Выбери любимый жанр

Ядовитый Факультет. Фея, которую вы заслужили (СИ) - "Julia Candore" - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Эксперимент заключался в том, чтобы налить в кружку-приёмник воды из стакана. Вода, как и предполагалось, тотчас утекла, словно ко дну приёмника был присоединён насос для перекачки жидкостей. Зато моя чашка, как по волшебству, наполнилась всё той же водой. Чистой, без примесей.

Я отпила из своего стакана и из лесной кружки. Вкус не отличался. Вот она, истинная магия в действии.

Обсудить феномен мы с Сио Лантием не успели. В кофейню, словно смерч, ворвался наш угрюмый профессор Деус Ним в одной из своих чёрных, как сажа, мантий.

Вяленые каламараки! Он-то что здесь забыл? Постоянный клиент? В квартале Дворцов проживает или случайно мимо проходил?

Ну, нет. Не пристало нашему злому профессору стоять в одном ассоциативном ряду с понятиями «случайность» и «совпадение».

Деус Ним обвёл зал кофейни льдистым взглядом голубых с примесью золота глаз и заметил Сио Лантия. Тот подорвался, словно его током ударило, а затем бегом к профессору за соседний столик.

Чёрная мантия прошуршала, вздохнула поблизости. Рука профессора едва не коснулась моего плеча. Послышался скрип отодвигаемых стульев, а дальше всё стихло. И я не смела шелохнуться.

Понятия не имею, о чём они там шушукались. Но дело, судя по всему, было на порядок важнее какой-то там заколдованной кружки. Пары заколдованных кружек. И нашей с Сио Лантием пары. Мы ведь почти что не разлей вода, за считанные часы сдружились. А с какой теплотой он на меня глядит…

Стоп-стоп, отставить мечтать! Мозг, вернись, я всё прощу. Может, парень на остальных смотрит точно так же, а я уже невесть что себе навоображала, мысленно подобрала свадебное платье и имена будущим детишкам.

Моей бушующей фантазии следовало срочно остепениться и прекратить будоражить сердце. Придумала тоже, пара. С чего ты, Нойта, вообще взяла, что нравишься Сио Лантию? Очнись. Приди в себя. Его так называемая симпатия может вполне оказаться всего лишь дежурной вежливостью.

Я залпом осушила лесную кружку, погрузила её в сумку и, отбросив шальные фантазии, приготовилась подслушать разговор за столиком по соседству, как подобает профессиональному шпиону.

Ро Тондий тоже одумался. Перестал меня взглядом пожирать, слух напряг и сосредоточился. Сразу видно: мы – команда.

И никто из нас не собирался пасть смертью от неудовлетворённого любопытства.

Однако нам помешали.

– Молодые люди, а всё туда же. Лишь бы брюхо плотнее набить, – проскрежетала буйная растительность под дырявой шляпой-котелком и разверзлась в беззубой улыбке, которая с высказыванием совершенно не вязалась.

У растительности обнаружился опухший нос и пара маленьких въедливых глазок. Растительность встряхнулась, распрямила спину, и её шея оказалась обмотана грязным поношенным шарфом. Ещё ниже простиралось побитое молью пальто, к которому приклеились какие-то засохшие ошмётки органического происхождения.

Противный бездомный старикашка. Вот, кто спутал наши планы по добыванию секретной информации.

Он явно вылез из мусорной кучи и по оплошности забрёл в квартал для богатеньких. А теперь целенаправленно ковылял к нам с Ро Тондием, чтобы спровоцировать конфликт.

«Мало того, что меня из кровати выдернули ни свет ни заря, – с горечью думала я, – так вдобавок всякие гнусные субъекты на моё душевное равновесие покушаются. Не позволю! И чем, интересно, занят персонал? Почему старикашку до сих пор не выдворили?»

Я моментально дошла до точки кипения, вскочила и, вооружившись табуреткой, двинулась на возмутителя спокойствия. Мы нападаем первыми. Вот наш девиз.

Из-за стойки мгновенно вылетел молоденький испуганный официант.

– Опустите табуретку! – вскричал он и с неподдельным ужасом во взгляде бросился ко мне.

Но погодите-ка, постойте, разве Нойта тот человек, которого надо нейтрализовать? Почему на старикашку ноль внимания? Он тут почётный гость? Или у меня уже галлюцинации на почве переутомления?

Основной рычаг воздействия на непутёвую Нойту Сарс был, как назло, занят обсуждением насущных вопросов с профессором. А Ро Тондий если и мог на меня повлиять, то только в негативном ключе.

Я желала проучить смутьяна, даже если он плод моего больного рассудка. Официант был намерен любым способом меня остановить. И вдруг…

Старикашка выставил ладонь, призывая окружающих замереть.

Всего за какое-то мгновение он будто вырос, раздался в плечах, скорректировал разрез глаз. Не спеша снял накладную бороду, накладной нос, накладные кустистые брови – и очутился под перекрестьем взглядов. К нему благоговейно присматривались все, кто в этот час был в кофейне. И по их ошарашенным лицам можно было судить: номер удался.

Послышались жидкие аплодисменты.

– Ли Фаний Орл! Это Ли Фаний Орл! – шушукались посетители.

– Какой он крутой! – Официантки млели и таяли, вместо того чтобы принимать заказы.

Фаворит общественности отработал куртуазный поклон: «Спасибо, спасибо», – после чего сконцентрировал внимание на моей персоне и дробно рассмеялся (так бусины скачут по полу). Голос – низкий, густой – срезонировал в самом сердце:

– Пожилых, даже таких противных, обижать нельзя. Учти на будущее, детка.

– Вы следили за мной? – сорвался с губ досадный вопрос.

– Для слежки придуманы более прогрессивные методы, – усмехнулся детектив. – Например, контроль с помощью серк-ри. Я ей звоню, звоню, а она не отвечает. Дай сюда телефон, для чего он тебе вообще нужен?

Он проворно запустил руку в мою сумочку (каков наглец!), забрал устройство и, с первой же попытки угадав пароль, пробежался по пропущенным вызовам.

– «Рабовладелец»? – иронично двинул бровью детектив. – Вот, значит, как я отмечен у тебя в списке контактов.

– А что вы хотели? – буркнула я. – Вынудили меня заключить кабальный договор, без спроса вторгаетесь в личное пространство.

– Ты забыла упомянуть мои предыдущие злодеяния, – коварно шепнул Ли Фаний Орл. – Например «застали за хищением имущества», «не обратились в полицию», «проявили милосердие и позволили наслаждаться свободой».

Подровнять бы его кривую ухмылку локтем, но, боюсь, мне за это срок дадут, причём не условный.

– Весьма относительной свободой, – не осталась в долгу я.

Но, что греха таить, за некоторые вещи его стоило бы поблагодарить. Например, за то, что свёл нас с Сио Лантием. По крайней мере, теперь я твёрдо убеждена, что к чудесам с лесной кружкой не причастен ни профессор Деус Ним, ни Инычужи. Даже мироздание тут ни при чём.

Новое знание отчасти примиряло меня с творящимся в жизни безобразием.

Благо, я не успела принять автонаполнение кружки за знамение, уверовать в свою исключительность и подписаться на спасение мира. Моё скромное призвание – быть с Сио Лантием. Только пусть бы он об этом не слишком поздно догадался.

Мои губы лирически разъехались до появления ямочек на щеках, и Ли Фаний Орл с усталой благосклонностью похлопал меня по плечу.

– Правильно делаешь, Нойта. Улыбайся чаще. Улыбки изгоняют тьму. А иногда даже ослепляют. Чем не средство самозащиты?

Мастер маскировки бросил одноразовую бороду в урну, туда же загремел драный котелок. Пальто отправилось на вешалку под восторженные вздохи публики. Видавший виды драп явил миру изысканное сочетание вельветовых брюк, пиджака и туфель из крокодиловой кожи. Образ довершала обвившая шею громоздкая цепь какого-то немыслимого плетения.

Мой классический чёрный с белым костюм без излишеств рядом с этой провокационной помпезностью смотрелся, прямо скажем, средненько.

Сыщик сбросил личину старика и полностью вписался в интерьер заведения.

Он схватил первый попавшийся табурет, подсел к нам с Ро Тондием и пустил бровями волну.

– Выкладывайте, что разузнали.

Я – фея подневольная. Отчиталась перед детективом, ничего не утаив. Правда, сбивчиво и не в той последовательности. Стычка с блюстителями закона, ноль улик, выпитая старушка-цветочница, сломанный стул.

На «сломанном стуле» Ро Тондий нервно икнул и отпросился в уборную.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело