Выбери любимый жанр

Магия гадостей (СИ) - Гаврик Зинаида Владимировна - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Последнее она выкрикнула почти истерично.

Арьен моментально преобразился. Его лицо окаменело, а взгляд стал не просто холодный – уничтожающий. Похоже, только что Илиара перешла какую-то границу, которую переходить не следовало.

– Что ты сказала? – тихо и страшно уточнил он. – Я… должен? Считаешь себя хозяйкой моей тени? С какой стати?

Илиара опомнилась и отшатнулась, прикрыв рот руками и побледнев как смерть. Под ноги ей подвернулся стул, на который она и села, будто разом утратив все силы. Нет, не понять мне их вампирские заморочки по поводу своей и чужой тени…

– П-прости, – с третьей попытки пролепетала вампирша. – Не знаю, что на меня нашло… давай забудем?

– Поговорим позже. Нам пора.

Арьен отвернулся и, не удостоив её больше и взглядом, двинулся к двери. Мне пришлось бежать следом. Эх, жаль, вкусные пельмешки так и не доела!

Честно сказать, после произошедшего разговаривать с шефом хотелось ещё меньше обычного – очень уж пугающим он выглядел, когда ставил на место Илиару. Однако моё желание тут не имело никакого значения. Едва мы вышли на улицу и прошли пару метров, как он остановился, дождался, пока я его нагоню, и пошёл рядом.

– Спрашивай, что хотела, – велел он. Голос звучал нормально, будто и не было той сцены минуту назад. – Тебе же интересно.

– Не настолько, чтобы меня так же пригвоздили к месту взглядом, а то и цапнули за наглость, – вырвалось у меня. – Оставлю своё любопытство при себе.

– Тень – это личное пространство каждого вампира, – начал с какой-то стати объяснять Арьен, будто я и в самом деле задала вопрос. – Туда очень редко допускают не то что посторонних, а даже близких, поскольку в отношениях между вампирами это значит высшую степень доверия.

– Тогда зачем вы затащили туда меня? И снова собираетесь? – изумилась я.

– Потому что это простейший способ достигнуть цели и выполнить важную рабочую задачу. К тому же ты не вампир и не будешь относиться к этому, как Илиара. К тебе все эти вампирские правила и установки не относятся.

– Ясно, – заверила я, надеясь, что беседа на этом закончится. Ещё и добавила, чтобы совсем уж не оставить никаких сомнений: – Вопросов нет!

– Хорошо. Мы почти пришли. Сейчас вкратце расскажу, что нас ждёт. Как ты поняла, мы идём на закрытую вечеринку для узкого круга вампиров, которые невероятно ценят свою избранность.

– Это очень опасно, да? – Меня напрягало, что всё это здорово похоже на ловушку. Раз туда никак не попасть самостоятельно, значит, и выйти не получится. Выходит, я буду полностью зависеть от Арьена.

– Любого, кто сунется туда без приглашения – разорвут на части, – зловеще ухмыльнулся шеф. –Но ко мне это не относится. Со мной им портить отношения очень не захочется. Соответственно, и мою ассистентку никто в здравом уме не тронет. Поэтому можешь расслабиться и как следует поесть – уж чего-чего, а еды там будет навалом. Главное, держись рядом со мной.

– Значит, риска никакого нет? – Я чуть успокоилась. – Вас точно не тронут?

– Ну… вообще, конечно, меня они разорвали бы с особым наслаждением, если бы были уверены, что справятся. Но они знают, что нет. Успокойся.

– Хорошо, постараюсь. Вы ещё обещали наложить иллюзию, чтобы грязь на моём платье никто не заметил, – напомнила я. С шефа станется как бы случайно об этом позабыть. – А то неудобно как-то впервые попасть в высшее общество в таком виде. Дали бы переодеться, что ли…

– Нет необходимости. Обещаю, грязь не увидят.

А чего это он такой подозрительно сговорчивый вдруг?

Внезапно шеф без каких-то предупреждений прямо на ходу схватил меня за талию и рывком привлёк к себе. Я только пискнуть успела. Его тень взметнулась из-под ног, и мы шагнули прямо в неё.

И снова прохладная тьма обволокла со всех сторон, отрезая звуки и запахи. В этот раз, хоть дыхание на секунду и сбилось, но ощущения были не настолько болезненными, как в прошлый. Если тогда тьма восприняла меня как закуску, любезно доставленную ей щедрым хозяином, и сразу попыталась наброситься на угощение, то сейчас она лишь попробовала меня на вкус. Не было всепоглощающей опустошённости, однако эмоции притупились, прохладой змеиной кожи скользнула тоска, а восприятия подёрнулись пыльной плёнкой.

Я невольно прижалась к шефу ещё сильнее. Интересно, а что почувствовала бы Илиара, попади она сюда? Это место приняло бы её за свою? Или тоже посчитало бы закуской?

К счастью, погружение в тьму было коротким. Всего пара шагов – и мы вынырнули в море света, который на мгновение меня ослепил.

И неудивительно – люстры в этом зале размером были намного больше меня. Всё вокруг сверкало и блестело – пол и колонны были белоснежными, с вкраплением мелких кристалликов, отражающих свет. Тут и там зал украшали скульптуры, словно бы вырезанные из льда.

Вампиров здесь было около десятка и среди них всего три женщины. На их фоне я моментально почувствовала себя убожеством – вампирши были красотками с белоснежной кожей и идеальными причёсками.

У членов изысканного клуба имелась своя форма одежды. И если чёрные приталенные платья женщин, отороченные белоснежным мехом, выглядели очень элегантно, то мужчины в пышных блузах с жемчужными пуговицами и нелепых бархатных штанах, больше напоминающих колготки, походили на танцоров балета. Разумеется, на украшения никто из присутствующих не поскупился – сверкание драгоценностей слепило глаза.

Наверное, их роскошь подавила бы меня, если бы не ещё одна деталь одежды, которая имелась у каждого вампира в этом зале, а именно – повязанные на шею розовые слюнявчики, как у детей.

На наше появление никто не обратил внимания – у членов изысканного клуба было более важное занятие, которому они предавались со всей страстью. Они ели! Ели вдумчиво, сосредоточенно, полностью отдаваясь делу.

Они медленно двигались вдоль накрытых у стен столов и без конца набивали щёки, ловко орудуя золотистыми щипчиками, которыми поддевали закуски с блюд и отправляли в рот.

Арьен не соврал – здесь действительно было сборище изысканных обжор. И при этом ни одного толстяка! Аж зависть берёт, честное слово.

Столы буквально ломились от блюд, но каких! Признаться, когда Илиара расписывала мне местные деликатесы, я представляла себе всякое, однако увиденное было за гранью моей фантазии. Подобный вариант мог явиться мне разве что в жесточайшем бреду.

Изумлённо замерев, я рассматривала до боли знакомые продукты из своего мира: дешёвую ливерную колбасу на инкрустированном драгоценными камнями подносе, кукурузные палочки в хрустальных вазах, мятые мармеладки в сахаре, сухое квадратное печенье, распечатанные консервы с сайрой, кабачковую икру в банках…

Все продукты объединяло одно – они были дешёвые и некачественные, словно тот, кто их закупал, думал лишь об экономии и напирал на количество.

От вида безобразно разбухших от варки серых сосисок на серебряном блюде и слипшихся в одну массу пельменей с отслоившейся оболочкой меня слегка затошнило. Кто бы их ни готовил – он явно перестарался.

Однако же вампиров еда не смущала – они изящно поддевали её щипчиками, отправляли в рот и, смакуя, даже прикрывали глаза, будто пытались распробовать весь букет вкусов.

– Ты это видишь? – изумлённо уточнил у меня шеф, которого тоже, очевидно, поразил этот невероятный банкет. – Они что, серьёзно всё это едят? Да уж, такой «роскоши» я не ожидал. А ещё хорошенько поесть тут надеялся. Но что-то аппетит пропал…

Нас услышали – кто-то глухо ахнул: «Арьен!», после чего всеобщая обжираловка ненадолго прервалась.

Признаться, когда все уставились на нас, мне стало здорово не по себе. Вдруг всё же разорвут? Судя по лицам, именно об этом они страстно мечтали в тот момент. Однако кидаться не спешили.

Нам навстречу выступил какой-то долговязый носатый тип с длинными чёрными волосами, заплетёнными в перевитую золотистыми нитями косу.

– Арьен, какими судьбами к нам? – как-то странно косясь на меня, осведомился носатый. Я вежливо ему улыбнулась. Он почему-то икнул и отступил на шаг.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело