Выбери любимый жанр

Мама для драконёнка (СИ) - Кумира Лира - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

- Вам не за что извиняться. Это всё, о чем Вы хотели поговорить? – не то чтобы общение с ней меня так уж и напрягало, просто я как раз сейчас занялась очень важным делом, и не хотелось бы потерять ниточку мысли.

- Нет, не всё… Господин Кириан просил передать Вам вот это, - женщина протянула мне конверт с драконьими закорючками и принялась объяснять, - Здесь Ваши новые документы и перевод к ним. Еще внутри лежит записная книжка, в которую герцог внес самые распространенные слова, используемые драконами в написании писем, - экономка как-то странно посмотрела на меня, накрыв мою ладонь своей.

- Спасибо, Орнелия, - я вцепилась в увесистый пакет документов, на автомате припрятав его в свою сумочку.

- А вот это Вам от меня, - она быстро протянула мне какой-то неровный камень, пряча его в моей ладони, - И помните, доверять можно только собственным чувствам, глаза могут и обмануть, - я не понимала почему женщина произнесла это шепотом, поднимаясь, а позже заметила двух незнакомых мужчин, спешащих в нашем направлении.

Осторожно спрятала в сумочке подарок экономки и обернулась на зовущий меня голос:

- Госпожа Лина? – один из них коротко поклонился, представляясь, - Я Эрих Бейковский, глава службы безопасности Его Императорского Величества.

- Что-то случилось? – обеспокоенно посмотрела на мужчину, но тот отрицательно кивнул мне:

- Ничего такого. Мне просто поручено проводить Вас во дворец, - я в непонимании посмотрела сначала на него, а затем и на притихшую Орнелию.

- Но зачем? Ведь мы договорились с императором… - начала было я, но меня прервали:

- Не могу знать. Я всего лишь исполняю приказ. Думаю, Вам стоит всё уточнить у Его Величества, - я поднялась, глядя в глаза имперским охранникам. Чтобы я не сказала, на всё у них будет один ответ: таков приказ.

- Я могу собраться? – задала интересующий меня вопрос, хотя на самом деле я хотела переговорить с Марией, дав ей задание.

- В этом нет надобности, всё необходимое Вам и Вашему сыну Вы получите во дворце, - а всё еще хуже, чем я думала.

- Хорошо. Тогда я готова, - я взяла на руки Филиппа, теперь я его не отпущу ни на мгновение, уж слишком странно всё это выглядит.

- Следуйте за мной, - безопасник кивнул своему напарнику, и тот встал позади меня, видимо так мужчины старались не допустить моего побега. Неужели я пленница?

Кириан

Я позорно сбежал от Лины, хоть и понимал, что поступаю как последний трус, но так будет лучше для нас обоих, всё-таки она вскоре ощутит всё то притяжение истинных пар и думать обо мне забудет, а мне только и останется, что наблюдать, как она становится счастливой рядом с Мелирианом.

- Ваша Светлость, - в мою комнату постучала моя экономка, - Срочное сообщение от Его Императорского Величества, - я сразу же раскрыл конверт, вчитываясь в ровные строки.

Черт! Похоже он о чем-то догадался, раз отреагировал так быстро. Но выбора нет…

- Госпожа Орнелия, у меня есть несколько поручений для Вас. Очень важных и очень срочных. Но всё, что я Вам здесь скажу не должно выйти за пределы этой комнаты. Вам понятно? – женщина кивнула мне, приготовившись слушать.

А позже я схватил переговорный камень и шагнул в портал, оказываясь во дворце императора.

Лина

Под тихим конвоем безопасников императора меня вместе с Филиппом проводили к карете, где мы уже привычно разместились с удобствами. Малыш уже сидел в импровизированном кресле для детворы, чувствую, что в следующую нашу поездку мой сын будет восседать на мягких перинах, словно полноценный взрослый парень. Во всяком случае я надеялась, что скорый рост детёныша никак не повлияет на его развитие.

У нас было несколько коротких остановок, во время которых мне было позволено уединяться, дабы слиться с природой. Столь щедрый жест работников службы безопасности был обусловлен тем, что драконенок в это время был у них. Как заложник, ей-богу, мне даже хотелось взвиться на ничего не подозревающих мужчин, но я старательно себя сдерживала, лишь единожды прорвав мягкие перины отросшими враз когтями.

Безопасники в тот момент напряглись, а один из них даже за какой-то странной плеткой полез, но его вовремя остановил тот, которого я окрестила в этой двойке главным.

- К утру мы будем во дворце, - сообщил он мне, чем просто привел в недоумение.

- А почему так скоро? – я точно помнила, что в первый раз мы гораздо дольше были в дороге.

- У нас есть свои пути передвижения, не влияющие на магическую плотность в пределах кареты, - поняла, что ничего не поняла, но всё же сделала умный вид. Позже обязательно распытаю или Кириана, или на худой конец экс-правителя.

А когда в рассветных сумерках я заметила окраину столицы, то удивленно охнула, всё же я не планировала так скоро оказаться пред светлыми очами Его Императорского Величества. Но делать нечего, как бы я не пыталась изменить течение событий, они двигались по совершенно невыгодной для меня траектории.

- Желаете ли привести себя в порядок перед встречей с императором? – о как мы заговорили, да и улыбка стала более добродушной, и куда только подевались те тюремщики, которые просто загоняли меня в карету в начале путешествия?

- Нет, пойду так, - а вот хренушки вам. Хочет лицезреть свою истинную? Получите-распишитесь. Авось увидев мою «красу неземную» враз передумает и отпустит восвояси? Эх, мечты-мечты…

Я шла вслед за мужчинами по длинным абсолютно пустым коридорам и пыталась представить себе о чем может пойти наш с императором разговор. Может он решил в короткие сроки проверить действие моей магии и крови на урожденных дракончиков Диании? Скорее всего, ведь если это так, каждый из них со временем сможет обзавестись собственным детёнышем.

- Доброе утро, Лина, - Драгонийский встретил меня в своей комнате, мужчина был одет в легкий костюм, который безусловно шел дракону. Даже слишком. Волосы его были еще влажными, а глаза блестели как яркие алмазы. Жуть еще та в общем.

- Ээээ… Доброе утро, Ваше Императорское Величество, - выдала ему в ответ, ошарашено хлопая глазами.

Если правитель хотел ввести меня в ступор, то ему это удалось на все сто.

- Как добрались? Надеюсь не слишком устали в дороге? Я постарался сделать все возможное, чтобы приблизить время Вашего прибытия во дворец. И прошу Вас, называйте меня Мелирианом или Лиром, как Вам удобнее будет, – император чуть склонился и принялся лобызать мои не вымытые руки. А меня так и воротило от его туалетной воды. Облился он ею что ли? Ну и гадость, хотя мужчине я этого разумеется не сказала:

- Спасибо, это было слишком быстро, - я сделала тонкий намек, но он остался незамеченным.

- Вот и здорово. Не откажете мне разделить со мною завтрак? – как будто у меня есть выбор…

- С радостью, Ваше…

- Мелириан, Лина, не забывайте, - и сказано это было таким тоном, что или так, или завтра же на плаху, - Филиппа мы можем оставить пока с няньками, а сами переместимся в сад, - а у этого ловеласа уже всё было продумала, вплоть до мелочей, но не тут-то было.

- Простите, но мой сын пока не может кушать самостоятельно, у него сразу же пропадает аппетит, - сделала я виноватую улыбку, хотя сама едва не лопалась от смеха, глядя на кислую физиономию мужчины. Ну да, к моей тушке еще есть бесплатный бонус в виде ребенка.

- Мама! – кроха словно почувствовал мое нежелание быть в такой близости к Драгонийскому и потянул свои ручки, намекая на то, что он пока что будет единственным мужчиной рядом со мной.

- Да-да, конечно. Я распоряжусь, чтобы нам поставили еще детское кресло в беседке, - а он подготовился.

- Спасибо, - перехватила малыша поудобнее и приготовилась следовать за императором, надеясь на то, что ему вскоре надоест играть в благодушного хозяина, и правитель быстро перейдет к делу.

Ну, а пока у нас завтрак. И мой не слишком-то аккуратный в еде сынок. Над его манерами, разумеется, мне всё же стоит поработать, но в данной ситуации это скорее сыграет мне на руку.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело