Выбери любимый жанр

Несущий бурю. Том III (СИ) - Вайс Александр - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Из глаз Эшли начали течь ручейки слёз, она пустым взглядом смотрела перед собой.

— Ваша светлость, есть ли лазейка, чтобы это решить? — спросил я, обратив на себя взгляд.

— Кирк, это не твоё дело, — строго и с нажимом сказал он.

— В вашем ли положении отказываться от помощи? — выгнул я бровь.

— Да что ты можешь?! — взорвался Осборн, вскочив и начав давить холодом. Это ты меня пугаешь? Так, тихо половинка алмар, не время.

— Как насчёт… убить Якоба Валлин? Я вижу только такой выход.

Уже начавший просачиваться холод пропал, герцог нахмурился. Слева движение… Эшли обняла меня, рыдая в плечо. Мне осталось только вдохнуть и погладить её по голове. Прямо перед отцом…

— Ты лишь старший мастер. Он младший архимаг, и далеко не слабый. А ещё его охраняют. Очень тщательно. Иначе я бы уже послал любых убийц по его душу, — мрачно сказал Осборн.

— Но на турнире его не будут охранять, а смерти случаются, не так ли?

— Часть про архимага ты, видимо, упустил? — стиснул он зубы. — Самонадеянность…

Придётся немного раскрыться.

— Я убивал архимага с поддержкой. В бою один против множества. Когда я вернулся из Разлома, в моей комнате в училище была усыпляющая газовая ловушка. Вот только сковывающий ядро артефакт не выдержал астральной молнии. Я убил Пион Дин. А ещё четверых мастеров и младшего архимага воды в тесном помещении, в одних трусах и подхватив их же оружие. Вот только ситуация была слишком напряжённая, побоялся говорить. А потому просто сбежал, вернувшись в училище. И заложил бомбу на дырку в периметре, которую смог найти.

Осборн с глубочайшим шоком уставился на меня. Да и Эшли перестала плакать, подняв на меня личико и уставившись в упор, так что перестал её гладить.

— И это было месяц назад. Теперь у меня есть хорошее оружие, и я стал сильнее. Я справлюсь с Якобом в бою один на один. Мне только нужно перейти в старшую турнирную группу.

— Там были убитые холодом, — наконец сказал Осборн.

— Их же артефакты. Жаль астральная молния их очень легко сжигает, — выдал я оправдание. — Понимаю, что стоило бы сказать… но это и моя ошибка, и моё беспокойство. Прошу понять.

— Кирк… помоги. Убей… убей его, — тихо сказала Эшли. Женщина, ты слишком близко, твой отец здесь, опомнись! Старший магистр меня сейчас одним лёгким ударом пришибёт.

— Если позволит твой отец… Если нет… три варианта. Тебя либо в конце концов смогут убить, либо ты отправишься к Валлин на растерзание в новый плен. Либо Империи будет нанесён существенный ущерб, поскольку одна из опор Императора будет подрезана… ну или сами Кингсли потеряют репутацию, своей властью нарушив заверенный договор.

Осборн хмуро смотрел на меня и молчал, пока Эшли так и висела на мне. К нам приближалась ещё одна знакомая аура. В комнату постучала и, не дожидаясь ответа, ввалилась Орриан.

— Ой, ваша светлость, я не вовремя?

— Вовремя… проходи, — вздохнул провинившийся папаша. — Эшли, прими, пожалуйста… более подобающую позу. Мы позже закончим разговор. Орриан, можешь докладывать.

Глава 6. Договорённости

Орриан с интересом посмотрела меня. Сидели-то мы лицом к двери, то есть во всех подробностях разглядела заплаканную Эшли на моём плече. Перевела взгляд на Фроста. Оказывается уже сюда приехала. Но как же тесен мир!

— Если кратко… по косвенным доказательствам — они. Но нет ничего, чтобы прямо обвинить, лишь догадки. Пейдж в ярости, чуть не убил начальника охраны, едва утихомирили и всучили бутылку виски. Жаль, перспективный был парень, хорошо один мой бывший ученик оказался рядом и уже сменил фокус интереса…

— Орриан! — рявкнул Осборн. Ага, её тоже не пробирает. Скорее даже веселит. Он выдохнул сквозь зубы, воздух в комнате похолодел. — Кажется… пора играть грязно.

— И как же? Устроить тайную войну? — наклонила она голову, приподняв краешки губ.

— Почему бы и нет? — Осборн краем глаза взглянул на меня, а потом снова на Орриан. — Тут собралось много людей в честь отбытия делегации… и они держатся вместе. Их молодое поколение.

— Убийство многих людей поднимет бурю, мы не можем на такое пойти, — мотнула она головой.

— А если не убийство? — подал я голос.

— Кирк, не вмешивайся… — процедил Осборн.

— Отчего же? Когда ему есть что сказать, кажется, стоит слушать, — заинтересованно сказала Орриан, плавной походкой подходя ближе.

— Если их не убить… а лишить магии, окончательно.

Бровки платиновой блондинки поползли вверх. Интересно — есть родственные связи? Учитывая близость с Фростом — да.

— Это было бы… оскорблением и предупреждением. Но они живы, пусть и теряют большую часть пользы. Но как?

— Позволите сходить к моей поклаже? — вместо этого ответил я.

— Сходи, мы пока обсудим… некоторые новости, — проговорил Осборн. Я незаметно подмигнул Эшли и ушёл. Пришло время рисковать и ставить на кон.

Покинул помещение, меня никто не останавливал с моим статусом. Легко прошёл к стоявшей во дворике за гостиницей телеге, которую стерегли, и покопался в сумках. Быстро вернулся. Конечно, за окружением следил и охрана была на ушах. Но кто я такой все знали, максимум, показывал удостоверение.

Снова прошёл в комнату для переговоров. Орриан на меня смотрела странно. И немного с интересом. Конечно, рассказал.

— Что же ты не сказал? Самодеятельностью решил заняться?

— Могу только просить прощения, — вздохнул я, натянув виноватое лицо. — Беспокоился и насчёт своей астральной молнии и убийства в порыве дочери графа Дин.

— Что ж, показывай, что ты там придумал, — предложила она. Все уже снова сидели, и я поставил перед ней четыре крупных цилиндрика. — Бомбы?

— Ага, — кивнул я и она, как и Осборн нахмурилась. — Газовые, сам придумал.

— Погоди, ты сказал что… они могут уничтожить ядро?! — вот тут она вскочила, пока я уже садился чуть в стороне от Эшли.

— В теории. Испытать в такой степени было не на ком. Но при нападении проверил, людям от этой дряни так поплохело, что магия стала нестабильной и одной атакой убил трёх мастеров. В этих бомбах вещество на основе листьев Гамамелида пурпурного. Про это растение вычитал даже не помню где. То самое, за которым я пошёл в Разлом. Я решил с ним немного поэкспериментировать и придумал иное применение. Удар по ядру. Впитывается даже через кожу и кое-как преодолевает покров. Конечно чем сильнее маг, тем ядро прочнее… но слабых…

— У тебя есть оружие… способное лишать магии, — почти хрипя проговорила Орриан, а потом широко ухмыльнулась. — Будь ты постарше, уже бы своим сделала!

Ого, какая реакция! Но я пока готов только к утехам, жаль, «разница в возрасте». Хотя она так-то «моложе» меня, уверен.

— Конечно в рамках реального эксперимента. Само по себе оно не ядовито, не убьёт. Дозировку также рассчитать сложно, а потому притащил всё. Однако возможна смерть от разрушения ядра, что вы, конечно, знаете. В благодарность за это дозвольте обращаться к вам Орриан. Красивое имя.

— Дозволяю, — хмыкнула она, схватив цилиндры и начав их разглядывать в деталях. — Алхимик-артефактор, да?

— Вроде того. Активация взрывателя распылителя с двухсекундной задержкой чётким импульсом маны в крышечку, начнёт светиться. Сам корпус немного взрывается. Можете… проверить, а там поговорим об этом дальше.

— Отомсти им. Пусть знают своё место, — тихо сказал Осборн. Орриан подхватила все заряды опасной для магов дряни.

— Что ж, проверим, что там нахимичил наш не в меру дерзкий и талантливый барон. Жди новостей, такое подкинуть в какой-то мере даже проще, — оскалилась она и ушла. Я вновь остался наедине с двумя Фрост.

— Ты ведь не просто так решил поделиться таким страшным оружием?

— Я поделился образцами, прототипами, а не рецептом. Дело в том, что мне кое-что нужно, а я скорее отодвину эти желания в сторону, чем сделаю объектом торга вашу дочь. Ни спасение её жизни, ни моё предложение к этому не относятся, просто… такой я. А вот продать своё изобретение очень даже готов.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело