Отбор драконьего высочества (СИ) - Журавликова Наталия - Страница 6
- Предыдущая
- 6/37
- Следующая
Это все замечательно. Но раз я теперь получила доступ к просторам замка и могу прогуливаться по его окрестностям, нужно постараться встретить принца и воздействовать на него… не знаю как. Всего шесть дней до того, как моя семья должна будет покинуть лес. Я обязана поторопиться.
ГЛАВА 3
Нам дали возможность гулять по дворцу и саду, можно заходить в местные магазинчики, храм Алемаша и кофейни. Как и положено, королевский дворец был небольшим городком внутри крепостной стены, и тут было все необходимое для жизни. А население - это королевские семья и обслуга, включая целителей и ремесленников. Кроме того, предусмотрены гостевые башни с настоящими хоромами. Магазинчики и кафешки были для своих.
Там можно было расплачиваться в долг. Но так как у нас было положение шаткое, каждой участнице выдали магический денежный камень, на который после каждого испытания обещали записывать баллы, на которые и можно покупать себе что пожелаешь. Это называлось смешно: “баланс”. И он у нас был совсем неплохим. Его королевское высочество весьма щедры.
– Пошли баланс тратить? — Мелица хлопнула меня по плечу так, что вуаль чуть не слетела. Мы, разумеется, должны в них гулять.
Это было веселее, чем слушать очередную перепалку Розы и Эшли, которые друг дружку не взлюбили с первой минуты.
Ближе к крепостной стене мы обнаружили небольшую ярмарку, которая уже, кажется, вот-вот закрывалась, продавцы начали собирать товар, а увидев нас, оживились. О балансе наслышаны.
– Иди сюда, красавица! — щербатый мужичонка улыбался мне во все свои двадцать два зуба. – Продам лучший товар на этой площадке за смешные денежки.
– Откуда знаешь, что красавица она? – хмыкнула Мел. — У нас занавеска во всю форточку.
И все-таки. Где ее воспитывали?
– Не красавицу бы в отбор не взяли, — глазенки торговца засияли масляным блеском, – посмотри вот, что у меня есть.
Он протянул руку, подставив мне ее чуть ли не под нос. На замызганной, пахнущей луком ладони лежало сокровище. То ли брошь, то ли еще какое украшение в виде четырехлистного клевера. Каждый листок разного цвета. Дымчато-янтарный, с пузырьками, и, кажется, даже мушкой в уголке. Ограненный зеленый полупрозрачный. Нежно-голубой кристалл, прозрачный как слеза. И, наконец, ярко-красный, тоже с немалым числом граней.
– И зачем ей эта финтифлюшка? — критически заметила Мелица, пока я зачарованно любовалась красотой. — Нам все одно нельзя выделяться.
– Это пока. Да и не украшение это вовсе. Хотя на шею можно повесить. Кожаный шнурок идет в подарок.
– А что это? — спросила я, едва перебарывая в себе желание тут же схватить прелесть.
– Картушка, — ответил мужичок, с ударением на “а”, — говоришь, куда тебе надо попасть или найти кого, и смотришь. Если сияет голубой, холодно, ты далеко. Смотришь, какой лепесток загорается следом и дальше определяешь. Ежели янтарь - направо надо, зеленый - налево. А коли через паузу снова небесный - прямо.
– А красный если?
— Тогда почти пришла. Лучше всего картушка во дворце работает. Но говорят, и в столице неплохо помогает ориентироваться.
– Сколько стоит?
Я вдруг поняла, что мне критически необходима эта вещь.
Мелица толкнула меня в бок.
– Да ладно тебе, Кери, мы только пришли. У других наверняка дешевле.
– Так я и не сказал, сколько! — обиделся мужичонка.
— Ну, и? — Мелица подбоченилась.
– Сто баллов.
– Ну ты загнул! — присвистнула подруга. — Да это нам прикупить твой листик и без других развлечений остаться!
– Хороший товар, качественный, — увещевал мужик, — ладно, девяносто.
– Мы еще походим, и потом вернемся, — неуверенно пообещала я, понимая, что Мелица на даст мне потратить баллы так запросто. У меня всего их двести.
Торговец посмотрел на меня так, словно я его куска хлеба лишаю.
– Ваша взяла. Восемьдесят. И еще мешочек дам, чтобы его носить.
– Это все в комплекте и так должно быть, — заупрямилась Мелица, — Керис, пошли, нас тут хотят надуть.
– Подождите! — взмолился продавец. — Семьдесят.
– Там еще кто-то торгует такими цацками! — утвердительно произнесла подруга. — Иначе тебя бы так не припекало.
Мужичонка поскрипел зубами.
– Ваша взяла. Сорок - это самое малое, ниже не скину.
– Тридцать, – Мелица сложила руки на груди.
– Тридцать пять. И еще браслет-будильник в подарок. Утром разбудит в нужное время.
– Я согласна! — мне надоела эта торговля.
Торговец вздохнул и не вполне с облегчением, всхлипнул почти что. Из чего можно сделать вывод, что покупка оказалась выгодной для меня.
Приложила камешек с баллами к небольшой наковаленке, с интересом увидела, как он вспыхнул малиновым, списывая часть баланса.
Потом цапнула приобретение, чуть не забыв подаренные шнурок, чехол и браслет. Но Мелица бдила и не дала уйти без “бонусов”.
Мы побродили еще немного по ярмарке, Мелица и дальше торговалась так мастерски, что я поняла - она не раз делала это раньше. Мне не терпелось испробовать свое приобретение и я больше ничего не покупала.
Через час примерно я придумала какой-то пустяковый повод и отпросилась у новой подружки. Прогуляться. Но, казалось, у нее и самой какие-то планы появились, она отпустила меня легко и без расспросов.
Забравшись вглубь одного из двориков я вынула украшение и произнесла заветное слово, которое назвал мне продавец:
– Апеш!
По всем четырем листкам пробежало оранжевое сияние. Кажется, работает.
– Приведи меня к принцу Лусиану.
Зажегся голубой листок. Понятно, что дакончество еще поискать придется. По мигающим листкам я добралась до одной из дворцовых башен, свернула в аркуи вышла в милый садик. По тропинке я набрела на полянку, в центре которой стояли золоченые качели размером с приличную скамейку. И в них задумчиво разлегся он, принц Лусиан.
Я рассматривала прекрасного юношу, полулежащего в расслабленной позе. Нога на ногу, острый носок начищенного сапога смотрит в небо. Я думала, он дремлет, но нет. Принц услышал мои осторожные шаги и сказал, не открывая глаз:
– Робби, качни чуток, а то я остановился. Это так умиротворяет.
Не желая себя пока что выдавать, тронула качель. Она пришла в движение.
– Спасибо, приятель, утомился я от этих кошек в мешках. Мяукают всякую дичь.
Принц говорит о нас! Вот же грубиян. И я толкнула качель сильнее. А потом еще. И еще.
– Эй, хорош! Я так вверх тормашками свалюсь.
Лусиан распахнул свои дивные очи и уставился на меня.
– Ты не Робби!
– Почем знать, – хмыкнула я, — накидка плотная!
– Честно говоря, пугает меня эта ваша закрытость, – принц принял сидячую позу, — мало ли, кто может скрываться под вуалью. Вот нарядится какой-нибудь разбойник, да явится ко мне. А у самого меч под платьем.
– Меч сюда не спрятать, ваше высочество, — сказала я.
– Зачем ты тут? Участницы не должны встречаться со мной, чтобы я не влюбился ненароком.
Он усмехнулся, говоря это. Понятно, что Лусиан совершенно не верит в подобную возможность.
– Поэтому я и в мешке, ваше высочество. Чтобы вы не ослепли от моей красоты и не сорвали отбор.
– А ты остра на язык. Мне нравится.
Принц поднялся с качелей и подошел ко мне. Встал совсем близко. Какой же он высокий.
– Ты, кажется, сама от любви ошалела, вот и принялась меня преследовать. Да, малышка?
Малышка? Откуда он такой пошлятины набрался?
– Что-то мне вдруг нестерпимо захотелось ослепнуть! – игриво сказал этот бесстыдник. И прежде, чем я успела отреагировать, он сорвал с меня вуаль.
И выдохнул:
– Это ты! Ведьма!
Надо полагать, отбор для меня провален. Но мне он и неважен. Раз Лусиан узнал, можно переходить к существу вопроса. И у меня лишь один шанс его убедить. Или даже полшанса.
– Преследуешь меня? — он смотрел сердито, но на помощь не звал.
– Пришлось, ваше высочество.
- Предыдущая
- 6/37
- Следующая