Выбери любимый жанр

Падение Мэроу (СИ) - Ли Мери - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Падение Мэроу

Мери Ли

Глава 1. Договор с ним

"Всё же Матерь вернулась на Мэроу, она вознамерилась дать своим детям шанс на искупление. Прародительница решила испытать на себе всю прелесть мирской жизни, но, оказавшись в смертном теле, потеряла способность вернуться в огонь. И только благодаря Отцу, что пожертвовал своей магией, у Матери появился призрачный шанс войти за стену пламени. Отец был уверен, что Матерь навеки останется в сотворенном ими мире, но даже его магия не в силах остановить сущность, если она просится домой".

(Книга Отца и Матери. Глава тридцатая. Новый завет).

* * *

Наступает темнота. Она настолько беспроглядная, что глазам становится больно. Зажмуриваю веки и чувствую ощутимый толчок в спину. В нос ударяет пряный запах магии. На мгновение тело оказывается неподконтрольным мне. Не чувствую под ногами каменный пол. Я словно птица вот только крыльев нет.

Всё прекращается настолько же резко, как и началось.

Открываю глаза. Я больше не в тронном зале. Полутемная, вонючая камера. В таких обычно держат смертников и отщепенцев – тех, на кого плевать. Тут никогда не убирают, запертые сами погибают, гния и разлагаясь ещё при жизни. Отодвигаюсь от плесневелой стены. Нос морщится от изобилия вони. Но больше всего меня напрягает то, что в камере нет двери. На ее месте огромный пустующий проём.

Что-то останавливает меня, и я не иду по пути к свободе. Всё не может быть так легко. Для чего отправлять меня в камеру, откуда я свободно могу выйти? Равк не настолько глуп.

Слева от меня в соседней камере возникает шар света. Он вспыхивает ярко-желтым светом и когда гаснет, там появляется королева.

То же самое происходит справа, за заржавевшей решеткой оказывается охотник.

Компания неудачников в сборе. Вечность тут сидеть я себе не могу позволить. Тем более я нашла Аргоса. Нужно убираться с земли равков и вернуться к Королеве Змей. Я должна отдать ей ребенка, иначе я потеряю Нефел. Продвигаюсь ближе к двери, но краем глаза замечаю, что Эмет это делает куда быстрее меня.

– Стой, – говорит он мне и протягивает руку к своему пустующему проёму.

От его руки разносится треск молнии, и тело Эмета отлетает к дальней стене, ударяется об неё и падает. В нос ударяет приторный аромат магии, но это лучше, чем вонь плесени и нечистот предыдущих смертников.

Мы попались.

– Отвратительное место, – причитает её Величество. – Бастиан мог поместить нас и в куда более приятное помещение. Ведёт себя так, словно я не королевских кровей, и тут скорее всего есть грызуны, и…

Королева продолжает жаловаться на свою судьбу, но в этот раз я даже мешать ей не стану. Скорее всего пошёл отсчёт последних часов ее жизни. Если верить предыдущим словам, то король не простит ей предательство.

Три идентичных камеры. Моя в центре, слева находится её Величество, она даже не потрудилась добраться до двери. Королева стоит в центре комнатушки и презрительно рассматривает каменные стены. Справа Эмет, он сидит у стены, уперевшись о неё спиной и разглядывает свои подгорелые ладони.

Бросаю взгляд на дверь без выхода. Это что – особая форма пыток? Видеть путь к свободе, но не иметь возможность им воспользоваться. Изощрённо.

Стою посреди камеры и тихо ненавижу принца. Он всё испортил. Мы попались как юнцы. Я вообще забыла про него думать, я настолько увлеклась гонкой за мистическим Аргосом, что забыла про осторожность. Я нашла Аргоса, это замечательно, но вот времени на то, чтобы вернуться обратно к Королеве Змей, мало. У меня его практически нет. Я должна выдвигаться сегодня же. Но сначала нужно понять, где Аргос.

Ребенка с нами нет.

Куда, во имя Матери, равк его дел? Я оборвала нашу с Аргосом связь и больше не чувствую его. Но я ощущаю нервозность Эмета. Его буквально съедает неуверенность и страх. Он боится. До этого момента, через нашу с ним связь не поступало таких мощных волн ужаса. Так выглядит страх потери родного человека? Даже боюсь представить, как он возненавидит меня, когда я заберу у него сына.

Охотник только что нашел ребенка и снова его потерял.

Проклятый принц, он подпортил день не только мне – всем нам.

Делаю шаг к пустому проёму, но меня останавливает голос королевы:

– Я бы не советовала. Это магическая тюрьма. Если уж Бастиан поместил нас сюда, то…

– То, что? – с раздражением переспрашиваю я.

– Тут содержат смертников. Скорее всего нас скоро казнят.

Нет уж. Думаю, среди нас единственный, кого не казнят, – это Эмет. Он не сделал ничего противозаконного. А вот мы с королевой заслуживаем смерти. Она наставляла ветвистые рога королю равков, а я убила любимую сестренку нареченной принца. Вот такие дела.

Не знаю, как королева будет выкручиваться из этого, а я не позволю себя казнить, я уж лучше погибну спасаясь, пытаясь бежать, чем безропотно пойду на плаху.

– И ты так спокойно это говоришь, – недовольно замечаю я.

Королева встряхивает полами платья, словно скидывает с него мелких жуков, и достаточно грациозно, как породистая гусыня, плывет к решетке между нами. Она внимательно смотрит мне в глаза и только остановившись, произносит:

– Если Бастиан нашел нас, то сбежать не удастся. Поверь. Многие пытались. От него не уйти, только если он сам того не пожелает.

Мне удастся. Я уже однажды сбежала от него и его чокнутой наречённой.

Вслух я этого не произношу. Но я должна выбраться из магической клетки и найти Аргоса. Снова. В этот раз я его не потеряю. В какой-то степени я даже знаю, что мне удастся выбраться отсюда живой, но я не представляю, как мне нужно поступить в Эметом. Он просто так своего ребенка мне не отдаст. Входить с ним в открытую борьбу я не желаю. Мной руководит не страх проигрыша, а невозможность причинить ему вред. Он настолько "хороший", что мне становится дурно от своих мыслей.

У меня есть два варианта.

Первый – отпустить Эмета и Аргоса домой. Они продолжат жить и, возможно, процветать. Я и Нефел погибнем.

Второй – выкрасть Аргоса и отдать его Королеве Змей. Тогда я и Нефел будем жить, и я смогу помочь Эмету вернуть сына.

И зная себя, я никогда не выберу первый вариант. Я не жертва и добровольно на это никогда не пойду.

Звяканье ключей кажется насмешкой судьбы. Из-за закрытой двери в конце коридора слышатся мужские голоса. Дверь открывается, и я отступаю на шаг от обманчивого выхода из камеры.

В широкий коридор входит проклятый мною принц и его верный маг, тот, что следил за мной на приёме. При виде меня маг закатывает глаза. Закатывай-закатывай, когда-нибудь я тебе их выколю. Не знаю почему, но у нас с этим магом неприязнь. Обоюдная и достаточно сильная. Это понятно и без магии, стоит посмотреть на нас и всё сразу станет ясно.

Золотые глаза принца пробегают по нашим лицам, он не останавливает его на мне, и я этому рада. С невозмутимым выражением лица равк подходит к королеве.

– Здравствуй, Гвиана.

Королева слегка склоняет голову и тихо произносит:

– Бастиан.

– Я к тебе с дурными вестями.

– Слушаю, – отвечает королева и вздергивает подбородок вверх.

– Завтра тебе отрубят голову.

Вот гадство!

Всё же нам не сдобровать. Если уж король решил лишить жизни свою супругу, то обо мне и говорить нечего.

– Так пожелал мой дорогой супруг? – спрашивает королева с печальной улыбкой.

– Да, – отвечает равк.

– Он увидит это?

– Ты же знаешь, что да.

Королева кивает равку, отворачивается и медленно отходит к дальней стене.

Она не плачет и не молит о помощи.

А у изнеженной леди есть стержень. Не ожидала.

Королева снова оборачивается к равку и быстро говорит:

– Это должно быть пышно, не в обычной форме. Не так, как это происходит постоянно. Я должна быть казнена на площади, и пусть все равки соберутся там. И цветы. Должно быть много цветов, а ещё музыканты. Найди лучших. Всё должно выглядеть по… по-королевски. Так, как я того достойна.

1
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ли Мери - Падение Мэроу (СИ) Падение Мэроу (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело