Выбери любимый жанр

Усадьба леди Анны (СИ) - Ром Полина - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

-- Да. Тогда свадьба и коронация обойдутся в два раза дешевле, – дрогнувшим голосом сказал дофин. – Я спорил с ним, хотя и понимал, что он прав… Но я не хочу получать корону вот так! Не хочу! – почти крикнул Луи-Филипп, отбросив кубок.

Тот, брякнув, покатился по полу, оставляя мокрую темную дорожку…

Помолчали, боясь смотреть друг другу в глаза: состояние отца пугало, оба боялись не столько перемен, сколько ощущения сиротства. Как это – его не будет?! Как это – уйдет навсегда?!

Все же воспитание давало о себе знать. Отдышавшись, принц вернулся к теме беседы:

-- Герцог Валионе пошлет с тобой двух своих людей. Смотри там все, что можно продать или купить. Ходи на приемы, но встречайся и с торговцами, и с производителями. Обещай купцам льготы на первые три года, обещай торговцам все, что сочтешь разумным. Нам очень нужны новые силы, Макс.

-- Хорошо, я понял… Мне нужна будет помощь Дюпревиля. Просто, чтобы понять, до какой степени я могу уступать.

-- Я прикажу ему составить для тебя инструкцию.

-- Да, так будет лучше.

Помолчали…

-- Понимаю, что ты не хочешь ехать, – мягко начал дофин.

-- Я понимаю, что это нужно, – поморщившись, ответил герцог. – Но да. Все это страшно не ко времени.

-- В жизни все обычно так и происходит – не ко времени, – тихо ответил Луи-Филипп. – Я буду благодарен тебе за помощь. Ты знаешь, что у этальянцев в обычае этакий трепет перед королевской кровью. Сам я сейчас поехать не могу. Случись что… -- и он вновь замолчал.

Под этим «что» подразумевалась смерть короля в отсутствие в стране наследника. Обязательно найдутся желающие занять трон, воспользовавшись моментом. Милое дело – поменять правящую династию. Только ведь бескровно такие вещи не происходят. Это прекрасно понимали и дофин, и его брат. Потому наследник трона продолжил:

-- Министру, даже герцогу, не получится добиться того, на что есть шансы у тебя. Ты – признанный сын короля, – дофин перечислял причины уже спокойно. Дела есть дела.-- За все в жизни приходится когда-то платить, – кривовато улыбнулся герцог Максимилиан Ангуленский и де Шефрез.

Глава 49

Макс ехал в усадьбу жены, заранее хмурясь. Новость, которую он вез, возможно, она и встретит равнодушно, но вот сам он был очень огорчен. Ему казалось, что у них только-только появились какие-то общие точки соприкосновения, и тут эта чертова поездка в Эталию.

Не обойдешься парой недель. Пара недель по морю – это только в одну сторону дорога. А там, пока разговоры-переговоры, пока невесту соберут в плавание… Месяца два, не меньше. И это еще в лучшем случае.

Однако почти сразу разговор потек не так, как планировал герцог. К такому повороту жизнь его, честно говоря, не готовила…

—Вы с ума сошли, Анна!

Это нельзя было назвать утверждением, скорее, герцог удивился так, что не сдержался.

-- Почему? Мне кажется, это прекрасный план. И я буду благодарна вам, если вы мне поможете.

-- Анна, я уж не говорю о том, что в море может быть просто опасно, но… -- тут Максимилиан слегка замялся и даже чуть порозовел, а потом под удивленным взглядом собеседницы все же, высказал: -- У нас будет одна каюта на двоих. Мы же супруги, иное размещение вызовет кривотолки и сплетни. Вы к этому готовы?

-- У нас будут разные каюты, Максимилиан. Я не собираюсь ехать как герцогиня Ангуленская. Я собираюсь ехать инкогнито.

-- Да? – герцог иронично хмыкнул: -- Вы как себе это представляете?! Спрячетесь за маской горничной? Будете бродить по Марридо без охраны и присмотра? Или я, уходя во дворец, буду запирать вас в покоях и весь день думать, как вы там?

***

Дел у Анны хватало и в Парижеле. Мастерская росла и даже начала давать первую продукцию. Конечно, в такую одежду прежде всего будут обряжать пограничные районы – там она нужнее. Да и столичные щеголи успеют присмотреться. Но была серьезная проблема с фурнитурой. Пока что все детали заказывались в мелких мастерских, и качество у них было совсем не то, что требовалось! А ведь именно в Эталии существует решение проблемы! Главное, добраться туда.

Форму собирались шить в двух вариантах: обычную для южных, юго-западных и юго-восточных районов и утепленную шерстью и мехом – для северных. С севера и северо-запада граница омывалась Мореновым океаном. Там охрана была на кораблях. Форму для теплых районов уже шили, и довольно успешно.

Именно с утеплителем и фурнитурой для северных районов и возникли проблемы. Потому герцогиня и начала расспрашивать всех подряд о растительных и животных тканях. Надо сказать, что в самой Франкии кроме льна не производили, с ее точки зрения, ничего стоящего по части тканей и набивок.

Ну, некоторое количество хорошей шерсти поставляли лорды с Северных земель. Тут жаловаться грех: качество отменное. Только на форму такую шерсть переводить: дороговато выйдет.

Джут выращивали, да. Годился он на мешковину и канаты. Даже конопляные ткани, стойкие к износу, были иноземной диковинкой. Ни хлопка, ни шелка своего тоже не существовало. А привозные ткани были дороги. Обычный матрас с набивкой из привозного сизаля могли себе позволить только богатые люди.

А вот про Эталию и Висконт – небольшое княжество на юге, она слышала много любопытного. В частности, что подушки для мебели и карет набивают там не конским волосом, а некоторыми волокнами некоторого растения. Кроме того, существовали и разнообразные красители, которые тоже везли с южных земель.

Так что иногда она подумывала, что стоит отправить туда человека и посмотреть, что он привезет. Сразу, как только появятся свободные деньги. Пока же она все вкладывала в расширение мастерской: строила дома для швей и закройщиков, поставила большой теплый дом, куда женщины отводили детей на время работы. Сейчас у границы ее усадьбы уже самостоятельно подрастала небольшая деревенька: люди приходили туда, где есть работа и земля для жизни. Но денег свободных у нее нет, хоть убейся.

Кроме того, Анна почти сразу, как попала в этот мир, поняла, что статус вместе с благами, которые дает, имеет и обратную сторону – отсутствие свободы. Это ей еще повезло, что у государства возник интерес к афганке. А иначе сидела бы взаперти и ждала визитов мужа.

А тут такая возможность подвернулась! Уж она-то не промахнется и обеспечит себя всем необходимым на все случаи жизни! Раньше Анна вовсе не была склонна к приключениям, и сейчас ее саму, пожалуй, удивляло это сильное желание отправится в Эталию. Пожалуй, новая жизнь привнесла в ее характер нотки авантюризма.

План сложился мгновенно и был так хорош с ее точки зрения, как будто она обдумывала его не один месяц. Оставалось самое сложное – уговорить мужа.

-- Максимилиан, прошу вас, выслушайте меня, – кротко и ласково попросила она герцога.

-- Это ничего не изменит, Анна. То, что вы предлагаете – просто безумие!

-- Тогда вы ничего не потеряете, если послушаете. Правда? Так вот…

В изложении Анны план и правда звучал… интересно. Нет, Максимилиан понимал, что в целом это безумие и недопустимо! Уж если ей так хочется, она вполне может поехать как герцогиня Ангуленская.

Можно приставить ее фрейлиной к будущей королеве на время пути и это, возможно, сыграет свою роль в будущем. Такие связи могут оказаться весьма и весьма полезными. В жизни бывает всякое, и благосклонность королевы Франкии -- не то, чем стоит пренебречь.

Но везти жену с фрейлиной тайком, представив их всем как тетушку и младшую сестру капитана охраны – как можно?!

-- Поймите, Максимилиан! Капитан вполне может приставить к своей уважаемой тетушке, которая заменила ему мать, надежную охрану. Да и сами посудите, кого будет интересовать какая-то там сестра какого-то там капитана? Скромная тихая дворяночка, которой в радость побродить по местным рынкам и полюбоваться на диковинки.

-- Анна, это опасно!

-- Значит, можно приставить трех солдат! Но чем их больше, тем больше привлечем внимание. Не отвлекайте меня мелочами, а слушайте дальше…

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело