кстати, было заметно, что приветственные крики не только в адрес императора, а еще и в ее, сильно удивили ведьму.

А я увидел надпись:

Внимание! Вы повысили уровень Лиры

Лира +1

Текущий уровень 12

Внимание. Вы повысили навык «Слияние»

Текущий уровень 4

Четвертый уровень навыка. Вы можете контролировать — до 5 000 человек. Период действия три часа.

Полностью удовлетворенный увиденным, я почувствовал, как меня начинает покидать сознание. Только и успел убрать Лиру в инвентарь, после чего отдался объятиям пустой и безмолвной темноты.

* * *

Глубокая ночь. Домик на самой окраине Пекина, скорей, надо было назвать не домом, а старой покосившейся лачугой. Несколько окон, никогда не знавшие стекол. Одна комната, старый покосившийся стол и не менее старые рассохшиеся стулья. И трое сидящих людей в скрывающих лица длиннополых плащах с капюшоном.

— Через два дня он уедет, Вин Ху, — невысокий седой китаец, единственный, кто из всех троих был с открытым лицом, строго посмотрел на сидевшего напротив него за столом распорядителя его императорского величества. — И нам надо не допустить этого.

— Мы не можем действовать в открытую, — возразил тот. — Император благоволит князю. Императрица тоже. Она пыталась несколько раз его ментально атаковать, но все бесполезно. Поэтому ее задели за живое. И она не успокоится, пока не затащит мальчишку к себе в постель! А после сегодняшнего концерта весь город сошел с ума. Да что там. Меня даже пробрало…

— Ну так пусть затащит, — мелодичным голосом произнес третий участник разговора. И акцент выдавал в нем жителя СЭШ. — Тогда он дольше останется. И вы должны его убить! Этот мерзкий хуман мало того, что устроил переворот в СЭШ, свергнув законного правителя и посадив на трон выскочку Трампиэля. Так сегодня посмел издеваться над эльфами… в грязной песенке! Убожество! Сколько зла он сделал народу эльфов! А вам, между прочим, заплатили, и заплатили немало! Где результат?

— Уважаемый Салливанэль, — укоризненно заметил седой, — ваша оплата была достойной, но сейчас все зашло слишком далеко. Надо увеличить плату…

— Вот! — на стол со звоном бухнулся увесистый мешок. — Здесь хватит… Вам два дня. Убейте эту мразь!

С этими словами посол СЭШ в Китайской империи буквально выскочил из лачуги.

— Что думаешь, Вин Ху? — вопросительно посмотрел на распорядителя седой.

— Я разговаривал с главой шаолиньской гвардии. Если хорошо заплатить…

Глава 7

«вечер в российском посольстве»

Очнулся я уже в отеле. Подушкой были мягкие колени моей жены, а вокруг собрался практически весь гарем, взволнованно наблюдавший за мной.

— Ты, Саша, заканчивай нас так пугать, — укоризненно заметила Уна. — После того случая в бункере Тиамат девочки уже боятся твоих потерь сознания.

— Ну извини, — улыбнулся, — тут уж ничего поделать не могу. Сколько я валялся? — поинтересовался, принимая сидячее положение. Судя по пейзажу за окном, было явно позднее утро.

— Всю ночь! — сообщила мне Зина, садясь рядом.

— Ага, — кивнула Уна. — Как ты сознание потерял, сразу рядом Вин Ху нарисовался. Переживал. Его Шихуанди послал. Так что прямо-таки стелился… даже забыл, что с женщинами ему неуместно общаться. Расспрашивал, как и что. Ну мы его успокоили.

— Ага, — добавила Ира, — только мне почему-то показалось, что его бы больше порадовало, если бы ты не проснулся…

— Мне тоже так показалось, — согласилась с ней эльфийка. — Мы-то вроде привыкли.

— Да забей… концерт был убойный, — улыбнулся я, привлекая ее к себе, — а вы были вообще неподражаемы…

Выбрались из постели мы через пару часов, чтобы позавтракать. Чувствовал я себя прекрасно. Даже забыл о Джиао и императоре. Просто наслаждался отдыхом. К тому же после завтрака мы переместились к бассейну. А солнечные ванны тоже заряжают неплохой энергией. Наслаждался я отдыхом до обеда, а сразу после него мое безмятежное настроение оказалось слегка подпорчено. Появился князь Репнин. Набросив халат, отправился встречать его в свой кабинет, оставив девушек резвиться. И с чего у меня оно испортилось, не знаю, выглядел князь невероятно довольным. Наверное, опять какое-то предчувствие. Странно…

— Как ваше самочувствие, Александр? — первым делом поинтересовался он. — Вижу, вы в порядке.

— В полном, — заверил его, — у меня бывает иногда. Небольшое магическое истощение… Сейчас все в норме.

— Отлично! — радостно заявил он. — Это невероятно, Александр! Божественно! Я понимаю все восторженные отзывы, которые пишут о вас в газетах. Не ожидал, что когда-нибудь испытаю подобные чувства. А какое лицо было у Салливанэля! Это что-то. Давно не получал такого удовольствия. Взбесить эльфа, тем более такого, как здешний посол, это надо постараться! Кстати, он придет на сегодняшний вечер в посольстве! — он вдруг встревоженно посмотрел на меня. — Вы извините, я вам не сказал об этом. Может, вы не хотели, чтобы эльфы присутствовали. Тем более после тех событий в СЭШ…

— Нормально, — успокоил я его, — ничего страшного. Эльфов бояться — в СЭШ не ездить. Пусть приходит. Я для него еще песенку какую-нибудь заготовлю… Из дворца ничего не слышно? Вообще, как народ после концерта отреагировал?

— Не то слова отреагировал, — рассмеялся посол, — там всю ночь такое творилось. Весь Пекин гудел. Императора пришлось на дирижабле забирать. Побоялся он в толпу спуститься. Ну а я вместе с вами вышел. Однако в дипломатической ложи мой заместитель оставался. Он-то мне все и рассказал. Сразили вы, Александр, императора в самое сердце и Джиао, — он вдруг нахмурился. — Я бы посоветовал вам сразу улетать, но сейчас, думаю, это будет неправильно. Во-первых, император такое поспешное бегство посчитает оскорблением. Лучше до этого не доводить, особенно если ему на мозги старшая жена будет капать, — надо же. Репнин, судя по всему, больше стал мне доверять. По крайней мере, как говорится, стал пользоваться непарламентскими оборотами. — Так что ведите себя как обычно… вечер в посольстве, а завтра с утра улетите. Я уж придумаю, что сказать императору. Но имеется еще одна проблема. Скорее всего, за вами будут следить. Но вы же можете скрытно улететь? — он вопросительно посмотрел на меня. — У вас в гареме столько сильных магинь…

— Да могу, — кивнул я, вспомнив созданное когда-то Ариэль с Белкой заклятие невидимости.

— Вот и отлично! — удовлетворенно кивнул тот. — Вы сейчас стали весьма популярной личностью, Александр. Теперь все разговоры будут только о вас. И сегодня вы это в посольстве увидите.

— Я не ищу дешевой популярности, — гордо заявил в ответ, сам поразившись, откуда такого пафоса набрался.

— Это достойно, — улыбнулся князь. — Ну раз вы в порядке, то откланяюсь тогда…

— Может, присоединитесь? — решил предложить я. В конце концов, один раз князь уже около бассейна был, и ему понравилось.

— Эх, присоединился бы, — мне показалось что на лице Репнина проскользнуло явное сожаление, — но увы, дела. Надо прием готовить. Помощники как всегда все испортят, если не проконтролировать. В шесть вечера прошу в посольство. Ох, чего это я. Я же не сказал, где оно находится…

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лисицин Евгений - Бард 10 (СИ) Бард 10 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело