Выбери любимый жанр

Приграничное владение 4 (СИ) - Матюшенко Артем - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Выпрыгнувший из-за камня Лаэрт ухватил старосту и отбросил назад, метра на три, так, что он пару раз кувыркнулся в траве.

«Ну говорил же, аккуратнее! — подумал Саша. — Не хватало еще деду шею свернуть!»

— Салазар! — снова закричал контрабандист, но оглянувшись понял, что помощи ждать не следует, так как между ним и лодкой стояло как минимум два десятка солдат, а из-за мыска на веслах выходил снеккар нордов. — Обложили, имперские псы!

— Потише в выражениях, Сальфаторе! — крикнул ему Александр. — И бросайте свою зубочистку!

Но здоровяк, зарычал и пригнувшись, словно бык на красную тряпку, кинулся вперед.

Саша увидел как Лаэрт начал поднимать свой небольшой арбалет и махнул рукой и успел крикнуть:

— Я сказал, убери!

Быстрый шаг вперед и «воздушный кулак» впечатался бугаю в опорную ногу, чуть выше колена. Пришлось специально бить по крупным мышцам, так как Саша по неопытности боялся покалечить здоровяка, выбив колено или сломав кости.

Нога проскользнула по мокрой земле и Сальфаторе всплеснув руками не удержавшись плюхнулся на живот. Все бы ничего, но кончик кривого кинжала-сабли теперь торчал у здоровяка из предплечья.

«Не покалечил, блять! Ну сам дурак, так шмякнуть человека когда у него в руке острый клинок!»

Сальфаторе рычал как раненый бегемот, разбрызгивая свою кровь и пытаясь стряхнуть с себя, навалившихся сверху, полдюжины солдат.

— Да сколько можно! — дроу быстро подшагнул и впечатал носок сапога куда-то за ухо раненому контрабандисту, отчего он хрюкнул уткнулся лицом в набегающую волну.

— Ты хоть его не убил? — грустно спросил Макаров.

— Жить будет, — мотнул головой Лаэрт, — но недолго, если рану не перемотать — кровью изойдет.

— Пригласили, мля, человека на чашечку чая! Вот как теперь с ними о делах договариваться, чуть не укокошили?

— Ничего, порой человек становится сговорчивее, если почувствует на шее затягивающуюся веревку или кинжал в теле, — кивнул он на раненого, — да и не только человек.

От поставленного здоровяку контрабандисту укола «сияющего лекаря», кровь прекратила сочиться из раны, но вот широкий шрам пришлось все же зашивать. Саша хотел приказать доставить к нему одного из лекарей, но дроу только махнул рукой и выудил из своей сумку тряпицу с кривой иголкой.

— В рейдах парням, не одну рану зашил, тут вообще ерунда!

Привязанный к тяжелой лавке Сальфаторе, вращал глазами и пытался вытолкнуть изо рта плотный кляп.

«Нет уж, сначала рану зашьем, а потом уже развяжем. А то снова взбрыкнет и сам себя поранит.»

Наконец, когда все было закончено и Лаэрт сделав дело, присел с бокальчиком вина на стул у окна, Саша вновь заговорил со связанным контрабандистом.

— Мы тебя вылечили, зашили рану. Причем, заметь — проткнул себя ты сам. Если уберу, поговорим?

Сальфаторе затих, и приняв это за знак согласия Саша стал вытаскивать кляп. Но в последний момент, Сальфаторе клацнул зубами, попытавшись укусить за руку.

— Слушай, ты дурак? Ты же своими зубищами, мне чуть пальцы не отхватил! — Испуганно одернул он руку, а потом видно устыдившись своей реакции, рассмеялся. — Ты, чего такой неугомонный?

— Смердящие псы, вам не запугать Сальфаторе Гоччо! Будьте вы прокляты! Особенно ты, нелюдь! Грязная черномазая обезьяна!

— А вот это, уже обидно! — поморщился темный эльф. — Господин Александр, я думаю он не в себе. Что с ним возиться? — демонстративно пожал плечами Лаэрт и отхлебнув вина продолжил. — Не один он был в лодке. Его брат и племянник, тоже у нас. Не хочет разговаривать, так и бес с ним. Посадим в башню, чтобы любовался болтающимися на ветру родственниками.

Сальфаторе услыхав такие слова застонал, но сыпать проклятиями перестал.

Потом посмотрел на Сашу уже осмысленным взглядом:

— Он еще подросток! Рамису нет и пятнадцати лет, мы взяли его всего во второй раз. Отпустите и я скажу вам, где спрятаны деньги. Там немного, но выкупить жизнь моего племянника хватит.

— И сколько там, если не секрет? — заинтересовался Саша и придвинув табурет сел поближе.

— Шесть крон, — буркнул связанный контрабандист, — но нужно плыть. Всего два дня на юг, к небольшому скалистому островку. Я нарисую карту и где искать спрятанные деньги, только отпустите Рамиса и Салазара.

— Ого, то хотел выкупить только племянника, а то уже и брата. Не жирно, двоих всего за шесть крон? — Заинтересовался его речами и Лаэрт.

— Там есть еще немного оружия — пять отличных, хишпанских арбалетов и пара малых бочонков крепкого рома с южных островов. Дорогой напиток, выдержки не менее пяти десятков лет.

— Пятьдесят лет, откуда у тебя такой ром? — удивился Саша.

— Это и так ясно, — усмехнулся дроу и тоже пересел поближе к дубовой лавке с пленником, — с Невольничьих островов, где выращивают сахарный тростник. Лучше спроси, для кого он припрятал эти бочонки.

— Сальфаторе Гоччо, никогда не выдаст своих заказчиков!

— Похвально. Посмотри, брат, какой благородный вор. Я ведь не ошибаюсь, в Вардоссе контрабанда приравнивается к воровству?

— Точно так, брат! — кивнул Лаэрт.

В комнате, кроме их двоих и допрашиваемого больше никого не было и Саша перешел на обычное свое общение с побратимом, но контрабандист с пол минуты переводил удивленный взгляд сначала с одного потом на другого.

— Какого черта! Вы, вовсе не братья! Как может у маркграфа быть братом темный эльф? Ведь с первого взгляда видно, что ты не полукровка, а нелюдь!

— А я тебе скажу, как, — спокойно отреагировал на слова связанного эльф, потом взял его своей когтистой лапой за подбородок, так что когти впились в скулы и выступили капельки крови и продолжил глядя в глаза. — Сначала Александр тащил меня на себе через весь лес, а потом отдал свою кровь, чтобы я выжил. Так, кто он мне после этого? И ты думаешь, я не вырву тебе язык, если ты оскорбишь его еще хоть раз?!

— Лаэрт, хватит запугивать, нашего гостя. Пора просто спокойно поговорить.

— Гостя? — усмехнулся Сальфаторе, — да в пекло таких… — он все же опасливо покосился на эльфа и замолчал отводя взгляд.

— Ты, Сальфаторе, молодец! — потрепал его Саша по здоровому плечу, — не боишься, не сдаешься и даже не выдаешь своих заказчиков, это я про тот ром. И скорее всего, ты считаешь себя умным. Но ты глуп как пробка, уж извини меня за прямоту.

— Чего это… — обиженно буркнул тот, но Саша остановил его жестом ладони.

— Я продолжу и все объясню. Как-то давно, в одной старой книге я прочитал — глуп тот, кто отвечает не дослушав вопрос. Нет, книга толстая и там много умных высказываний, но это я хорошо запомнил. Ты, Сальфаторе, даже не выслушал наш вопрос, а уже прокричал свой ответ. Понимаешь, о чем я? Просто хотел поговорить с тобой о продаже жемчуга, возможно пересмотреть некоторые условия, но предварительно обсудив это с тобой. Я даже пригласил, тебя, выпить по стаканчику вина.

— Да ладно? — нервно усмехнулся южанин. — Знаю я ваши подходцы!

Потом снова посмотрел на дроу и задержал свой взгляд на маркграфе.

— Не шутите, что ли? А чего, тогда связали?

— А как, нам быть, если ты на приглашение реагируешь совершенно не адекватно.

— Как? — переспросил Сальфаторе.

— Как не подобает разумному человеку. Хватаешься за нож еще не дослушав, а потом сам себя режешь. На тебя между прочим, дорогое лекарство потратили. Ну, теперь-то поговорим?

— Развяжите?

— А орать и драться не будешь? — внимательно посмотрел на него Саша. Сейчас южанин вел себя спокойно и ничем не напоминал, того разъяренного тигра, каким был на берегу.

— А смысл? Понял уже, что колдун… вы оба. Да и брат с племянником, все равно у вас.

— Первые разумные слова, которые наконец-то прозвучали из твоего рта. — Хохотнул эльф и взяв кувшин немного плеснул себе вина.

— Лаэрт, налей вина и нашему гостю, пока я разрежу веревки. — попросил своего побратима Саша. — Я думаю, разговор не на пять минут и будет не лишне сначала промочить горло.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело