Алиса в Стране Чудес - Сазерленд Туи - Страница 12
- Предыдущая
- 12/27
- Следующая
При этом Алиса и безо всякого перевода прекрасно понимала, о чем идет речь. Шляпник же распалялся всё больше и больше, проклятия извергались на Кота неудержимым потоком.
Наконец Чеширский Кот выскользнул из-за стола и лапами плотно зажал Алисе уши.
— Шляпник! — заорала тогда и Мышь-Соня.
Безумный Шляпник умолк, словно на бегу наткнулся на стену. Заморгал, приходя в себя, потом уселся за стол и снова взял в руки чашку чая.
— Спасибо, — проговорил он. — Я ничего.
В ответ на это Чеширский Кот многозначительно фыркнул, выпустил уши Алисы и тоже уселся на свой стул.
— Что с тобой стряслось, Таррант? — спросил он Шляпника. — Ты же всегда был душой этого чаепития. И ты лучше всех в здешних краях танцевал Жигу-дрыгу.
— Жигу... чего? — не поняла Алиса.
— Жигу-дрыгу, — уточнил Мартовский Заяц.
— Танец такой, — нетерпеливо пояснила Мышь Соня.
— В Бравный день, когда Белая Королева снова воссядет на трон, — мечтательно произнес Шляпник, — вот в этот день я спляшу Жигу-дрыгу... как никогда еще не плясал...
В следующее мгновение земля под ногами слегка дрогнула, домик Мартовского Зайца едва заметно сдвинулся со своего места, вежливо подался немного вперед и деликатно тронул своего хозяина за плечо.
— Валет! — ахнул Мартовский Заяц.
— Ой-ой-ой! — закричал Чеширский Кот.
— Угу. И впрямь Валет! — сухо подтвердила Мышь Соня.
— Прячьте ее! Прячьте! — отчаянно завопил Мартовский Заяц.
— Счастливо оставаться, — промолвил Чеширский Кот и немедленно растворился в воздухе без следа.
Шляпник схватил со стола крошечный, такой памятный пузырек и сунул его Алисе.
— Пей! — безапелляционно велел он.
— Ни за что! — воспротивилась было девушка.
Алисе сразу вспомнился круглый зал с множеством дверей и такой же маленький пузырек, который она там нашла.
Заяц со Шляпником не стали даже выслушивать никаких возражений. Они насильно сделали свое дело, влили микстуру Алисе в рот. Та и пискнуть не успела, как оказалась шести дюймов росту.
Конечно же, на этом унижения вовсе не закончились. Безумный Шляпник бесцеремонно схватил ее, крошечную, и сунул в первый попавшийся чайник, к счастью, пустой. Алиса упала на холодный фарфоровый пол. Вокруг, совсем близко, были только холодные гладкие стенки. Шляпник заглянул внутрь, и его громадная рука закрыла чайник крышкой.
— Голову береги, — сказал он, и белый свет померк.
Алиса обиженно фыркнула и устроилась поудобнее. Внутри чайника теперь стоял полумрак, лишь из носика пробивался тонкий луч света. Зато голоса и разные другие звуки снаружи слышались весьма отчетливо.
Через минуту на поляну выскочила огромная ищейка, а вслед за ней появились Стейн и несколько других Красных Рыцарей.
Ученая собака направилась прямиком к столу, напряженно замерла возле него и шумно потянула носом воздух.
— А вот и вы, — хмыкнул Червонный Валет. — Мое любимое трио безумцев.
— Не желаете ли присоединиться к нам? — вежливо обратилась к рыцарю Мышь-Соня.
— Невежа! Вы опоздали к чаю! — дерзко выкрикнул Мартовский Заяц и запустил в незваных пришельцев чайником.
По счастливой случайности, Зайцу подвернулся совсем не тот предмет из сервиза, в котором пряталась Алиса.
Стейн и бровью не повел.
Пустой чайник упал на дорожку, не долетев до цели. Валет окинул стол презрительным взглядом.
— Мы ищем девушку по имени Алиса.
Мисс Кингслей испуганно вздрогнула. Изнутри своего фарфорового убежища она не видела Стейна, но грубый голос незнакомца ей не понравился.
Ну почему здесь всем и каждому есть до нее дело?! И почему она никак не в силах пробудиться от сна?
— Кстати, о королеве, — подхватил Шляпник, как будто Валет говорил о чем-то совсем другом. — Мы тут поем в ее честь одну занятную песенку.
И, будто по команде, вся троица за столом взревела весьма немелодичными голосами, очень громко, хотя и сильно не в лад:
— Ты мигаешь, филин мой! Я не знаю, что с тобой!
Алиса закрыла лицо руками.
И вот эти чудаки сказали, что будут ее защищать?! Что с ней станется, если Валет сейчас убьет их или просто отправит в темницу?!
Так несчастная Алиса и останется навеки шести дюймов ростом, в чайнике, никому в голову не придет искать ее тут.
В один прекрасный день кто-нибудь купит этот чайник у старьевщика на Портобелло-Роуд и удивится, найдя внутри маленькие истлевшие косточки.
Алисе сделалось бесконечно жаль себя.
«Это всего лишь сон, — шепотом повторяла и повторяла она множество раз. — Бояться совершенно нечего. Это всего лишь сон».
Песня снаружи оборвалась на полуслове: Стейн железной рукой ухватил Шляпника за горло.
Сразу вслед за тем один из Красных Рыцарей двинул тупым концом алебарды Мартовского Зайца, а другой схватил чайник (опять же, к счастью, не тот, в котором пряталась Алиса) и вылил горячую жидкость на голову Соне.
Заяц и Соня взвыли от боли.
— Если вы ее прячете, не сносить вам головы, — пригрозил Валет.
— Мы свои головы уже потеряли, — бодро прошипел Шляпник, при том что могучая рыцарская рука по-прежнему сдавливала ему горло. — Раз, два, три — дружно!
Друзья хором подхватили припев:
— Высоко же ты над нами, как поднос над небесами! — вывели они дурными голосами и после громко расхохотались: — Сами, сами, сами, сами!
Валет наконец выпустил шею Шляпника и, не скрывая брезгливости, обошел вокруг стола.
Алиса украдкой выглянула из чайника через носик и увидела огромную собачью морду.
Это ищейка встала передними лапами на край стола и с подозрением принюхивалась к чайнику.
Безумный Шляпник покосился на Валета и заметил, как тот на миг отвернулся.
Пока Заяц и Соня громко допевали припев, Шляпник наклонился к собачьему уху и отважился-таки шепнуть:
— Долой кровавую ведьму!
При этом он многозначительно покосился на чайник.
Большие печальные глаза псины на миг встретились с затравленными глазами Шляпника.
Верный Баярд беззвучно выдохнул, потом отскочил от стола и начал старательно обнюхивать всё вокруг, делая вид, будто взял новый след.
Затем пес торопливо метнулся обратно в лес.
— Не хотите ли сливок? Не желаете кусочек тортика? — весь рассыпался в любезностях Мартовский Заяц.
— След! — рявкнул Червонный Валет.
Красные Рыцари покорно поспешили вслед за Ба ярдом.
— Сахару? Кусочек или два? — предложила тогда Стейну Мышь-Соня.
— Вы все сошли с ума, — мрачно бросил Валет не в меру гостеприимным и голосистым чаевникам.
— Передайте, пожалуйста, булочки, — попросила Мышь-Соня.
Безумный Шляпник приподнял крышку чайника, в котором сидела Алиса.
— Погоди минутку, — произнес он, извлекая из кармана портновские ножницы.
Почти в мгновение ока Шляпник скроил из салфетки и чехла для чайника чудесный кукольный костюмчик для Алисы, почти такого же фасона, как ее старое платье.
Прежние одежды Алисы сделались ей теперь безнадежно велики, девушка не смогла бы даже поднять и таскать их за собой.
Шляпник протянул мисс Кингслей новый наряд и деликатно прикрыл крышку чайника, чтобы не смущать барышню лишний раз.
Всего через мгновение изнутри чайника послышался тихий стук. Шляпник снял крышку и выпустил пленницу.
Алиса не могла не признать, что в новом платье чувствует себя гораздо удобнее, чем в том, которое заставила ее утром надеть мама.
— О, какая красота! — воскликнул Шляпник.
— На твое счастье, ищейка — одна из наших, а не то бы тебе несдобровать... — сказала Мышь-Соня и выразительно провела пальцем по горлу.
Мартовский Заяц схватился за голову.
— Лучше отведите ее к Белой Королеве, — предложил он. — Там с ней ничего не сделается. Ложку...
Шляпник эффектным жестом сорвал с головы цилиндр и поставил на стол рядом с Алисой.
- Предыдущая
- 12/27
- Следующая