Выбери любимый жанр

Приключение в Корее (СИ) - Ионов Павел - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

Объявлять песни и переводить на корейский будет Маша. В результате получится первый альбом лэйбла «Солбанг-Ул», который мы опробуем в Интернете и голосети по частям.

А затем предложим на продажу полный вариант альбома Пак Чин Ёну.

Работы предстоит много. Хоть я и сказала девочкам, что работать будем пять дней, на самом деле всё это может продлиться до конца июля.

Ведь нам ещё надо будет посещать Центр языка для сдачи тестов, а девочкам – для изучения корейского и получения сертификатов. В общем, отдыхать нам не придётся…

Маша притащила камеру. Сейчас сидит, изучает инструкцию.

Слава богу, что Алиса и Юко могут играть на слух. Я им по очереди напела, как могла, мелодии всех клипов. Теперь они сидят, занимаются украшательством и разбором озвученного.

Я всем раздала стихи к песням. Только немного странно, что я их полностью вспомнила! И движения с корейских клипов точно повторила процентов на восемьдесят.

Лиса внимательно за мной следила и даже поправила в нескольких местах. Похоже, что здешняя тайка повторит успех староземельного аналога.

Ей очень понравился танец её аналога, звезды К-поп с нашей Земли. Правда, она так полностью пока повторить не сможет, поэтому некоторые движения упростила. Но всё равно получается здорово.

Сон Ён тоже на вершине счастья - и в группе петь и плясать будет, да ещё и петь для Лисы. Голос у неё подходящий для К-попа, да и танцует на одном уровне с нами.

Потекли дни лета в сплошной работе и нервотрёпке. Тут ещё и «Вельвет» добавился и походы в Центр языка.

Ну с этим разобрались быстро. Я и Маша буквально с ходу сдали тесты, как на английский и русский, так и на японский. Конечно, мы не герои фэнтези. И на девяносто баллов из ста не сдали. Но примерно по восемьдесят баллов за каждый язык получили.

Юко тоже сдала корейский язык. Получила семьдесят шесть баллов.

Лиса имела сертификат на английский. А вот корейский неожиданно быстро выучила. И сдала в конце июля тест, получив, восемьдесят пять баллов. Алиса и Джен (Женя) с ходу взяли сертификаты по английскому языку, им поставили по восемьдесят девять баллов! А вот с корейским у них были затруднения.

Но дело шло к тому, что они к концу года возьмут сертификаты.

Мы приползали домой к хальмони голодные, уставшие и пыльные. Она нас кормила и купала. Укладывала в постельку, причитала, что её саньяо сильно похудела, и увеличила нам дозы еды.

Хоть мы и отнекивались, но съедали всё, причём все! И главное – не потолстели! Даже наши блондинки удивились.

- Если бы я столько дома ела, то, наверное, уже стала бы размером с бочку! – Заявила, смеясь, Алиса. Женя согласно закивала головой.

Постепенно Лиса стала у нас главным хореографом. Танцевала она уже и сейчас здорово, а что будет, когда она окончит школу трейни?

Альбом у нас в записи и уже полностью запатентованным появился только к вечеру двадцать девятого июля.

Я позвонила директору Чин Ёну:

- Аньён, господин Пак!

- Аньён! Можно подумать, как будто ты не Пак! – Рассмеялся он в ответ.

- У меня к вам важное дело! Сегодня мы запускаем в Интернет и сеть отрывки из нашего первого альбома «Ви ретурнед то ю». Посмотрите и завтра позвоните, подойдёт для продажи музыка такого уровня или надо что-то другое?

- Вы что, создали альбом? Сколько в нём всего песен?

- Четыре песни с танцами, роковая композиция на каягыме и ещё одиннадцать разных песен.

- За какое время вы это сделали?

- Новые песни и танцы - за полтора месяца, а старые просто доработали из-за увеличения количества мемберов в группе.

Для сравнения с тем, что было, я пошлю вам записи наших старых выступлений.

- Не надо, мы их уже приобрели. Песни опять на разных языках?

- Да! А как идут дела со студией?

- Мы подобрали для вас помещение, уже установили аппаратуру. Там есть и танцевальная комната, и шесть помещений, в которых можно жить, отдельная кухня и две ванны.

- Очень хорошо! Ждём вашей оценки наших тизеров!

- Обязательно посмотрю и сообщу своё решение завтра. Аньён!

- Аньён!

Девочки внимательно слушают весь наш разговор. Понимают, что если старт будет удачным, то это нам поможет в дальнейшем.

Я вижу, что все вымотались из-за постоянного напряжения, спешки, походов в рекламное агентство и центр языка. Но никто не ропщет, ибо понимают, что дальше будет ещё труднее…

Слава богу, «черепушки» пока никто больше не заказывает – все школьники на каникулах.

Дядя из Гонконга позвонил, что больше не будет заниматься машинами и продаёт теперь свою автомастерскую.

Европейские партнёры предложили ему стать посредником между «Хюндай» и торговыми центрами в Центральной Европе. Су Хан согласился.

Он провёл переговоры с представителем корейской автокомпании в Гонконге, и был подписан договор на десять лет.

Потом мы включаем лептоп и голофон Маши, загружаем наши тизеры в сеть и Интернет.

Всё, теперь мы будем спать. Итоги посмотрим уже завтра – как раз, нам никуда не надо идти, и мы все будем дома.

Наутро опять очередь в ванну. Надеемся, что скоро этого не будет – первое августа уже не за горами.

Опять в кухне тесно – всё-таки нас семеро, вместе с хальмони, но без Сон Ён. Она подъедет на своей «леталке» к двенадцати.

Один раз на репетиции даже присутствовал её брат. Он всё снял на голофон, а потом продемонстрировал матери. Пока её мнение нам неизвестно, Сон Ён она ничего не говорила.

Звонила Мичико-сан. С мамой Юко всё нормально. Окончательно она поправится и выйдет с больницы в середине августа, а в сентябре семья японки переедет в Корею... Я обрадовала бабушку Юко тем, что им не надо будет снимать квартиру.

Мы решили, что я и Маша останемся жить у хальмони, Алиса, Женя, Юко и Лиса будут постоянно жить в студии «Солбанг-Ул». Сон Ён тоже имеет дворец.

В студии она будет оставаться на ночь, только когда это потребуется. Из двух оставшихся комнат одну мы и дадим семье Юко, а другую будем использовать, как гримёрную.

Все заняты своими делами. Маша читает местную историю, Юко и хальмони смотрят очередную серию дорамы. Блондинки опять включили свои бродилки – покупалки. А я болтаю с Ликой и Маей.

Они видели тизеры. И им любопытно полностью послушать и посмотреть альбом, но пока я не могу им его переслать – всё зависит от оценки Чин Ёна.

Наконец, прилетает Сон Ён. Мы все садимся за лептопы и включаем чат:

Чат корейских меломанов

45-09. Я посмотрел, все зарегистрировано и запатентовано в фирме «Дядя Чон». Но пока продаж нет. Почему? Неясно. Скорее всего, это связано с договором с JYP.

43-12. Мне понравился отрывок из «Кенди бой», да и другие песни и танцы были на хорошем уровне.

62-09. А эта скандалистка, которую выгнали из СМ, как оказалась у «шишек»? Они не имели права её приглашать!

78-12. Тебя забыли спросить! Хотели и пригласили. Тем более, что она хорошо танцует.

61-00. Нельзя было её брать в группу! Ну и что, что танцует! А если она и здесь скандал устроит?

54-17. Ага! Лесбийский! Хватит выдумывать того, чего нет. Давайте обсуждать лучше тизеры. Мне понравился рок и танцы. Особенно, этот «Каннам стайл» Я запись сразу купил, как только она появилась. Сейчас сижу и разучиваю. Половину уже могу станцевать. Правда, не так хорошо, как «шишки». Но и я не айдол! Как выйдет альбом, я его точно куплю!

45-09. Я тоже! По-моему, уже со следующей недели начнут продавать.

72-15. Подождём.

Тут зазвонил голофон. Открыла – это Чин Ён:

- Просмотрели мы ваши тизеры! Пересылайте, думаю, толк будет. Пока изготовим триста тысяч экземпляров в виде голографических дисков, как только они продадутся, можно будет действовать через Интернет и сеть – выставите полные записи.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело