Выбери любимый жанр

Лалиса и её друзья (СИ) - Глурджидзе Вахтанг "Вахо Глу" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Моя онни помогла своёй тонсен обратно натянуть больничный халатик, и открыв двери, рявкнула:

- Можете заходить!

Я аж подскочил от командирских ноток в голосе Сон Янг. Ну, сестрица, ну и выдала! С испугом подумал:

«Ни фига себе! Интонации у неё, как у моего сержанта в армии!».

В палату зашли парни.

- А где господин Ким? – Спрашивает онни у Бэма.

- Отдал мне пакет, и пошёл что-то спрашивать у доктора. Лалиса, ты не рада, что я привёл нашу группу?

Быстро поднимаю удивлённые глаза на Бэма, и начинаю часто-часто кивать головой, показывая, что я так рад, дальше некуда. Прямо писаюсь от восторга! Как же меня угораздило жить без них всё это время?! Просто поверить не могу в свою чёрствость!

Пацаны, увидав мою реакцию, расплылись в улыбках до ушей. А онни погладила меня по голове:

- Бедная моя девочка, бедная моя тонсен.

От такого обращения я скривился, на что Сон Янг среагировала мгновенно:

- Лалиса, тебе плохо?

Пришлось соврать:

- Ногу левую немного кольнуло. Но это бывает, сразу проходит.

Онни успокоилась, зато потом мне пришлось выслушивать рассказы всех парней и Нинь о том, как они испугались, когда пришло сообщение, что меня, сбила машина. Как они хотели в первый же день полным составом прийти в больницу, но их не пустили, сказали, что я в коме.

Потом перешли на подарки. В пакетах оказались различные корейские вкусняшки. Правда, я их никогда не пробовал, а меня в больнице кормили тайской едой. Я с удивлением узнал у медсестёр, что лежу на этаже, где лечатся ВИП персоны. А так я считаюсь тайкой, то и еда соответствующая. Даже зауважал себя от такой крутости! Хе, хе! В общем, завалили меня местными сладостями. Я вечером их попробовал. Вроде, несовместимые компоненты, на мой взгляд, в этих корейских пирожных и печёном. Но вкусно, чёрт возьми! Эх, принесли бы хоть какой-нибудь старый мобильник! Но нет! Раз доктор не разрешает, значит нельзя…

Примерно через два часа все наговорились, вывалив на мою бедную голову нужную и не нужную информацию, и ушли. Оставшись в тишине, я постарался уложить в голове то. что узнал из болтовни ребят.

Значит, Ким Джи Ук, у которого мы снимаем квартиру, имеет несколько домов, доставшихся ему в наследство от предков. Сдаёт он жильё в основном иностранцам, и в частности, тайцам. При этом господин Дже Ук работает инженером на одной из крупных корейских фирм. Он учился в университете имени Розенберга, в Швейцарии, где и познакомился, а потом подружился, с моим отчимом. Вместе они поехали в Таиланд, куда Дже Ука направила работать его компания, а Марко приехал в Бангкок для получения сертификата шеф-повара таиландской кухни. Там они жили у жены брата Дже Ука, моей матери. Отчим и мама пригляделись друг к другу, и стали мужем и женой. Значит, этот Ким Дже Ук, мой родной дядя? Выходит так! Еще я узнал, что Пранприя училась в школе, где преподавание велось на английском языке. Это частное учебное заведение называется Praphamontree II. Так вот откуда я знаю язык Шекспира! Мама водила Пранприю на танцы, заинтересовала музыкой. В общем, дала ребёнку направление. Пранприя профессионально занималась танцами, что позволило ей вступить в тайскую танцевальную группу «Ви Заа Кул». С этим ансамблем она и попала в Корею. Но вот тут я и увидал, что есть несоответствие с биографией Лалисы с моей вселенной. Та попала в Корею в 2010 году, после того, как заняла первое место на прослушиваниях, которые устроил в Бангкоке корейский лэйбл YG Intertaiment. А здесь ещё 2009 год, а я уже в Корее. Ну, что же, посмотрим, что у меня получится. Кстати, Сон Янг мне сообщила, что Лалиса по тайски означает «Та, которую обожают». Значит, у Манобан со старой Земли имя себя оправдало! Может и мне повезёт?

Место действия: кабинет доктора Пак Джин Хо.

Время действия: двенадцать часов дня.

За столом сидит хозяин кабинета, и что-то смотрит на экране монитора компьютера. В дверь стучат.

- Войдите! – Врач отстраняется от десктопа, и смотрит на открывающуюся дверь.

В комнату заходит одетый в дорогой костюм Ким Дже Ук.

- Садитесь! – делает приглашающий жест Джин Хо. Дже Ук сразу устраивается на стуле, и отвечая на вопросительный взгляд эскулапа, говорит:

- Вы сообщили онни Лалисы, что скоро снимите с пациентки гипс…

- Лалисы? – Удивляется врач, ещё не привыкший к новому имени больной. – А, да! Согласно анализам и проверке, дела у девочки идут довольно хорошо. Коленные суставы быстро заживают. Поэтому и принято решение снять гипс.

- Но как же могут идти хорошо дела у моей племянницы, если она выглядит, как тощая креветка! – Возмущается господин Ким.

- Вашей племянницы? – Ошарашено переспрашивает доктор.

- Да, она дочь моего брата, который уехал из семьи, жил в Таиланде, и там умер. Поэтому я, как настоящий кореец, и дядя, помогаю моей бывшей невестке и её теперешнему мужу, моему лучшему другу, устроить судьбу девочки. Говорите всё, как есть, доктор. Это поможет мне принять важное решение! - Дже Ук выжидательно смотрит на опешившего доктора. Тот быстро справляется с неожиданным известием, ведь он посмотрел в Интернете, кто такой Ким Дже Ук, и знает, что с таким человеком шутить опасно.

- Господин Ким, я не собираюсь вводить вас в заблуждение. Когда я говорил с онни девочки, я просто сказал, что на фоне полученных травм и перенесённых Лалисой операций, её состояние намного лучше. чем могло быть у человека, сбитого автомобилем. Удивительно, но факт, что регенерация костей и тканей на коленях у девочки практически находится в стадии окончания. Поэтому я и принял решение снять гипс. Насчёт внешнего вида вашей племянницы, господин Ким, могу сказать следующее. Тут дело в том, что она долго лежала в коме. Это всегда бывает с пациентами в таком состоянии. Поедет домой, и за месяц наберёт вес. Так что, это не проблема.

- Но как быть с тем, что она потеряла память?

- Она её не потеряла. Я должен по этому поводу проконсультироваться с нашим психологом. Он проведёт тесты, и определит, что можно сделать, чтобы разблокировать участки мозга, отвечающие за память. К сожалению, тут мы бессильны, и надо просто подождать. Она может всё вспомнить сама в любой момент…

- А если не вспомнит?

- Бывает и так. Но, обычно, память частично восстанавливается. План полной реабилитации Лалисы составлен. Наряду с терапевтическими процедурами, будет, как я уже сказал, привлечён к работе и наш психиатр…

- Какой психиатр? Лалиса ведь не сумасшедшая! – Чуть не взревел Дже Ук.

- Нет, нет! Что вы! Психиатр нужен для снятия стресса, в котором находится ваша племянница после аварии. Это для неё тяжело, очень тяжело. Она ведь понимает, что потеряла память, и очень переживает. Это отражается на её внешнем виде. – Джин Хо берёт результаты последних анализов и томографии со стола, и открывает их. – Все данные говорят о том, что ваша племянница практически здорова. Поэтому, нам нечем воздействовать на её организм, а в мозг вмешиваться мы не можем. Если он не захочет, то и память к девочке может не вернуться. Чтобы устранить психологические проблемы, вызванные этой травмой, и нужен врач соответствующего направления. Мозг вашей племянницы совершенно здоров.

- Спасибо доктор, выдыхает Дже Ук. – А я уже испугался, подумал, что придётся класть Лалису в психиатрический диспансер.

- Что вы, что вы! Она вполне вменяема при общении и нет никаких признаков психического расстройства. Просто, из-за временной потери памяти, у неё возникают проблемы с правильным поведением в обществе. Она не помнит, как вести себя со старшими, иногда задаёт странные вопросы, но это всё преодолимо. Физически, она здорова.

- Я услышал от вас то. что хотел, доктор! Спасибо, что вы заботитесь о моей племяннице. Я вижу, что вы прекрасный специалист, и рад, что Лалиса попала на лечение к вам. – Посмотрев на часы, Дже Ук встал, и сказал, - Мне уже пора, ещё и детей отвезти домой надо. До свиданья!

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело