Выбери любимый жанр

Выпускной курс. Война (СИ) - Гнаденберг Вадим - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

Жену об этом я, естественно, предупредил, пусть лучше знает, что такое вообще возможно. Ну и попросил не мешать. В чём точно сходились все, кто писал о такой разновидности магов, утверждали одно, все они интуиты. То есть работают со своей родной стихией, в частности, и всей магией в общем на уровне интуиции.

Смотря на то, как она уже свою ауру пробуждает в виде пламени, что бегает по её рукам, и то, как она пожирает пламя. Представляю, что тут будет если ей вдруг чего-то не дадут или она сильно разозлится. Замок, конечно, хорошо защищён от магии, но вот от проявления истинного Первого огня, уже ничего не защитит. А мне мой замок дорог хотя бы как память.

Такие маги по сути своей проявление самой магии атрибута. Первородный огонь, вода, земля и воздух. Про другие проявления атрибутов мне даже читать не приходилось, но что-то я верил в то, что и они есть. Об этом, хоть и косвенно, но говорили черепа.

В общем оставил жене и нянькам целую инструкцию что и как делать и чего делать точно не стоит. Тем более что огонь не самый спокойный атрибут. Нет, и он может, если захочет, быть тихим и спокойным. Но чаще всего их буйный нрав берёт верх, а потому их лучше не тормозить, а увлекать чем-то другим, иначе греха не оберёшься и будешь из головёшек дом обратно собирать.

Но и на этом я не остановился, сходил к алтарю и перводреву. Их тоже попросил присматривать за наследницей. Вот не хотелось мне возвращаться на пепелище. А прецедент то уже был. Тогда на это не обратили внимание, но куда-то делась её корзина переноска, она её жутко не любила. Вот нянечка оставила её на кровати в переноске, а когда пришла малышка уже во всю ворочалась на кровати, а корзинки нигде не видать.

Я как мог откладывал свой отлёт, не знаю почему, но мне казалось, что там меня ждёт нечто такое, из-за чего я ещё не скоро смогу увидеть свою семью. А потому старался задержать хоть на лишний час, хоть на полчаса. Но как я уже говорил, время неумолимо, да и долгих прощаний я не люблю, потому просто заставил себя попрощаться, сесть в корабль и отправиться в путь.

Напоследок только поцеловал жену и дочь, и только на прощание шепнул: «Принеси мне победу, Виктория».

Глава 9.1

Поднимался на борт своего нового судна я в приподнятом настроение. Ну как же у меня наконец-то появилось собственное средство быстрого, перемещения. Относительно, конечно, сам по себе я мог в разы быстрее передвигаться. Только вот проблема была в том, что делать я мог это в одно лицо, ну максимум вдвоём. А задачи передо мной всё чаще стояли такими, что в одного их выполнять было всё сложнее и сложнее.

И тут на первый план выходили как раз таки скоростные суда. Они позволяли достаточно быстро и с относительным комфортом перемещаться небольшой группе людей. Да на одном таком судне, больше двух десятков людей и это с учётом капитана и обслуживающего персонала, не влезало.

Однако, даже такой группой можно было наделать много дел. Тем более что я уже приступил к созданию такой вот группы. Правда ещё не решил в каком качестве они будут выступать в виде личной гвардии или группы специального назначения.

А ведь разница между ними огромна. Личная гвардия, помимо того, что должна выделяться навыками, так ещё и моё лицо. А значит они все будут публичными личностями, со всеми вытекающими. И абы кого туда не возьмёшь. Им придётся торговать лицом, не говоря уже о навыках и воспитании. У меня просто не найдётся столько одарённых как происхождением, так и навыками людей.

Со скрытой группой реагирования несколько по проще. Там кроме выдающихся талантов ничего не требуется. Выучка — это дело десятое, главное, чтобы они сами были способными и перспективными. С такими людьми тоже напряжёнка, но всё же несколько попроще. Ибо не нужно смотреть на их происхождение.

Хотя чего это я. Всё одно придётся воспитывать и тех и других. Так что чем раньше начну тем лучше. Понятное дело, что я уже начал работу в этом направлении. Но те, кто уже тренируются пока подходят по группу спецназа. А надо задуматься и о гвардии. Как ни как я цельный барон и мне положен хотя бы один такой отряд, количеством в десять человек.

Ладно, подумаю об этом позже. Сейчас же я под руку со своей женой поднимался по причальной башне в ожидании и предвкушении увидеть свой корабль. Я, конечно, понимал, что ничего сверх естественного и даже отдалённо похожего даже на курьер захудалого королевства, не говоря уже об имперском речи быть не может. Но то, что я увидел и вовсе повергло меня в уныние.

Хотя, это не совсем верное описание того, что я увидел. Всё же не уныние, а лёгкое разочарование. Сам по себе кораблик был неплох, во всяком случае вот так вот с ходу определить какие-либо огрехи в его конструкции я не смог. При этом меня удручало его полная необустроенность.

Как я уже говорил, на роскошь и роспись по дереву я не рассчитывал, но вот на то, что тут не будет даже хоть какой-то минимальной обстановки и жизненно необходимой мебели, даже не предполагал. Корабль оказался полностью, от слова совсем, пуст. Даже захудалой табуретки тут не было. И как люди умудрились в такой обстановке перегнать корабль я не знал.

Я ходил по пустым каютам и трюму с потерянным лицом. Вот такой подставы я не ожидал и по началу даже опешил и растерялся. Но быстро взял себя в руки. Вместе с кораблём, он, собственно, был и за капитана, был человек что был обязан передать мне корабль. И по его хитрому лицу я понял, что здесь что-то не так.

— Арестовать, — бросив на его ухмыляющуюся рожу взгляд, приказал я своим людям. Естественно, что я тут был не один. Мне по рангу не положено ходить самому по себе.

С лица капитана ещё не успела сойти его ехидная улыбка, как его уже скрутили, да не абы как, а по показанному мной методу. Этот приём я называл летящий сокол. Один на один так, конечно, не сделаешь, но со мной было трое, вот двое и скрутили капитана.

Выкрутив ему руки таким образом, что он сам начал клониться носом к полу. А когда гибкости тела перестало хватать, он сначала встал на цыпочки, а после и вовсе оторвался от пола, в попытке совершить кувырок. Только кто бы ему это позволил. На то чтобы скрутить ему одну руку должным образом каждому из пленителей было достаточно одной же его руки.

Вторыми же свободными руками они ухватили его ноги и тоже выкрутили их. Причём так хитро, что его тело вытянулось в струнку. Сам же он, точнее его тело, заняло такое положение в пространстве, что его подбородок тянулся к земле, руки были оттянуты назад и в верх. Прямое же как кол тело было под небольшим углом, пятками к небу, распростёрто над полом.

Пока мои орлы скручивали этого идиота, я медленно и с показным неудовольствием развернулся к нему. Говорить в таком положение он не мог, да он даже дышал с трудом. Однако в таком положение весь его организм был превращён в одно большое ухо. То есть слушать и внимать он был не только способен, но и желал этого, лишь бы побыстрее его освободили.

— Ты что же это червь удумал? — С ласковыми нотками в голосе протянул я, а сам вытащил небольшой клинок что всегда висел у меня на поясе. — Ту удумал обокрасть и выставить идиотом имперского барона?

Его ответы, а судя по судорожным движениям глаз и кадыка, он очень сильно хотел мне сказать и о чём-то поведать, но они меня на данный момент, да, по сути, и вообще не сильно то и интересовали.

— А ты в курсе? — Всё тем же елейным голосом, вещал я ему, при этом ещё и начал водить кончиком кинжала возле его глаз носа и ушей, — что пока я не принял заказ полностью, всё что на судне, включая его капитана не моя ответственность? То есть я могу отрезать тебе что-нибудь лишнее и сказать, что так и было.

При этом, — продолжал я, только периферическим зрением следя за его реакцией, сам же водил взглядом за кончиком клинка. — Если что-то случится с моей собственностью, за которую в ответственности капитан, — в этот момент я уколол кончиком клинка ему чуть ниже уха, а точнее в шею, от чего тот сильно дёрнулся, но что-либо ещё сделать был просто не в состоянии.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело