Выбери любимый жанр

Мир - глазами проклятого (СИ) - "Ful_chaos_73" - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Привыкай.

После короткого диалога с Дарком, я продолжил осматривать авантюристов. Оставшиеся трое парней с мечами и щитами стояли возле стола, и что-то обсуждали, смотря на лист бумаги. Подойдя ближе, я рассмотрел тот кусок бумаги. Там нарисовано построение каравана. Эти трое обсуждают построение, для эффективной защиты. Возможно эти трое адекватные люди. Но услышав их разговор краем уха, я понял, что ошибся. Эти троя спорили на какие позиции встанут не ради эффективной защиты, а чтобы подкатить к авантюристкам. А именно к двум лучницам. И эти трое спорят между собой, за приближенные к ним позиции.

— Стадо идиотов — я нечаянно проговорил это вслух. Благо, кроме Дарка ни кто не услышал. Спустя какое то время, эти трое решили закончить свой спор по мужски. Они сыграли в камень, ножницы, бумага. Я готов был упасть в обморок от этого. Ну, кто расставляет боевые позиции на камень, ножницы, бумагу.

— Дарк — обратился я к своему товарищу — ты мне рассказывал, что авантюристы это храбрые войны, что с умом подходят к каждому делу. Не рискуют жизнями обычных людей и тому подобное. Ты точно не имел в виду, что авантюристы это стадо баранов в котором поголовно все алкаши да идиоты — Дарку нечего было на это ответить. Но нашлось у кое кого другого.

— Вы не правы — из-за спины раздался тихий голос. Мы с Дарком одновременно развернулись и увидели источник голоса. Это была девушка в бордовых доспехах и красных очках — вы не правы. Большинство авантюристов как раз такие, как вам рассказывал ваш друг.

— Что-то не заметно — ответил я.

— Просто здесь сейчас одни новички, которые ещё не осознали, что такое быть авантюристом. Тем более, этот город мирное место, поэтому хороших авантюристов здесь единицы. Все уже давно уехали в более опасные места — девушке явно с трудом давался разговор с нами. Она не могла найти, куда деть руки, во время разговора и постоянно пыталась что-то с ними сделать. То пыталась засунуть их в карманы, которых нет на броне, то скрещивала их на груди. Но в итоге просто обхватила одной рукой живот, а второй вцепилась в неё. Выглядело будто, у неё болит живот.

— Здравствуйте, меня зовут Даркнелиус, а это мой друг Егор — мгновенно вклинился Дарк. На его лице была широченная улыбка.

— Мара — коротко ответила девушка.

— Вы тоже состоите в отряде защиты каравана? — пытался поддержать разговор Дарк.

— Да — снова коротко ответила девушка.

Убогие попытки Дарка поддерживание разговора прервал главный администратор, вошедший в помещение. Он попросил нас построиться в одну шеренгу. Ни кто возмущаться не стал, и мы быстренько построились.

— Так, сейчас проверим наличие присутствующих. Как услышите своё имя и уровень, говорите “я”. И так. Мара, двадцать третий уровень.

— Я.

— Даркнелиус, двадцать третий уровень.

— Я — послышался радостный голос Дарка. Он кайфует, от того, что к нему относятся как к авантюристу.

— Егор, двадцать второй уровень.

— Я — абсолютно безжизненно ответил я.

— Хонкиус, девятнадцатый уровень.

— Я — прохрипел старичок, лет пятидесяти в странном балахоне.

— Исссиус, восемнадцатый уровень

— Я — гордо заявил эльф.

— Стронер, восемнадцатый уровень.

— Я — крикнул один из гномов.

— Хронер. Восемнадцатый уровень.

— Я — откликнулся второй гном.

— Сильма, шестнадцатый уровень.

— Я — откликнулась одна из лучниц.

— Крам, пятнадцатый уровень.

— Я — откликнулся один из тройки дибилов.

— Франдильда, четырнадцатый уровень.

— Я — вторая лучница.

— Бельгер, двенадцатый уровень.

— Я — второй недалёкий подал голос.

— Гарад, десятый уровень.

— Я — а этого как сюда занесло?

— Отлично, все здесь. Лидером вашего отряда будет Софран — главный администратор указал на парня в чёрном балахоне с капюшоном. Его рукава были закатаны до локтей, а лицо скрывала повязка. На поясе находился ремень, который держал ножны для двух довольно крупных кинжалов.

— Я буду командовать вами во время задания. Меня зовут Софран, специализация “Тихий убийца”. У меня двадцать пятый уровень. Со знакомством закончим — голос лидера отряда явно давал понять, что ему глубоко наплевать на нас — расстановка будет стандартной. Нам необходимо защитить четыре повозки, так что будем ехать плотным строем. Расстановку я объясню на месте. На этом всё. Есть вопросы?

— У меня есть — заявил эльф — почему я должен работать в одной команде с таким мусором как эти двое — эльф указал на двух самых низкоуровневых членов отряда.

— Потому что сам недалеко от них ушёл — сорвалось у меня прямое оскорбление. Я честно хотел промолчать, но как то само собой вышло. Мне не известны его способности, поэтому он может быть очень даже сильным. Но извиняться я не буду. К моему удивлению эльф промолчал, и просто вернулся в строй.

— Ещё у кого есть вопросы?

— У меня — тут уже вышел я — как долго мы будем добираться до пункта назначения?

— Полтора месяца.

— Спасибо за ответ — выдавил я из себя слова благодарности. Смотрика, прогрессирую. Может, когда ни-будь, и нормально начну с людьми разговаривать. Дарк снова лыбится. Ну падла неживая, держись у меня, когда выйдем отсюда.

— Отлично, совсем покончили, встретимся через пять часов, на выходе из города. Тех кто опоздает, заменят наёмниками — заявил главный администратор. После этого, мы все разошлись.

Глава 20. Резня в деревне Патспер

Первые три дня пути были невероятно спокойными. Софран говорил, что после смерти короля минотавров, гоблинам больше не нужно бояться атак, со стороны минотавров. Из-за этого, можно ожидать их набегов. Но мы уже проехали приближённую к ним территорию, но атак так и не было. А мне так хотелось немного размяться.

В день мы делали по две остановки. Первая в обед, для употребления еды, а вторая на ночлег. Ночью мы дежурили по очереди. Двое бдят, остальные спят. Стандартный режим. Я дежурил вместе с эльфом, поэтому стояла гробовая тишина. Мы ни разу не заговорили друг с другом. Но я был абсолютно не против этого.

На четвёртый день, мы приближались к деревушке Патспер. Мы аккуратно въехали в деревню, и продвигались к центру. Но кое-что мне показалось странным. На улице не было ни одного жителя. Даже в окнах не промелькнул ни один силуэт. Так как мы передвигались на лошадях, я быстро подскакал к Софрану.

— Тебе не кажется странным полное отсутствие жителей? — спросил я лидера.

— Тут всегда так. Просто днём, все жители в лесу, на вырубке. Поэтому деревня пустует.

— Ну ладно — я снова вернулся на свою позицию, правда не надолго. Куча приятных запахов ударила мне в нос. Примерно три десятка. Обычно люди и остальные расы, пахнут отвратительно, а вот монстры, это совсем другое. Я вновь подскакал к лидеру — Это засада.

— С чего ты взял?

— У меня есть полезное заклинание, и я могу точно сказать. Впереди несколько десятков монстров.

После моих слов, Софран мгновенно остановил движение.

— Ты точно уверен?

— Абсолютно. Ты не против, мы с Дарком проверим.

— Нет стой. Пойдём другим составом.

После этого, Софран позвал Исссиуса, Сильму и Мару. В итоге, нас четверых отправили на разведку. Мы спустились с лошадей и отправились вглубь деревни. Впереди шли мы с Марой, за нами Сильма, а последним Исссиус, защищая тыл. Мы продвигались медленно и осторожно. Спустя пару минут, мы вышли в центр деревни. Все существа, которых я учуял, находились впереди. Главное не дать им нас окружить.

— Чувствуете? — спросила Мара — Пахнет разлагающимися трупами.

— Ещё как пахнет — мой взгляд был направлен к одному дому, с приоткрытой входной дверью. Я точно рассмотрел отрубленную голову, что лежала у порога. Это точно старенькая старушка, точнее часть её — Что-то мне подсказывает, что выживших в деревне нет.

Первым делом я призвал тень и поднял её над крышами домов.

— Три кучи — коротко сообщил я.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело