Гегемон Греции! (ЛП) - "Chen Rui" - Страница 8
- Предыдущая
- 8/488
- Следующая
«Почему они послали Мено?». — озадаченно спросил Матонис.
«Разве ты не знаешь, что у Мено очень хорошие отношения с Ариеем?». — Оливос двусмысленно улыбнулся.
«Смогут ли они убедить Ария?». — обеспокоенно спросил Гиоргрис.
Все обратили свое внимание на Давоса, за одну ночь он стал их духовной опорой.
Давос почувствовал сильное давление, но не стал уклоняться и некоторое время размышлял, затем покачал головой: «Арий — персидский аристократ, который, будучи адъютантом Кира Младшего, был вынужден принять участие в восстании. Теперь, если произойдет еще одно восстание с греками, в случае неудачи он не только погибнет, но и его семья будет замешана. Если он действительно честолюбив, то, как только он узнал о смерти Кира Младшего, ему следовало немедленно захватить все, что было у Кира Младшего, и срочно объединиться с наемниками. Только сегодня он захотел вернуться домой. Очевидно, после долгих раздумий он принял решение».
На лицах всех присутствующих появилось разочарование, когда они получили отрицательный ответ.
«Братья, это те вещи, о которых должны беспокоиться командиры наемников. Давайте делать то, что мы должны делать». — Иелос поспешно сказал: «Мено сказал нам забить весь лишний скот в отряде и заготовить побольше еды».
Наконец-то у нас будет достаточно еды! Эта новость на время развеяла туман в голове каждого.
***
1. Хейрисоф был спартанским генералом, посланным спартанскими эфорами на помощь Киру Младшему против его брата.
Гоплиты 2;
Глава 7
Давосу было поручено отправиться на поле боя и собрать копья, щиты и даже колесницы, которые были брошены обеими сторонами, чтобы использовать их как древесину для приготовления мяса. Для этой цели им также была выделена повозка с волами.
Поле битвы находится недалеко от лагеря. Вчера конница вышла на разведку и обнаружила, что войска персидского царя ушли, и только тогда они осмелились послать солдат, чтобы очистить поле боя. Однако было послано много солдат, в основном из-за страха быть атакованными персидской конницей.
Прежде чем добраться до поля боя, Давос увидел вдалеке небо, похожее на темное, бесчисленное множество ворон, кружащих вокруг, и от их карканья у него заколотилось сердце!
В нескольких милях от луга слои человеческих и лошадиных трупов были покрыты густыми мухами и насекомыми, даже волки и леопарды грызли кости, они даже не прятались, когда видели людей, а смотрели на них издалека с холодным светом в глазах.
С каждым шагом Давоса поднимался слой мух, они жужжали вокруг, направляясь прямо к его лицу, и он не мог их разогнать, даже если бы отгонял.
Давос выглядел бледным и чувствовал, что его желудок слабеет.
«Давос, ты проходил через эту сцену много раз, так почему побледнел?». — В обеспокоенных словах Матониса прозвучал намек на беспокойство.
«Я в порядке!.. Мгх…». — Давос сглотнул слюну. Память есть память, в конце концов, это первый раз, когда современный человек стал свидетелем кровавого поля битвы. Однако в глубине души он знал, что в этом неспокойном мире подобные сцены будут постоянно появляться перед ним, он должен приспособиться.
Он разжал руку, закрывающую нос, вынужденный терпеть резкую вонь, поднял лежащее на земле тело, вытащил лежащий под ним щит, быстро удалил с него личинки и бросил его на телегу.
Все были заняты, повозка вскоре была переполнена, и каждый нес свой сверток.
«А как же Давос?». — Матонис обнаружил, что не хватает одного человека.
«Там». — Оливос указал вдаль, Давос метнул копье в стервятника, который клевал труп, но неуклюжий на вид стервятник быстро увернулся.
«Похоже, он готов принять участие в соревнованиях по метанию копья в Олимпии». — пошутил Оливос.
«Заткнись». — Матонис взглянул на него и подошел к Давосу.
Когда Давос увидел его появление, он совершенно естественно поднял с земли копье. Теперь он начал приспосабливаться к этой суровой среде.
«Матонис, сколько у нас лучников?». — спросил Давос, касаясь рукой острого наконечника копья.
Матонис совсем не разбирался в этом вопросе, к счастью, нашелся внимательный Гиоргрис: «Я помню, что под началом Клеарха было почти 300 критских лучников. Если считать пелтастов, которые могут метать копья… эээ… всех их… наверное… 3000 человек».
«3000 человек. Сколько пелтастов на нашей стороне?». — спросил Давос.
«Около 400».
«Матонис, не сжигай копья, пусть каждый из нас будет вооружен 1 или 2 копьями». — Давос подумал и сказал.
Матонис не ответил, Оливос сказал первым: «Мы — гоплиты».
«Но перед лицом персидской конницы гоплиты не могут до них дотянуться, и мы можем только уклоняться от их стрел и копий».
Причина, по которой Давос сделал это предложение, заключается в том, что память этого тела сохранила это сожаление. Когда он собирал деревянное оружие, у него вдруг появилось вдохновение, потому что он знал, что в истории другая знаменитая римская тяжелая пехота была не только удивительна в ближнем бою, но их метание копья не менее страшно, вот почему он предложил это.
«У Ария достаточно кавалерии». — сказал Оливос.
Давос улыбнулся: «Лучше полагаться на себя, чем на других».
«Это и есть тот «оракул», о котором говорил тебе Аид?». — срочно спросил Гиоргрис.
Давос рассмеялся, но ничего не ответил.
«Я думаю, эта идея хороша, давайте вернемся и поговорим с Иелосом». — Матонис взял копье из рук Давоса, развернулся и внезапно бросил копье, стервятник, который все еще клевал, замертво упал на землю.
«Однако, Давос, тебе нужно улучшить свои навыки владения копьем». — с гордостью заявил Матонис.
Тот факт, что гоплиты не использовали копья, объяснялся лишь традицией и привычкой, но греки неплохо владели копьем, даже регионы Средиземноморья были первоклассными благодаря тому, что метание копья является одним из пяти видов пятиборья Олимпийских игр, греческие мальчики тренировались с детства.
«Превосходно! У нас на обед есть не только говядина и баранина, но и мясо птиц!».
«Я слышал, что мясо этой птицы нельзя есть, потому что она пришла из ада…».
***
В лагере животных зарезали, мясо разделали и положили в глиняный горшок, наполнили его водой и поставили на временно сооруженную глиняную печь, все готово.
Все вытащили свое оружие, затем порубили его и приготовили мясо.
Матонис рассказал Иелосу, что думает Давос.
Поскольку это было предложено «Божьим Избранником», Иелос тщательно обдумал идею и нашел ее приемлемой, копье не тяжелое, и гоплит, несущий два копья, вполне выполним. Поэтому он отправился к Антониосу в надежде получить поддержку.
Антониос созвал остальных девять командиров отрядов и хотел сначала услышать их мнение. Некоторые командиры отрядов были «за», а некоторые «против». Те, кто был против, придерживались традиций гоплитов и утверждали, что совершенно не нужно позволять гоплитам носить копья, так как у Мено уже есть 500 пельтастов под его командованием, а те, кто был за, считали, что хотя в лагере и было 500 пельтастов, но они были фракийцами, и у двух сторон нет молчаливого взаимопонимания, а гоплиты со своими копьями могут по крайней мере заставить персидскую конницу не подходить близко и уменьшить свои потери. Пока обе стороны спорили, Антоний не мог принять решение и сказал: «Пока это не влияет на ход битвы, каждый отряд может решать, нести копья или нет».
Иелос вернулся радостный, готовый поговорить с Давосом, но обнаружил только группу людей, жадно смотрящих на куски мяса, переворачивающиеся в глиняном горшке, и только Давоса не было.
«А что с Давосом?».
«Он пошел посмотреть на внутренние органы выброшенных животных…».
Когда все были в недоумении, они увидели, что Давос идет с длинным копьем и несет окровавленную кишку.
- Предыдущая
- 8/488
- Следующая