Выбери любимый жанр

Призванный Герой 7 (СИ) - Фарг Вадим - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

«Осязание» не помогло найти врага. Да и был он не здесь, точнее, не в этой реальности.

«Дерамонд», — подумал я, но вслух ничего говорить не стал.

— Господин? — теперь уже заговорила Верона, — Может, стоит вернуться?

— Нет, — я отрицательно покачал головой, — Мы дойдём до конца, — повернулся к своим спутницам, — Если вы не желаете продолжать путь, то я пойму. Только скажите, и я верну вас, куда попросите. Никого не заставляю и не тащу с собой.

«Ну да…» — послышалась мысль Неры, но что примечательно, она промолчала.

— Герой, мы вроде бы договаривались, что будет держаться вместе, — произнесла Ридорис, — Будет глупо отступать, когда так близко подобрались к цели.

— И ты же помнишь, что я должна за всем наблюдать лично, — впервые за долгое время в разговор вступила Ультра. Инопланетянка-стажёрка постоянно молчала и только смотрела за нами. Но теперь, видимо, решилась высказаться. Не буду скрывать, мне это льстило.

— Да, я вас понял, — кивнул я с лёгкой улыбкой, — Но здесь становится слишком опасно. Кто-то из сильных демонов следит за нами, я в этом уверен. Возможно, тот самый, о котором нам говорила Аки, — и я вкратце пересказал свой ночной кошмар.

— Почему ты молчал? — спросила Ирда, когда я закончил, — Мы могли бы что-нибудь посоветовать.

— Знаю, и благодарен вам за это, — а что ещё я мог сказать? — Но с такими противниками мне лучше встречаться один на один.

— Тогда мы прикроем тыл, — прорычала Грешрари, — Ты только поделись с нами своим планом.

— Что ж… — я вздохнул и посмотрел в сторону, туда, где приметил небольшую пещеру. На лице появился алчный оскал, — Я всё расскажу. Но сперва нам следует уединиться.

* * *

Передышка вышла небольшой. Обсудив всё, что я запланировал, и дождавшись утвердительных кивков вместе с воздетыми к потолку глазами Неры (разве ж она могла упустить момент и не поддеть меня?), мы вновь вышли на снежную пустошь. Благо, к этому времени ветер стих окончательно, и только тогда нам удалось полноценно осмотреться.

— Должна признать, что у вас здесь красиво, — заметила Наяда. Женщина, чьё тело было полностью сотканным из травяных наростов, листьев и другой растительности, выглядела воодушевлённой.

— Да, — кивнул Ирда, и в её голосе я услышал горечь и радость одновременно. И это было логично, ведь она всем сердцем любила свою семью, которая отрешилась от неё, как раз таки из-за этого добродушного позыва, — Но раньше было ещё лучше. Мой народ любил по вечерам жечь огромные костры, хотя это и было расточительностью, но иного я не видела. А ещё летом здесь цвели самые прекрасные цветы.

— Цветы? — недоверчиво покосилась на неё Ридорис, всё ещё дрожа даже под лёгкими порывами ветра, — Ты серьёзно?

— Ты слишком мало знаешь о моём народе, — всё с той же радостью отозвалась тифлинг, — Мои сородичи были прекрасны.

— Ага, и выставили тебя за то, что решила быть добренькой, — а это Нера, как всегда в своём репертуаре.

Я бросил на неё хмурый взгляд, и та сразу же прикусила язык. Но перед этим показала его мне, мол, говорю что хочу, и только из уважения сейчас промолчу.

И ведь я был согласен с Наядой и Ирдой, вид пред нами оказался, воистину, прекрасным. Практически бесконечное белое море, по поверхности которого изредка пробегали небольшие волны от лёгкого ветерка. Солнечные лучи отражались от него, норовя ослепить каждого, кто окажется поблизости. Вдали горы, вздымающиеся к самому небосводу. И где-то редкие ростки тонких стволов деревьев, названия которых я, конечно же, не знал.

Но была и другая приятная новость — стоило вьюге утихнуть, как до Ирды дотянулись энергетические потоки её племени.

— Чувствую, — только и сказала она тогда, после чего уверенно двинулась по снежному покрову.

Нам оставалось лишь довериться краснокожей проводнице и безропотно следовать за ней.

Не прошло и пары часов, как Ирда привела нас к тёмному зеву туннеля, плотно скрытого от посторонних глаз. И если б не девушка или «Осязание», можно было бы пройти совсем рядом и не заметить, что здесь тайный проход.

— Туда, — ткнула она пальцем.

— В сугроб? — хмыкнула Ридорис, — Чтобы мы вообще превратились в ледышки.

— Не волнуйся, мы все потом согреемся, — вновь хмыкнул я, но на этот раз шутку не оценили. Я же просто пожал плечами и первым двинулся вперёд.

Вытянув перед собой руку, отбросил комья снега в сторону с помощью «Телекинеза», и тогда мы увидели невысокие деревянные ворота, вмурованные прямо в замёрзший камень. Мысленно потянулся к ним. По ту сторону притаилась пара стражей — невысокие тифлинги, но мускулистые и озлобленные. Они сжимали копья, направленные на двери, ждали удачного момента, чтобы вонзить в податливые тушки врагов.

«Что ж… придётся их расстроить».

— Подождите меня здесь, — тихо обратился к команде.

А сам превратился в тень и юркнул сквозь тонкую щель в туннель. Проскользнуть незамеченным мимо этих обалдуев не составило особого труда, они не обратили внимание на мелькающие тени, то есть на меня. И даже, когда я материализовался за их спинами, продолжали стоять лицом к дверям.

— Привет, ребятки, — с усмешкой поприветствовал их я.

Тифлинги вздрогнули от неожиданности и попытались обернуться, но не успели. Уже в следующее мгновение я вонзил в них когти и потянул их жизненные и магические силы в себя. Глаза бедолаг закатились, и через пару секунд привратники упали к моим ногам.

— Так себе охрана, — пробормотал я и открыл двери.

Мои спутницы вошли внутрь и замерли, увидев распростёртых на каменном полу тифлингов.

— Вал, ты… — Ирда выглядела слегка ошарашенной. Уверен, дело не в том, что я кого-то опять убил, а в том, что моими жертвами были её собратья.

— Нет, — я покачал головой, — Они просто без сознания, — я развернулся и проверил оставшийся проход «Осязанием». Туннель был довольно длинным и разветвлённым, но моего уровня хватало, чтобы добраться до центра, где я «увидел» племя, — Идёмте, — вновь посмотрел на своих подруг, — нас уже ждут.

* * *

Долго блуждать не пришлось. Стоило нам пройти всего лишь сотни две метров, как навстречу из тьмы выдвинулась фигура.

— Кто вы такие? — прохрипел женский голос, — Вам здесь не рады. Вы…

— Старейшина? — Ирда сделала шаг вперёд, — Это я, Ирда, помните?

— Помню, — голос ничуть не изменился.

Тень шевельнулась и вышла в свет парящего в воздухе моего огненного шара. Перед нами стояла старуха-тифлинг. Да, именно так. Даже не старая тифлинг, а старуха, из которой чуть ли не в буквальном смысле сыпался песок. Невысокая, как и стражники (хотя, возможно, так казалось, из-за того, что она сильно сутулилась); жутко худая, настолько, что даже щёки впали; сморщенная, подобно выброшенному сухофрукту; и с презрением на лице. Одетая в какие-то лохмотья, волочившиеся за ней по земле, а в руке сжимала посох, на который и опиралась.

— Что ты здесь забыла? — вновь прохрипела старейшина, недобро глядя на мою подругу, — Ты была изгнана и не имела права возвращаться.

— Не волнуйтесь, дамочка, — я ступил в сторону, прикрыв Ирду спиной, — Она скоро уйдёт. Мы пришли к вам буквально на несколько минут, чтобы прояснить один вопрос.

— Какой же, Герой? — старуха перевела презрительный взгляд на меня, — Желаешь заполучить последнюю Фалангу?

— Вот мы всё и выяснили, — улыбнулся я. Общение с Нерой закалили меня на подобные разговоры, и я уже не обращал внимания на подобный тон. Хотя все понимали (в том числе и старейшина), что я могу превратить её в прах одним лишь движением руки, — Мы были бы вам очень благодарны, если б вы отдали её. И мы тут же исчезнем, можем даже не забредать в ваше стойбище.

— Стойбище? — старуха скривилась, — Считаешь нас скотом?

— Нет, просто вас осталось всего три десятка, — спокойно ответил я, — А те лачуги, что вы поставили в центре пещеры, ну никак иначе не назвать. Разве что лагерем, но даже он должен выглядеть более сносно. Уж вы меня простите.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело