Выбери любимый жанр

Целеполагание (СИ) - Владимиров Денис - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Я же не собирался сдавать назад. А почему нет? Если выживу, все будет говорить в мою пользу, а если проиграю, то какая мне разница? Даже за наглость и дерзость пока меня никто не посмеет тронуть, тем более смерть моя предрешена. Заочно приговорен к высшей мере.

— Глэрд Андриан, ты лучше меня знаешь, что я имею такое право, как и объявить награду за всякого другого преступника. И прежде, чем ты скажешь хоть слово, ответь на вопрос, даже не передо мной, а перед честными аристо, что собрались вокруг, — я обвел рукой толпу, — Перед обычными людьми, гражданами герцогства и империи. Так вот, можешь ли поклясться кровью здесь и сейчас, что ты уверен в невиновности Тиниса из дома Рург?

Пусть и трехсекундная тишина вмиг обрела все признаки зловещей.

— Я на службе! Тебе об этом известно! Пусть боги скажут свое слово! Затем мы и собрались! — вот и еще одного последователя Ситруса вывел из равновесия.

— Я так и думал, — досадливо с разочарованием покачал головой.

— Ты хочешь обвинить меня? Я — длань наместника…

— Тебе напомнить, сколько твоих коллег закончили свои труды во благо герцогства на кольях и плахах? — перебил я, хоть и не знал про такие факты, лишь предполагал, исходя из монологов Турина, например, его предшественника повесили. Краем глаза отметил, как попытались шагнуть ко мне чернодоспешные, но им преградила путь четверка личных гвардейцев лэрга, сам он и маги готовы были к любому развитию событий. Я же пока провоцировал, в надежде, что враг совершит ошибку.

— Клянись кровью, смой ею позор! — брызнул слюной я. Андриан, как всякий человек, который никогда не сталкивался с запредельной наглостью, а только лишь с почтением и раболепством, был ошарашен, не мог выдохнуть даже слова, открывал и закрывал рот, — Ты думаешь, что приговорил меня к смерти? На деле, ты подарил Маре ее! — палец показал на Лидию, — И знаешь почему? Потому что лэрг Турин прав, когда говорил про справедливость в глазах богов. Не нужно было их вам призывать! А действовать в духе ее беспутного братца, стреляя подло в спину! Тогда был шанс! А учитывая поступки сестры, которые я увидел, то видимо весь род такой… Хотя, о чем я говорю? В нем верховодит баба, не достойный муж! — смешки от аристо, некоторые робкие и хохот от черни, — Выродились Рурги, да, выродились, а ведь с их предками не страшно и против легионов Тьмы выступать, эти же готовы на любое паскудство. Их самих можно в войско Эйдена без конкурса принимать… Посмотри мне в глаза, лэгресса, тебе не стыдно?..

— Ты! — взвизгнула Лидия.

— Да я тебя… — поддержал ее, сжимая кулаки Андриан.

А я продолжал настойчиво, на нерве, гнуть свою линию, громко, но не заходясь в крике:

— Поклянись кровью! Поклянись! Сейчас! Потому что я клянусь, если Кронос будет на моей стороне, и я убью твою подругу, то за ней последуешь ты, потому что боги четко скажут, что Андриан из дома Ломатье — преступник! Пособник Эйдена! Свившая на груди наместника гнездо змея! Позорящая его и бросающая тень на власть великого герцога и Императора! И я тогда возьму твою силу и кровь! Согласен? Ты согласен, глэрд? — что это такое «сила и кровь» я абсолютно не знал, но раз Лидия напирала на важность данного аспекта, то почему бы и нет? И «возьму» это не «отдам». Оставалось только выжить.

— Я на службе…

— То есть, ты боишься! Боишься! Прикрываешься! И вместо того, чтобы признать свои преступления, упасть в ноги к наместнику, раскрыть подлые замыслы в надежде, что повинную голову меч не сечет, упорствуешь в ереси? До чего дожили, ни смелости, ни чести… — горестно вздохнул в конце речи я.

Толпа молчала, боялись даже выдохнуть.

Но смотрела очень нехорошо. На Андриана и Лидию. Во взглядах почтенных и не очень аристо, как и простых людей множество вопросов. Они требовали ответов. И так просто от подобного не отмахнешься. Приходилось считаться.

Парочка обменялись взглядами, скорее всего, мысленно связывались. Общались. Наконец тот гордо вскинул подбородок и сообщил:

— Я, глэрд Андриан из дома Ломатье, говорю прилюдно и при свидетелях, если глэрд Райс Сумеречный победит в поединке с лэргессой Лидией Рург, то он вправе убить меня, забрав мою силу и кровь!

Отлично.

— И ты не будешь противиться! — добавил Турин, злорадно ухмыльнувшись.

— И я не буду противиться, но считаю назначение награды за голову лэргессы в случае проигрыша глэрдом неприемлемым и незаконным!

— Справедливо, если я проиграю, значит, она невиновна! Следовательно, пусть живет, — перебил его я, — Тогда пусть после Сумеречной ночи, если я сейчас погибну, объявят состязание в воинских искусствах и проведут его в последний день лета среди юных аристо во славу Кроноса, деньги на организацию пусть возьмут из моего фонда под руководством лэрга Турина. Кто победит, получит варсов в награду, чтобы доказывать всем делом силу Кроноса и что кровь аристо не выгорела, не стала мрочьей слизью! Так устроит, глэрд Андриан?

— Устроит!

— Тогда, лэргесса Лидия глава дома Рург, согласна ли ты на озвученные условия или снимешь с меня все обвинения и заплатишь за деяния родича справедливую виру? Помни, сейчас ты отвечаешь не только за свою жизнь, но и за жизнь возлюбленного!

— Возлюбленного⁈ Возлюбленного⁈ — пусть и тихо, но услышали многие, особенно я с моим слухом, это произнесла ошеломленно довольно симпатичная на лицо тетка из аристо, светящаяся полностью от магических артефактов и стоящая в первом ряду, — А я-то думала… — это почти беззвучно.

Лицо ее мгновенно заострилось, глаза метнули молнии в Андриана и девушку, затем она резко развернулась на месте, едва не снеся двух служанок рядом, и зашагала прочь с площади, даже не замечая толпы, которая расступалась перед ней с почтением, некоторые склоняли головы.

У Лидии даже чуть подрагивать пальцы начали, такой же эффект, если не сильнее, оказал уход женщины на глэрда.

— Я согласна на условия! Хватит этого фарса! Подготовьте стелу и купол!

— Да будет так! А вы готовьтесь к Поединку чести, и пусть боги помогут правому! — сказал верховный жрец, с ним согласились и дер Вирго с дер Ингертосом, из толпы вышло еще трое волшебников.

— Почтенные аристо и простые граждане герцогства и Империи, — от голоса Турина, казалось задрожали стекла в окнах Канцелярии, и внимание он завоевал, как и тишину, — Пользуясь случаем, я хочу объявить здесь и сейчас, что глэрд Райс Сумеречный, глава дома, с этого момента официально может считаться моим учеником! Райс, ты согласен принять мое наставничество? — я сразу понял, что это важно. И, второе, пока никто не требовал от меня клятв верности. Просто «принять». Задумался, на несколько секунд, но и этого хватило, чтобы лэрг проревел вновь, — Так ты согласен? — и опять, как с клерком закрыл и открыл медленно глаза. Но решающим фактором послужили очень и очень недовольные лица тех, кто радовался, что меня разделает Лидия под орех.

— Я согласен принять твое наставничество! — не вышло бы мне это боком, но риски счел приемлемыми. В первую очередь исходил из того, что нужен сотнику, и данным шагом он купировал некие угрозы для меня.

— Да, будет так! — и от кольца Турина к моему молнией пронеслась красная линия. Впрочем, на этом все эффекты закончились, я не ощутил абсолютно ничего, — Теперь вы все знаете, что Райс мой ученик!

— Ты не вправе его заменить! Ты взял его после моего вызова! — громко, чуть истерично, заявила Лидия.

— Все верно! И поединок будет. Мы сейчас будем готовиться к нему, а ты, как знаешь. Отойдем в сторону, Райс, жрецам и магам нужно подготовить место. И так уйдет около двух си.

При помощи магии эшафот в две минуты был убран с площади, точнее отодвинут в сторону. Затем шестеро послушников с одухотворенными лицами принесли пятиугольную полупрозрачную призму высотой около полутора метров, основание которой можно было вписать в окружность радиусом около пятнадцати сантиметров. Установили ее не в центре ристалища, а на самом краю.

Тройка жрецов, включая верховного, окружила предмет культа. Один деятель раскрыл свой фолиант на цепях, полистал, а затем запел на незнакомом языке донельзя противным голосом, его блеяние подхватили вполне себе достойные бас и баритон.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело