Выбери любимый жанр

Глермзойская пустошь (СИ) - "Ludvig Normaien" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Ещё более уставший, еле оттёршийся от звериной крови, не раздеваясь завалился спать, припомнив первый сон.

Странный сон… Всегда считал, что во сне мы видим только то, что видели раньше. А тут речь о каком-то Соглашении, о каком-то Сеттре… Что за Сеттра?

“...у богов не останется над нами власти…”

Чушь какая… Где мы, а где эти боги, если они вообще есть…

Хррр…

- Викник! Викнииик! Подойди сюда!

- Уже бегу-спешу, острейший клинок всех земель! - запрыгал раздававший указания на день один из моих приближенных.

- Я тебе давал поручение найти среди людей мужчин, которые похожие на воинов, помнишь?

- Да-да, конечно, я не забыл, как я мог забыть, ведь ваши слова отпечатываются калёным железом, они как грохот камнепа… Ой-ой, больно!!! За что, владыка?

- Отвечай по делу.

- Ууу… - проскулил, - я отобрал троих, самых-самых. Но все гладкокожие на одну морду, их не отличить один от другого... Я взял тех, что покрепче и не скатились до выпрашивания быстрой смерти, и тех, что пытались сбежать.

- О, у нас даже такие есть?

- Ваше могущество, — по привычке лебезя, как это было принято у крысолюдов, что меня несказанно бесило, отвечал коричневошерстный крыс, преданно заглядывая в глаза снизу вверх. - У нас, если поискать, много чего найдётся!

Я заинтересованно поднял брови.

- Всё-всё-всё учтено и принадлежит вам!

- Далеко эти люди?

- Нет, я как знал и они тут, шкуры дубят.

- Пойдём посмотрим.

На самом краю охраняемого периметра находилось временное пристанище дубильщиков. Почему временно? Потому что несмотря на свою пользу, это бы производство я бы удалили всё же подальше от себя. Хот, переживу конечно их присутствие. Всё дело в запахе, который исходил от их производства.

У нас было запрещено гадить где придётся, иначе вся округа давно была бы загажена. Для этого выкопали специальные ямы, обработали сырой глиной, выжгли изнутри кострами и теперь по малой нужде все должны были бегать туда. Зачем? Всё для сохранения ресурсов. Нам нужны были вещества для дубления шкур. Конечно, можно дубить дымом, но зачем тратить топливо, которое потребуется зимой, когда есть ресурс, вырабатываемый каждым живущим в клане существом? Солью, кстати, тоже можно. Настоявшийся настой мочи - одно из лучших средств! А ещё её вычерпывают в кузницы для закалки новых клинков. А ещё приходилось даже гонять гоблинш от этих ям, потому как у них было поверье, что для сохранения красоты требовалось ею мыть руки и умываться. Вонючки. Стратегический ресурс изводят.

В ямах замачивали шкуры, они отмачивались там какое-то время, а потом скребками надо было обработать их от отслаивающихся остатков мездры, жира, части волоса. Пахло это всё невероятно. Уж на что крысы были нечистоплотны, но когда ветер дул со стороны дубильни, даже они воротили носы. А рабы и провинившиеся работали тут без всяких повязок на носу, голыми руками тягая туда-сюда тяжеленные мокрые шкуры.

Подбежал присматривающий за ними крыс, начал рассказывать, как они тут работают, в каких невыносимых условиях и попросился на другую работу. Я смотрел на работающих и думал о том, какой человек мне нужен. Типичные наёмники из “Белых Быков” были теми ещё типами - для них кровь была что вода, смерть всегда ходила рядом, в мирное время с такими вообще лучше было не сталкиваться, в битве же стояли стойко - упрямство “быков” в сражениях ценилось нанимателями и теми, кто управлял отрядом, а это были управляющие города Гольшарк. Отряд, сначала возникший из ополченцев, после череды войн на стороне потомков Ушорана не смог вернуться к обыденной жизни горожан и стал новым орудием управления владык этого государства в своём приграничье. Нужен мне только внешне похожий на наёмника человек или взять кого-нибудь обладающего всем тем набором качеств наёмника? Послушного или самостоятельного? Я всё же не могу разорваться на кучу своих копий, которые бы присутствовали во всех точках, решая все проблемы. А стоять за спиной нового представителя “Белых Быков” я постоянно не смогу. Ему в любом случае придётся вести какие-то переговоры с другими людьми (и не только рабами) и гномами. Но у самостоятельного человека есть и минус - он может по своей инициативе что-нибудь такое отчебучить, в такое втравить, что сам потом рад не будешь. Может тогда уж лучше послушного - заинструктировать по уши, чтобы ни шага вправо-влево не смел сделать?

Насчёт воссоздания отряда - я имел все права на это, как искренне считал. Все товарищи погибли в походе на моих глазах от рук вампиров и скелетов, я спас знамя, самую важную реликвию отряда. Значит я самый старший среди всех, и могу, как старший по званию, набирать новых рекрутов. Не слыхал о таких случаев раньше, никто мне не рассказывал среди всех многочисленных баек, что любили травить наёмники. Но всё же бывает когда-то в первый раз?

Глава 7.2

Какое-то время назад я уже разговаривал с несколькими рабами, они оказались слишком забитыми, неуравновешенными существами. Останься тут уравновешенным, когда тебя похищают, друзей, товарищей и возможно семью съедают, а ты работаешь на износ, пока сам не окажешься в желудках тварей…

У нас в рабах находились, как выяснял я раньше, одни бывшие приказчики - читай те же торговцы! А значит как минимум любят деньги. Надо только выяснить, кто из них готов сыграть роль, представляя мои интересы и при этом заработать. Наобещать этим прохиндеям можно что угодно, а там я уже ещё что-нибудь придумаю.

Викник согнал троих людей ко мне. Они были разные, но всех объединяла худоба, натруженные мозолистые руки, грязная одежда, они были заросшие и немытые. Ну а ещё от них немилосердно воняло.

Жилист, правильные черты лица, затравленный взгляд…

- К вашим услугам…

Высок, шрамы на лице, заискивающий взгляд и старается пригнуться, показаться меньше… Поклонился.

Среднего роста, один небольшой шрам, уставший взгляд… Хм. Никакого проявления чувств, кроме усталости.

Последний человек был довольно высок и худ, словно гончая. Он был грязен и неопрятен. Выглядел он лет на пятьдесят-шестьдесят. Его грязные чёрные волосы на голове были растрёпаны и местами вырваны, так же как и длинная, клочковатая, поседевшая местами до белизны борода. Кожа туго обтягивала лицо, подчёркивая его ястребиные черты.

- Как тебя зовут? - задал я вопрос на тилейском. Он удивленно приподнял брови, но ответил на имперском.

- Я не понимаю.

Повторил вопрос на имперском.

- Гизельхер Шлиц.

Он отвечал спокойно, слегка растягивая слова.

- Викник, этих двух отправь назад, пусть работают, а этого я пока займу.

- Иди за мной.

Мы пошли к кашеваряшим гоблиншам. Там как раз очередная партия заканчивала есть. Остановился возле выкопанных в земле лавок и стола и выжидательно на них посмотрел. Не надо было ничего говорить, так как они меня прекрасно поняли и без слов. Быстро-быстро проглотив свои куски, они освободили место.

Подбежала гоблинша, на голове которой была закреплена палочками шкурка лягушки.

- Еды принеси. - приказал я кривоногой красавице, тут же вперевалочку побежавшей обратно на своих коротких ножках.

- Расскажи о себе. - начал я разговор с осторожно усевшимся напротив меня мужчиной. Усталость в его глазах сменилась настороженностью.

- Я Гизельхер Шлиц, это я уже говорил, из Мальфаша. - Он откашлялся. - Помощник купца Дитера Толстого. Был помощником купца… Родился на улице Краснодеревщиков, лет тридцать шесть назад…

Ого, этот старик ещё должен быть довольно молод!

- Не останавливайся.

-... Отец - плотник, мать смотрела за домом. С десяти лет отдан в услужение в лавку Зиверта Вальского, а через десять лет перешёл к его сыну Дитриху. Родители умерли, есть братья и сёстры, жены нет. Вот и всё.

- Чем торговал твой хозяин?

- Древеиной.

- И всё?

- Ну иногда брал что-то по мелочи по пути.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело