Выбери любимый жанр

Особняк Ведьмы. Том 3 (СИ) - Дорничев Дмитрий - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

— Королевство купит его! — выкрикнул лев и едва поймал сферу размером с арбуз.

— Ну, тогда жду свои денюжки, и… у меня есть немало вкусностей со складов врага… — заулыбался я. — Смотреть будете?

— Ты… ты ещё и обчистил их?! — во взгляде енота увидел искреннее уважение.

— С моей магией, грех её не использовать, — пожал я плечами, а тот яростно закивал. Так и сотрясение мозга можно получить…

Тем временем девчата в крепости феодала выносили ящики и коробки. Но лишь те, что нам не нужны.

Часть оружия и доспехов мы забрали, но лишь самую малость, всё же для людей они непригодны, так как изготавливались для крупных зверолюдей, вроде тигров, быков и волков. Вот я и решил избавиться от них.

Ну и зачарованные ящики полные свежего мяса, овощей и прочего. Их было много… Однако тут меня ждал облом…

Со львом, енотом и ещё кучкой офицеров мы собрались смотреть мою добычу. Те поначалу рты открывали от удивления, а после набросились терзать ящики и бочки.

— Ящики нужно постоянно заряжать кристаллами, — заговорил енот после осмотра, всей той горы добра, которую мы разложили в банкетном зале крепости. — Торговцы не будут ими пользоваться, так как дорого. Только редкие, которым нужно довезти скоропортящийся товар. А вот аристократы возьмут. Если бы не война я бы взял на перепродажу.

— Понял, а по снаряжению что? — на мой вопрос, енот обернулся и недовольно уставился.

— Скажу, что мало! Это же великолепное снаряжение! Подходит для пятых рангов и выше! — енота едва не трясло. Тут было девяносто комплектов тяжёлой брони, а ещё сотни единиц оружия.

Лев предлагал оплатить всё из казны королевства, но енот отказался, ведь тогда эти шедевры кузнецов-артефакторов империи будут принадлежать королевской семье. В общем, они едва не поругались.

— Не знаю, чего вы переживаете, вон там у врага этого снаряжения на всё королевство хватит, — рассмеялся я.

— Медведь прав… трофеев будет много, главное выстоять, — кивнул лев.

— Ну, хоть враг остался без метеоритов, полегче будет. Думаю… — енот вздохнул. Кажется, он не особо верит в победу.

— Ладно, считайте и готовьте денюжки, а я пошёл готовиться к следующей подлянке. И не сцы, — похлопал я енота по плечу. — Враг умоется кровью, но не возьмёт город. Всё же я только начал.

Оставив зверолюдей, завалился в Особняк, и обнаружил, что все уже спят. Блин… тут же время идёт в четыре раза быстрее. В крепости пятнадцать минут, а тут уже час пролетел.

Вот и я, приведя себя в порядок после ковыряния в земле и пыли, завалился спать. А утром у меня поездка в Японию, страну восходящего солнца. Вечного поля боя.

***

Мурманская главная больница. Кабинет главврача. Некоторое время назад.

— Значит, зомби… — лысый старик в белой медицинской шапочке, стучал по столу и смотрел на девушку в белой одежде медсестры. Она стояла перед его столом и явно хотела присесть, но разрешения на это не получила.

— Угу, инфекция какая-то. Как я поняла от медведя, то есть Александра, она прибыла из подземелья и заразила практически всех людей мира, едва ли не в один момент. Теперь это монстры, с которых и добываются эти необычные кристаллы.

— Ясно… но если эта инфекция попадёт к нам… — старик вздрогнул от такой перспективы.

— Она передаётся укусом, и, как я поняла, Александр может определять, кто болен, а кто нет. Плюс его человек-слизь Клео, может поглотить любую заразу. Она нас сразу обработала.

— Понятно, но риск всё равно велик. Однако я бы хотел изучить эту инфекцию. Что если мы сможем найти лекарство и спасти весь тот мир? — он посмотрел на девушку, а та немного растерялась. — Забудь, разговор сам с собой. Лучше расскажи про эту Клео. Она, и правда, может помочь принять два зелья без побочных эффектов?

— Ну, Лера… Точнее, Кошкина Валерия говорила, что сегодня какой-то енот на девятый ранг прорвался с помощь этой слизи. Десять тысяч кристаллов взяли за это.

— Не дешёвое удовольствие. Но девятый ранг того стоит… — старик задумался и посмотрел на мешочек с кристаллами. — Во всяком случае передай сестре, что на «этот раз» я не буду вас наказывать.

— Спасибо! — девушка пулей умчалась прочь, а патриарх призадумался и вновь застучал пальцем по столу.

— Интересный молодой человек… но не слишком ли он глуп и наивен для того, кто владеет такой силой?.. Ему нужна та, кто сможет наставить на путь истинный… — старик взял телефон и после минуты ковыряния в контактах, нажал на вызов. — Нина, зайди ко мне. Я нашёл тебе жениха и предоставлю шанс спасти мир…

***

Хабаровск.

Дирижабль страны восходящего солнца, занимал едва ли не половину взлётно-посадочной полосы нашего просторного и современного аэропорта. Ну как нашего… скоро он будет на сорок процентов моим.

И так как у меня тут уже была привязка, не пришлось ехать/идти сюда из города.

Бдительности я не терял. И хотя не думаю, что кто-то прознал, что я лечу в Японию, всё же всё делали контрабандисты, а они, как никто, заинтересованы, чтобы я долетел. А ещё Мисс Лебедь.

Утром показал ей всё то добро, что в том мире зовётся «Игрушками для взрослых», и она чуть сознание от восторга не потеряла.

Я же искренне недоумевал. Какого только ужаса там не было… Но не буду об этом, когда вернусь в Особняк прижму к себе Леру с Алисой и потискаю, чтобы психику восстановить.

В общем, сейчас проходила регистрация на посадку в этого гиганта. Причём проходила она не в международном терминале, а в имперском, но в отдельном крыле здания. Как я понял, предназначенном специально для полётов в Японию. Оно было небольшим, но весьма комфортным и хорошо охранялось.

Регистрацией занимались сами японцы, причём весьма сильные одарённые и, видимо, обладающие уникальными дарами. Так как я чувствовал всплески силы при регистрации каждого нового пассажира.

Это были две красивые девушки. Фигурки хрупкие, ростом невелики, грудь… ну, возможно, она есть. Все темноволосые и милые. В тёмно-синей форме с изображением крылышек.

— Вот мой билет и документы, — протянул я девушкам, стоило подойти моей очереди.

— Александр Михайлович, проходите, сёгун будет рад вашему прибытию, — девушки мило заулыбались и расступились, освобождая мне путь.

Кивнул и прошёл. Интересно, что же мне предложат сёгун и эта страна? Но селиться где-либо я не собираюсь, ведь мой дом всегда со мной. И скажу я, что это очень удобно. Но об этом потом.

Я миновал посты досмотра и охраны, а после попал в помещение, где скапливались пассажиры. Но с моим прибытием всех нас сопроводили до автобуса, на котором нас и привезли к дирижаблю.

И вблизи он кажется ещё больше. Даже круизный лайнер на сотни пассажиров, на его фоне кажется крохотным. И сейчас в него загружали различные товары. Сотни, если не тысячи тонн товара. Даже целые контейнеры погружались внутрь.

Дирижабль казался настоящей крепостью из металла и странной кожи. Видимо, добываемой из подземелий. Причём высокоуровневых.

Орудийных систем не вижу, но, вероятно, они просто скрыты в корпусе. А вот окошки для пассажиров есть. Правда, настолько маленькие, что в них едва пролезет рука. Впрочем, вряд ли их можно открыть или разбить.

Внутри же было… думал, что в дирижабле экономят место, но ошибался. Проходы широкие, всё оббито красивым деревом, исписанным различными красивыми пейзажами в старинном японском стиле.

— Александр, прошу, — стюардессы принялись помогать пассажирам определяться куда им идти. У меня же, судя по всему, была личная японка.

Меня повели к лестнице на третий этаж. Там всё выглядело не хуже, а может, даже лучше. Но дверей было значительно меньше, чем на первом этаже. И стоило мне попасть в свою каюту, как стало понятно почему.

— Зачем на дирижабле такие большие каюты? — поинтересовался я, войдя внутрь и оглядевшись. Тут, судя по всему, и личная ванная была. А основное помещение… метров сорок.

Здесь имелась большая кровать, несколько диванов, кофейный столик с четырьмя креслами вокруг него. Большой телевизор и шкаф, полный книг.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело