Отбор драконьего высочества (СИ) - Журавликова Наталия - Страница 15
- Предыдущая
- 15/37
- Следующая
– Ты уже который раз прибегаешь, будто бы с пожара, — заметила Мелица, когда я снова ворвалась в комнату. Кроме нее там никого не было.
– Эш еще свое не отпела, а Рози погулять пошла, — отчиталась Мел, – так что можем строить коварные планы вдвоем.
– Обязательно коварные? — удивилась я.
– Откуда ж я знаю, что ты скрываешь от нас, — усмехнулась наследница графа Рококуя, – может что-то безобидное, навроде татуировки на заднице. Но я склонна думать, что это нечто более серьезное.
– Хотела почитать про составление букетов и услышала странный разговор в библиотеке, – решила я частично раскрыть свои тайны. И пересказала содержание тревожной беседы.
– Вот это! Просто отвал хвоста у дракона. — восхитилась Мелица. — Значит, уже до третьего тура одну из нас кем-то подменят.
– Если прямо-таки из нас, мы ведь заметим! Не представляю, как они это хотят провернуть.
– Нужно обратить внимание на тех, кто остался по одной в комнате, — сообразила Мел.
– А такие есть? — удивилась я.
– Кери, Лусиан выпихнул уже шестнадцать участниц. Это больше половины! Наверняка даже несколько наслаждаются одиночеством в своих апартаментах.
– Тогда кто-то в опасности! – испугалась я. — Но как можно подменить благородную девицу кем-то другим?
– Принять ее облик! — сказали мы одновременно.
– И если девушка и без того одна в комнате, никто не заметит в ней особых перемен, — закончила я, – но как быть с родственниками? И куда денется настоящая участница. Страшно подумать.
Осталось понять, как злодеи это сделают. А главное - зачем? Внедрить таинственную кандидатку, чтобы она прошла отбор до конца?
– Уверена, против принца замышляют что-то страшное, — сказала я с тревогой, — его жизнь после отбора - в опасности.
– Обожаю разные расследования, — обрадовалась Мелица, — и мы с тобой раскроем это леденящее кровь преступление!
– Но пока еще нет ничего леденящего, — растерялась я.
– Будет!
Мы решили с утра отправиться к Стелле, еще до нашего дефилирования. Каким-то образом она узнавала все последние сплетни, точнее, новости. И могла рассказать, в каких комнатах проживают участницы без соседок. Следовало держать их под присмотром, чтобы заметить, когда одну из них подменят. Наверняка несчастную посадят в какое-нибудь подземелье.
Присмотреться к девочкам можно было лишь в моменты, когда все без вуалей, то есть, за трапезой.
И уже за ужином мы принялись буравить взглядами всех, кто нам попадался в поле зрения. Запоминали черты лица и мимику, чтобы потом понять, изменилось что-то или нет.
К окончанию приема пищи несколько конкуренток посматривали на нас с подозрением. Пришлось угомониться.
До третьего тура этого бесконечного отбора оставался всего день. А загадок, что сопровождали его, становилось все больше.
ГЛАВА 7
– Вас становится все больше! – мрачно сказал Рамиэль, увидев нас пятерых сразу.
– Наоборот, выбываем пачками, — вздохнула Мел, — поэтому без помощи профессионалов никак.
Эльф задумчиво кивнул. Почесал заостренное ухо не менее острым пальцем.
– Я, знаете ли, иногда работаю на отборах. В разных королевствах. Но первый раз вижу, чтобы число участниц настолько стремительно убывало. Полагаю, десять туров и не понадобится. Просто никто не зайдет так далеко. Но ладно, помогу вам.
Занимались мы все впятером. Рамиэль объяснил, что так проще представить то, что будет происходить на сцене.
Ох. Туфли были на таком высоком каблуке, что мне казалось, я осваиваю ходули. Подол платья при этом казался невероятно длинным и необъятно-широким. Он полоскался в ногах, собираясь в волны.
Это задание опасно для жизни. Того и гляди, свалишься. Потому что смотреть можно только перед собой, а не на дорогу.
– Спина прямая. Ровненько идем. Походка от бедра, колено держим свободно. Не вихляем, но и не идем так словно туда болт вкрутили.
Кажется, результаты Рамиэля не устраивали. Потому что благонравный эльф заламывал руки, а в один момент даже начал грызть ногти.
Наконец, он не выдержал, выбежал из хореографической студии с подиумом, где мы занимались.
Сначала мы решили, что он совсем покинул дворец и отбор. Но вскоре преподаватель вернулся, неся в руках стопку книг. После чего выстроил нас в колонну и раздал эти книги. Увесистые томики.
Мне достались “основы рукоделия”. Это намек, чтобы мы занялись чем-то более домашним, чем хождения по сцене?
Рамиэль велел:
– Сейчас каждая положит книгу себе на голову. И дальше будете ходить именно так. Чтобы не уронить ценные экземпляры из библиотеки самой королевы.
Томик, посвященный рукоделию, был увесистым. Макушку и затылок быстро начало ломить. Кожаная обложка, по счастью, оказалась не очень скользкой, но все равно сползала то на один, то на другой бок, и я еле успевала подхватывать книгу.
Послышался грохот и визг. Это Эшли все же уронила “Жизненный цикл оборотня в картинках”.
К своей гордости, я все же научилась проносить непослушную книжку на голове с одного конца подиума на другой. И за все время занятий ни разу ее не уронила.
Но после занятия шея моя налилась чугуном и не гнулась. Натруженная макушка болела, а ноги гудели.
Как же сложно быть благородной дамой!
Остаток дня мы провели в поле, все там же, возле развалин. Собирали цветы и пытались составлять из них композиции. А после еще и в магазинчик пошли и спустили каждая баллов по тридцать на розы, лилии, ирисы и разные декоративные веточки. Стелла, которой на занятии по дефиле досталась книга “Тайный язык растений”, попросила ее забрать с собой до утра. И во время наших упражнений зачитывала оттуда целые куски.
Очень познавательно. На всякий случай я запоминала кое-какие факты, которые смогут мне пригодиться. Вдруг смысл задания будет не в том, чтобы красивый букет составить, а придать ему какой-то смысл.
Я настолько устала, что с трудом забралась на свой второй ярус. Боялась, что так и засну, в рывке наверх.
– Пст! — услышала, когда глаза уже закрывались сами собой.
– Мел! — простонала я. — Что случилось?
– Довожу до сведения сонной общественности, что в одиночку занимают комнаты трое участниц. К сожалению, я в лицо посмотреть успела только одной. Амалия Берт ее зовут, графская дочка. У остальных лишь имена знаю. Петуния Шимер и Гвиневра … не помню фамилию.
– Значит, одну из них завтра могут подменить, — я слегка проснулась, – причем еще до самого задания.
Мел так подпрыгивала внизу, что у нас кровать шаталась. Похоже, детективное расследование ее волновало куда больше самого отбора. А я радовалась, что подруга отвлеклась на возможную подмену одной из невест, а не поиски истинной принца-дракона. Тогда бы мне точно не поздоровилось. Потому что я не хочу открывать правду никому. А больше всего - Лусиану. Ведь это просто магическая насмешка судьбы.
***
На следующее утро мне досталось нежно кремовое платье. Приятный цвет, со сливочно-карамельным оттенком.
Вообще я заметила, что на этот тур наряды выглядели уже уровнем выше, чем на предыдущее, по подолу даже шла вышивка в тон, и вуаль тоже была расшита цветами. но и, кажется она стала, плотнее, чем до этого. Чтобы надежнее скрыть предстоящую подмену?
Или мне всюду чудятся заговоры?
Пока нас сопровождали в зал, где проводился отбор, мы постарались всех пересчитать. Мелица забила тревогу, заметив, что одной участницы не хватает. Роза перепроверила ее результат и подтвердила, что это так.
Пришлось успокоить их обеих, подсказав, что каждая забыла посчитать саму себя.
Нас было четырнадцать, как и положено.
Мы вышли на сцену, уставленную корзинами и вазами. А в них - уже оформленные букеты!
Я посчитала - тоже четырнадцать.
Что же это может означать?
Владиус Хлеш выглядел сегодня необычно. Он был в белом костюме, с красной бутоньеркой на воротничке камзола. И поверх широких плеч накинут алый плащ.
- Предыдущая
- 15/37
- Следующая