Выбери любимый жанр

Системное исцеление (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— И от кого я это слышу? Сами-то вы с иголочки одеты, как и ваши дочери. Чем мы хуже?

— Ладно, не важно. Мотивации у твоей сестры хоть отбавляй, и обучение проходит без заминок. Она уже способна поднимать в воздух небольшие предметы. А потому не вижу причин откладывать экзамен на получение класса гравитатора. Приступим завтра.

— А что вообще будет представлять из себя этот экзамен?

— Завтра узнаешь.

— Вот блин, и к чему эта секретность… Не лучше ли знать всё заранее, чтобы как следует подготовиться?

— Если лучше меня разбираешься в вопросе, то сам и помогай сестре с получением класса.

— Ладно, молчу.

— А теперь, может, наконец сам займёшься тренировками? Твой экзамен тоже не будет лёгкой прогулкой.

— Как бы уже обед близится. А сразу после него попрошу Хайто гонять меня с удвоенным напором, дабы наверстать первую половину дня. Обещаю.

— Пф!

Когда я вместе с Хайто вошёл в хижину, чтобы, как всегда, помочь сёстрам с готовкой, Грета предстала передо мной в новом платье.

— Ну, как я выгляжу? — спросила она.

— Не был бы твоим братом, тут же предложил бы руку и сердце.

— ААА?!

Кружка и ложка с вилкой поочерёдно подлетели со стола, ударились о потолок и упали на пол. А сестра сидела с широко раскрытым ртом, застыв так, словно ей самой приставили меч к горлу.

— Закрой, а то мухи залетят, — сказала Нери, приподняв ей подбородок. — А врать нехорошо, Флеос. Это обычные деревенские шмотки. Даже такого простака, как ты, в таких не соблазнить.

Простака? Да мой уровень образования, на минуточку, будет повыше, чем у величайших умов вашего мира. Эти дикари, небось, уверены, что их планета плоская, а солнце вертится вокруг неё.

***

А на следующий день пришло время экзамена. На улице с утра накрапывал дождь. Ох, нехорошо. Ведь все знают, что под дождём проходят трагичные сцены гибели персонажей.

— Ну что, наставник, выходим? — спросил я, встав возле сидевшего за столом Альгера.

— Садись, для начала поговорим, — сказал он. — И сестру посади.

Пожав плечами, я выполнил приказ, усадил Грету на табуретку и сам сел рядом. Дочерей мага в хижине не было. Странно: чего это их в такую погоду на свежий воздух потянуло?

— Скажу прямо, — произнёс Альгер. — Испытания для получения классов порой бывают крайне опасны, и я не могу гарантировать, что вы переживёте сегодняшний день. Потому хочу, чтобы вы выполнили свою часть сделки прямо сейчас. Этрод. Расскажите мне всё, что о нём знаете.

— Ах, так вот для чего вы выставили дочерей под дождь, — догадался я.

— Да. Обладание подобной информацией несёт с собой немалые риски, и я не хочу подвергать их излишней опасности в столь юном возрасте.

— Ну, не мне вас учить. Но сразу предупрежу, что мои знания могут вас разочаровать. Если вы думаете, что тайна происхождения этого слова наделит вас богоподобной мощью и позволит захватить власть над всем миром, то это не так.

— Рассказывай. А я уже решу, разочаровываться или нет.

— Ну что ж, слушайте. Вам никогда не казалось странным существование всей этой системы? Опыт, уровни, показатели, классы. Это, мягко говоря, выбивается из картины мира, где для написания буковок и циферок нужно таскать с собой перья, чернила и кипы пергамента. А всё дело в том, что…

И я рассказал. Без вранья и утайки, поведал всё как есть. Об ином мире, где нет магии, зато технологии опережают Халеул на тысячу лет. О компьютерах и играх жанра мморпг. Об отце, что ради больной дочери создал грандиозный проект, породивший бессчётное множество новых миров, не существовавших ранее.

К чести Альгера стоит сказать, что он внимательно слушал мой рассказ, задавая уточняющие вопросы, а не пытался обвинить меня во лжи или безумии и не кричал, что такого не может быть.

Когда я закончил, какое-то время он молчал, теребя подбородок и обдумывая полученную информацию.

— Так значит, весь Халеул, вся его многовековая история, все его жители, включая меня и мою семью, и даже восемь властвующих над ним божеств — всё это является не более чем виртуальной реальностью, порождённой неким нейросетевым алгоритмом? — наконец произнёс он.

Да ладно, запомнил такие термины с первого раза?

— Вот здесь точной информации не дам. Даже наш отец не знал наверняка, насколько реальны созданные им миры. Летают ли эти планеты где-то в дальних уголках вселенной, или существуют лишь в виде программного кода.

— Это… очень многое меняет. Да какое там многое, это меняет вообще всё! Все прежние представления людей о происхождении нашего мира, все теории магов и учёных можно взять и выкинуть в мусорное ведро!

— Я понимаю, насколько вы шокированы, но напомню, что передо мной и Гретой сейчас стоят куда более приземлённые вопросы. Мы выполнили свою часть сделки. Что насчёт наших классов?

— Да, я не нарушу данного слова. Выходим. И можешь не крепить сестру ремнями. Если всё пройдёт успешно, назад она вернётся своим ходом. А если нет, то не вернётся вообще. А от гоблинов и зверья я и сам отобьюсь.

Подхватив Грету на руки, я вместе с Альгером вышел под моросящий дождь. Увидев нас, сёстры с немалым облегчением юркнули под спасительную крышу.

Не нервируя наставника расспросами, я молча шагал по лесу вслед за ним. Грета на моих руках тоже не издавала ни звука. Только руки цепко сжимали мою шею, выдавая волнение сестры.

Вскоре мы вышли к обрыву и ещё несколько минут шагали вдоль него, пока наставник наконец не остановился и не повернулся к нам.

— Грета, повтори ещё раз, как осуществляется перемещение собственного тела при помощи магии гравитации.

Хо, даже по имени вдруг назвал? Не иначе, вслед за дождём снег выпадет.

— Нужны две гравитационные руны среднего размера, — зачитала сестра, словно в школе на уроке. — Располагаются слева и справа от нижней половины тела. Возле бёдер, если маг находится в вертикальном положении. Если нет, то прикинуть на глаз. Руны тоже почти вертикальные, с отклонением в двадцать градусов.

— Хорошо. Попробуй, прямо сейчас.

Сестра шевельнула руками, и в воздухе материализовались две руны серого цвета. Ещё пара манипуляций, и они сместились ниже, зависнув по бокам от неё под заданными углами.

— Только они по-прежнему не работают… — посетовала она.

— И не заработают, пока ты не пробудишь класс. А пока не сделаешь этого, не смей их отзывать.

— Поняла. Но вы всё ещё не сказали, что нужно сделать для получения класса.

— Все советы, которые можно было выразить словами, я тебе уже дал. А напоследок скажу ещё кое-что. — Альгер подошёл чуть ближе. — Информация, что ты сообщил мне, Флеос, не была бесполезной. Я не идиот, чтобы всерьёз надеяться, что один разговор со случайно встреченным подростком вознесёт меня на вершины Могущества. Но ты открыл мне глаза на многие вещи, и то, что я сейчас сделаю, ни в коем случае не является попыткой отыграться за впустую потраченное время.

— Не понимаю, о чём вы…

В следующее мгновение наставник сделал резкий шаг в нашу сторону и ударил меня посохом по шее. Не сильно, но достаточно, чтобы слегка оглушить. А пока я приходил в себя, схватил сестру, выдернул её из моих рук и мощным рывком выбросил с обрыва.

— ГРЕТААА!!!

Глава 6. Котёночек

— Гретааа!!!

Я бросился к обрыву, но увидел лишь раскинувшиеся внизу зелёные верхушки деревьев. Полежал так несколько секунд, осознавая произошедшее. Затем медленно поднялся, так же медленно извлёк лезвие кригера из ножен и двинулся к магу.

— ТЫ. ЧТО. НАДЕЛАЛ???!!!

Рука на автомате занесла меч, но земля вдруг ушла у меня из-под ног. А следом в грудь влетело навершие посоха, отбросив меня назад. Ноги соскользнули с края обрыва, и я кое-как успел ухватиться рукой за каменный выступ.

Альгер подошёл и взглянул на меня сверху вниз.

— Только так можно задействовать силу гравитации на полную мощность и пробудить класс гравитатора — оказавшись на волоске от смерти, когда твоя жизнь целиком и полностью зависит от того, сумеешь ли ты замедлить своё падение. Я предупреждал, что вы можете не пережить посвящения, так что не надо смотреть на меня таким взглядом.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело