Выбери любимый жанр

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Анжело Алекс - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

– Да, я это предвидел. – Родриг держал руки в карманах плаща, и меня это настораживало. Его уверенная поза, глаза, сверкавшие воодушевлением, – все кричало о том, что главный козырь еще не коснулся игрального стола. – У тебя туго с доверием, поэтому тех, кто на твоей стороне, этой ночью действительно мало. Но тебе не кажется, что в редких случаях количество перевешивает качество? На тебя ведь многие в обиде за прошлую игру, это даже не месть, всего лишь уплата долга.

– Сколько их? Пятнадцать – двадцать? Что ж, любопытно. – Даниэль сделал выразительную паузу, обводя присутствующих взглядом.

– Ты достаточно умен. Даже слишком. Но невозможно всегда выходить победителем, – проигнорировал вопросы Родриг. Он вытащил руку из кармана, и в его ладони блеснуло что-то металлическое.

Даниэль мрачно следил за противником, что ловкими движениями фокусника поигрывал неизвестным артефактом, подкидывая его в воздух.

– Ты ведь собрал все ключи? – невзначай поинтересовался Лефевр.

– Этого я тебе не скажу. – Одновременно со словами Родрига где-то вдалеке прокричала птица – громко, с хрипом.

Даниэль шагнул назад, поравнявшись со мной.

– Осторожнее, Загадка. Снова замечтаешься – накажу, – склонив голову, прошептал он.

Что? Я не ослышалась?

– Я не отстану. Беспокойся о своем обещании. Я ведь должна выйти невредимой, – заносчиво откликнулась я, ответ пришел сам собой.

Некромант ухмыльнулся. Крик птицы повторился и зазвучал вновь и вновь, сливаясь в причудливую мелодию опасности и угрозы.

Я подняла голову, замечая красные огни, словно светлячки, сбившиеся вместе, но чем ближе они становились, тем явственнее виднелись мощные крылья и, подобно стрелам устремленные вперед, клювы.

Мертвецы пришли в движение, и пособники чернявого оказались впереди, сжимая что-то в ладонях. Родриг шагнул назад, на его лице отразилась тень беспокойства вперемешку с изумлением. В следующую секунду артефакт, что он сжимал в ладони, взметнулся в ночь, полыхнув причудливым красным пламенем – сигналом к действию.

И они напали, опережая прилет ожившей птичьей армии. Мертвецы приняли удары на себя, пошатываясь и двигаясь гораздо медленнее, чем в недавней битве. Я позволила себе бросить взгляд на Лефевра, замечая несколько блестящих капелек пота, подобно утренней росе, выступивших на его лбу.

Для него это сложнее, чем он показывает. Гораздо сложнее…

Я поморщилась и тут же среагировала, отбивая сковородкой, на манер ракетки для пинг-понга, какой-то круглый предмет. Он отлетел в сторону, и спустя мгновение там громыхнуло, рассыпая ослепляющие оранжевые искры.

Ого…

Парочка человек, находившихся поблизости от отлетевшего снаряда, зашатались, вытягивая руки перед собой, будто в стремлении прощупать воздух, – их ослепило.

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - i_010.jpg

Птицы, будто туча комаров, спикировали вниз, разрывая плащи и клюя маски. Тильда наблюдала за происходящим со стороны, любуясь боем с крыши одного из домов. Девушка беспокоилась, хотя и понимала, что брат не стал бы рисковать попусту. Но количество мертвецов могло поразить любого. Пусть контроль некроманта немного рассеялся, мертвецы потеряли былую резвость, их валили с ног, а одного обвила, подобно змее, водная плеть, сдавливая, чтобы вскоре сломать кости, но Даниэль оставался сильнейшим студентом академии.

«Теперь понятно, как они расправились с первым оживленцем. Достаточно одного сильного мага, который по одному уничтожает скелеты, пока остальные отвлекают». – Тильда хмыкнула и недовольно поджала губы, заметив Родрига. Она прекрасно знала этого мальчишку, хотя он уже давно вырос.

– Хм. Давно такого не видел. Замечательно, – проговорил магистр Арнолид, преподававший свойства и особенности магических растений.

– Что же замечательного? Они играют грязно, – скривившись, отозвалась некромантка, нисколько не удивившись внезапному появлению мужчины. Сейчас он выглядел не в пример лучше, чем во время преподавания в академии, иногда он настолько погружался в свою работу, что забывал об элементарной гигиене.

Магистр Арнолид пожал плечами:

– Знаешь, когда сталкиваешься с такой силой, любые уловки хороши. – Но, говоря о некроманте, он все же смотрел на Райалин, его очень интересовал ее новый дар.

Природников магистр любил. Их в королевстве рождалось мало, боги словно насмехались над всеми: на плодородных землях Морлада, где маги с даром к растениям сослужили бы пользу, они почти отсутствовали; Риттерин, с его крупными портовыми городами и развитым судоходством, испытывал нехватку воздушников; Даргнеш, с высокими горами и самыми глубокими шахтами по добыче магического металла, нуждался в магах земли.

– Возможно. Но это может обернуться катастрофой, – отозвалась Тильда.

Бойня разгоралась, сгусток пламени пролетел мимо Райалин, едва не задев ее плечо. Некромантка с неохотой признала, что с каждой минутой обуза брата держалась все увереннее – уже не сжималась, не вертела головой, как бестолковая рытвянка, что, выбираясь из норы, может подолгу трусливо вглядываться в даль, перед тем как полностью вылезти на поверхность. В ней чувствовалась то ли нарастающая смелость, то ли отчаянное желание хоть как-то помочь.

«Он один раз уже попал из-за нее на границу. Если это случится вновь…» – Тильда постаралась выкинуть тревожные мысли из головы. Девушка лишь единожды была в междумирье, и это едва не свело ее с ума.

– Кстати, о катастрофе. Ректор хочет, чтобы мы не вмешивались раньше времени. Лишь в самом крайнем случае, – сказал магистр Арнолид. – Целители наготове, потом всех подлечат.

Тильда покачала головой. Глава академии давно хотел сделать обучение студентов более рискованным и опасным, и после тревожных новостей с севера король наконец-то ему это позволил. Она сама передала письмо, из рук в руки – серый конверт, будто сделанный из пепла.

– А это не крайний случай? – поинтересовалась она, видя, как Родриг бросил что-то на землю, и оно покатилось, испуская густые струи дыма. – Что у вас там недавно произошло на праздновании? Подсыпали в дурманицы берхалею? Не удивлюсь, что это она и есть.

Магистр Арнолид прищурился, фигуры становились все более размытыми.

– Понаблюдаем, – подвел итог он. – Твой брат ведь контролирует себя? Вы, некроманты, чувствуете друг друга.

– Да, контролирует, – без промедления выдала Тильда, мысленно добавив: «Кажется…»

Несмотря на внешнее спокойствие, все внутри ее скрутилось в тугой узел. Если выбора не останется, ей придется вмешаться.

Ожившие скелеты и птицы кубарем падали на землю, становясь обычными костями и мертвой плотью – Даниэль больше ими не управлял. А девушку, что закрывала рот куском белой ткани, некогда бывшей повязкой на плече, схватили и поволокли прочь. Отчаянные попытки вырваться оказались бесполезны.

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - i_011.jpg

Маг энергии, помедлив, с нескрываемой осторожностью коснулся каменного забора. Он косился на стену ближайшего дома, ожидая, что нечто страшное выскочит из кирпичной кладки, попытавшись защитить тайник.

– Ты можешь быстрей? Знаешь, у нас нет целого дня в запасе, чтобы сидеть и молиться на этот столб! – недовольно проворчала Дарла.

– Ты могла бы не так явственно показывать свои чувства? – ровно проговорил парень, понимая, что магия некроманта не сработала. Существо, замурованное в стену, должно было хотя бы показаться, чтобы опознать, кто забирает сверток – друг или враг.

– Какие чувства? – развернулась и уставилась на затылок блондина Дарла. Капельки воды, с которыми поигрывала девушка, безумно соскучившаяся по своей силе, рухнули наземь.

– Сильные. Судя по тому, как ты придираешься… Дарла, что же не дает тебе покоя? – Клайм, не оборачиваясь, вытащил камень из широкого квадратного столба. – Помолвка изначально была всего лишь фикцией…

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело