Выбери любимый жанр

Орден хрустального черепа (СИ) - Яр Юлия - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Глава 13. Детективы снова в деле

– Агата, что ты такое говоришь?! – шок от услышанного оказался настолько велик, что я не сдержалась и прикрикнула.

– Чистую правду, мисс Кирстон. Клянусь, – побожилась гувернантка, с волнением прижимая руки к груди. – У всех, кто присутствовал на вчерашнем приеме, не осталось ни капли собственной магии! Во дворец уже вызвали с десяток столичных лекарей для осмотра гостей.

– А персонал? Вы тоже лишись магии? – послышался сзади голос Криса, а через мгновение на пороге моей комнаты возник и он сам.

– О, нет, милорд, – сконфуженно поклонилась застигнутая врасплох Агата. – Насколько мне известно, слуги не пострадали. Правда, лучше бы вам спросить об этом господина Дюбуа. Он всяко знает больше меня.

– Благодарю, я так и поступлю, – заверил ее барон и протянул руки, забирая у горничной поднос с завтраком. – Вы свободны, Агата.

Переведя взгляд на меня и получив немое разрешение, служанка сделала книксен и удалилась. Поставив еду на столик, Крис устроился в кресле и тихо спросил:

– Ты проверяла свой резерв? Колдовать можешь?

Я сосредоточилась, пытаясь понять пострадала ли моя внутренняя магия и, если да, то насколько сильно. Однако по моим внутренним ощущениям все было как обычно.

– Думаешь кого-то интересуют мои крохи? – осведомилась у друга. – Я же ведьма, а не магичка.

– И тем не менее, – продолжал настаивать друг. – Мы пока не знаем с чем именно столкнулись, не лишним будет перепроверить.

– Только вот во дворце колдовать нельзя, – напомнила я ему.

– Тогда будет более безопасно сделать это в городе, – резюмировал он. – Собирайся и пойдем. Кстати, а где Шнырик?

Мы оба прислушались. Судя по мерному храпу, раздающемуся из спальни, хвостатый диктатор еще не проснулся. Добрая четверть часа ушла только на то, чтобы его добудиться. Судя по всему, ночью чертяка потратил немало своих сил на то, чтобы довести церемониймейстера до ручки. Стаскивая мохнатую тушку фамильяра с належанного места, я с грустью подумала о бьющемся где-то в истерике несчастном Билльмонте.

– Ну, и где у нас случилось на этот раз? – заворчал Шнырь, сонно потирая лапками глаза.

– Да прямо вот здесь и случилось, пока ты тут отлеживаешься, – пожурила я и скомандовала. – Собирайся поскорее, мы срочно едем в город.

– Зависть – плохое чувство, – с достоинством произнес чертяка и демонстративно вихляя откормленным огузком, поплелся умываться.

Спустя час пререканий и две драки, мы втроем уже сидели в номере таверны «Мон Пер», посчитав, что лишний раз показываться на публике нам не стоит.

– Ты уверена, что здесь безопасно? – уточнил Крис, когда мы поднимались по лестнице почти к самому чердаку.

– Я уже бывала здесь раньше, – кивнула я другу. – Рэд как-то говорил мне, что эта таверна – одно из самых безопасных мест в нижнем Дархайме.

Надежно заперев дверь и убедившись, что никто из слуг не задержался у замочной скважины, мы втроем принялись колдовать. Методом проб через некоторое время выяснилось, что Крис лишился больше половины собственной магии, а Шнырь полностью утратил свою способность к обороту в демона и ночное зрение. Единственной, кто остался при своем, оказалась я.

– Чувствую себя обделенной, – пробубнила, смахивая с пальцев последние искорки своей волшбы. – Даже Шныря обобрали до нитки, а меня не тронули. Неужели ведьм теперь совсем в расчет не берут?

– Тянуть магию из гостей, попутно разбираясь кто магичка, а кто нет, слишком трудоемкое занятие. Мне кажется, здесь дело в чем-то другом, – задумчиво глядя на меня, пробормотал друг. – Нужно подробно вспомнить все, что мы делали вчера вечером. Возможно, что-то подмешали в еду и напитки… Словом, давайте обсудим каждый свой шаг.

И мы усердно принялись вспоминать, проговаривая в подробностях чуть ли не каждое свое движение. Шнырь даже вспомнил сколько раз он выбегал по нужде, подспудно обвинив Билльмонта в том, что тот накормил его некачественными закусками и не обеспечил достаточное количество клозетов на душу населения дворца. Когда все наши перемещения стали известны, Крис разочарованно вздохнул.

– Не вижу ничего, за что можно было бы ухватиться…

– Если с очевидностью у нас проблемы, тогда давайте зайдем с другой стороны и обратимся к логике, – подумав, предложила я. – Какими способами можно выкачать огромное количество магии из большого скопления людей? Сколько времени для этого нужно и какие ресурсы?

– Способов много… – начал было друг, но я тут же его перебила.

– Давай мыслить как преступники. Вот если бы это делал ты, то чем бы воспользовался?

– Наверное, артефактами-накопителями, – после минутного размышления ответил мужчина. – Это быстро, надежно и безопасно. Правда, на такую толпу артефакты должны быть очень вместительными и их надо много.

– Разве магию в них обычно не вливают добровольно? – уточнил Шнырь.

– Да, но можно использовать заклинание обмена и отдать часть собственной магии добровольно. Тогда накопитель будет работать как клапан обратной тяги, – продолжал рассуждать Крис. – Это, конечно, нанесет определенный ущерб собственному резерву, но какая разница если в итоге ты получишь несравнимо больше. Соль в том, что все это нужно провернуть в ограниченном пространстве…

– Я бы поставил на тронный зал, не будь он пустой как голова церемониймейстера, – встрял чертяка. – Даже панталоны подтянуть негде! Одни сквозняки между ног свистят!

– На самом деле там полно потайных ниш, ты просто не искал, – отмахнулась от него я.

– … и довольно продолжительное время, – нахмурившись закончил барон. – Во-первых гости не стоят на месте. Постоянно кто-то приходит или уходит, а во-вторых, у всех разные магические способности и соответственно разные по объему резервы. Я бы поверил в то, что все происходило в тронном зале, если бы не Кира.

Крис пристально взглянул на меня, словно пытался разглядеть что-то невидимое.

– Ты тоже там находилась, так почему не пострадала?

– Может быть эти артефакты не настроены на ведьм? – предположила я, но друг покачал головой.

– Тогда бы и Шнырь не пострадал, ведь он твой фамильяр и питается от твоей силы. Должна быть причина по которой тебя не тронули, – настаивал на своем друг и как-то странно на меня покосился. – Возможно, все это устроил кто-то из твоего ближайшего окружения…

Я хмуро воззрилась на барона.

– Намекаешь на кого-то конкретного?

– Не знаю, тебе виднее…– заметил Крис и смущенно отвел глаза.

– Я понимаю к чему ты клонишь, – сердито буркнула в ответ. – Только у Рэда была возможность незаметно контролировать отток моей магии. Но зачем ему это нужно?

– Чтобы самому сесть на трон? – ляпнул чертяка и окинув невозмутимым взглядом мое застывшее от шока лицо, продолжил отколупывать штукатурку от камина. – А что? Он ведь брат короля…

– Не кровный! Сводный! – в сердцах выкрикнула я.

– И тем не менее имеет право претендовать на престол, – бесстрастно заключил барон. – Подумай, Кира. Так ли уж много ты о нем знаешь? Рассказывал ли он о своей жизни, семье? Часто ли что-то недоговаривал?

– Да он только и делает, что… – я осеклась и с ужасом прикрыла рот ладошкой. -… врет.

В комнате повисло тягостное молчание. Мне необходимо было несколько минут, чтобы осознать и переварить информацию. Сначала принялась расхаживать из угла в угол, а затем решительно покачала головой.

– Нет, я не верю. Рэд ловит преступников и никак не может быть одним из них!

– Он своих магов загадочных уже больше года ловит и все без толку, – осклабился Шнырь. – Уж не потому ли, что сам их втихаря и возглавляет?

Прежде чем я успела полезть на фамильяра с кулаками, между нам встал Крис и, поглаживая меня по плечу, попытался успокоить.

– Кира, государственный переворот считается преступлением только в том случае, если он не удался. А если на троне уже новый король, то его восхождение называют не иначе как «справедливым», – пояснил он. – Борьба за власть в королевских семьях вполне обыденное явление, этим уже никого кроме тебя не удивишь.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело