Выбери любимый жанр

Жизнь - только держись! (Шаг второй) (СИ) - "Happalo" - Страница 93


Изменить размер шрифта:

93

За последние дни она вынесла мне мозг окончательно, бегая и дёргаясь из-за всякой фигни:

- «Вот! Смотри! Тут нехороший комментарий. Говорят, что книга глупая.»

У меня нет слов сейчас, как их и тогда не нашлось. Хотя, если пораскинуть мозгами…

- «Ну, какое ей дело до этих комментариев? Она в кадре смотрится просто превосходно. Проклятье! Это и надо было сказать», - глянул на спину СонМи, идущую впереди и болтающую с Джессикой. – «Обойдётся! А вот не фиг было мне "гвозди в голову забивать" каждый день! Зараза!»

- Правда, что ли?! – Чуть ли не вскрикивает вышеупомянутая, вытаращившись на собеседницу.

- Да, тише ты! – Заозиравшись по сторонам, одёргивает её Джессика. – Чего кричишь?

- Прости! - Извиняется СонМи и тоже оглядывается. – Ты правда никогда не встречалась с парнями?

- Правда, - кривится айдол. – Я в компанию пришла, когда мне было пятнадцать лет, и родители сразу подписали контракт трейни, а спустя три года и контракт айдола. А там стоит запрет на любые контакты с представителями противоположного пола, кроме предусмотренных тренировочной и концертной деятельностью.

- Ужас какой! – Слегка округлив глаза, делится своим отношением к подобным запретам СонМи, прижав одну руку к груди. – Но, с другой стороны, ты же айдол теперь. Так ведь правильно! Ну, то…, что не можешь встречаться с парнями.

- Правильно, - кисло соглашается Джессика. - Разве я спорю? Парни подождут. Нужно сначала на жизнь себе заработать, а уж потом о парнях думать.

- Ууу, - задумчиво тянет СонМи. – Я бы, наверное, так не смогла.

Прислушавшись к беседе, понял, что меня данная тема не интересует. Абсолютно! Завтра уже Чхусок и мы пойдём на кладбище, чтобы почтить память предков. Будет ещё какой-то ужин специальный, но, честно говоря, мне по барабану. Вообще, в Республике Корея праздник Чхусок является особенным и на него выделяют аж три дня выходных. Дикость несусветная, если вспомнить, как корейцы работают, а они ведь пашут словно роботы и это не преувеличение.

- Куда сейчас? – Обернувшись ко мне, спрашивает Джессика.

- Туда, онни, - машу рукой в сторону одного из входов в здание.

Надо отдать должное нашему Айдолу. Когда я попросил её сходить со мной поддержать парней и может быть дать пару толковых советов, она не стала кочевряжиться, а просто, почти сразу, согласилась. Только взяла с меня обещание, что не будет никаких фото. Ей, типа там, нельзя с парнями встречаться без присмотра стаффа агенства и так далее и тому подобное. Пошла на фактический подлог, сообщив своему менеджеру, что идёт в гости к подруге. Уважаю! Наш человек!

Место действия: Сеул. Квартира семьи Ким

Время действия: второе октября 2009 года. Это же время

В гостиной усевшись в кресло, которое обычно занимает Лалиса, читает какой-то кулинарный журнал СуХён.

Жизнь - только держись! (Шаг второй) (СИ) - img_29

(Кулинарный журнал Jamie Magazine.)

Многоуважаемый мастер Ким выглядит сейчас презабавно – обычная выцветшая от времени футболка с непонятным логотипом; старые потёртые спортивные штаны, уже и не скажешь какого цвета; на ногах розовые пушистые тапочки в виде зайцев, что были позаимствованы у старшей из внучек и, как апогей сюрреализма, очки принадлежащие Пакпао. Последний атрибут пришлось брать потому, что собственные мужчина куда-то подевал.

Появившись в дверях, Пакпао кривится при виде супруга в его, надоевшей ей, домашней одежде.

- Сменил бы уже это старьё, - направляясь на кухню, в который уже раз за последние годы выговаривает мужу старая женщина, - а то выглядишь как нищий из подворотни.

- У нищих, - СуХён трясёт одной ногой, болтая розовым тапком, который всё же слегка ему маловат, - такой шикарной обуви не бывает. Да и в конце-то концов, сколько можно говорить об одном и том же? Мне нравится моя одежда. Да, она старая! Но!.. Она очень удобная, и я к ней привык.

Бабуля, не снижая скорости передвижения, что, к слову, была не столь уж и высока, недовольно бросает напоследок, скрываясь в кухне:

- Помрёшь, в ней и похороню!

Опустив руку с журналом, СуХён с сомнением в глазах осматривает свой прикид. Потом ненадолго поднимает глаза к потолку, а затем, опустив взгляд, пожимает плечами, склонив при этом голову набок.

- Ну… можно и так, - сказав это, он возвращается к чтению, поправив на носу очки в ужасающего вида оправе. – Мне-то уже всё равно будет.

Слышен звук открывающейся входной двери – это ДжэУк с ХеМи вернулись из магазинов, куда ездили покупать всё необходимое для завтрашнего дня. Дело в том, что Чхусок очень почитаемый праздник у корейцев, и к этому дню люди готовятся очень тщательно, чтобы не дай бог не опозориться перед окружающими. Если представитель корейского общества делает ошибку, то его первой мыслью будет не: «Ох, что же делать?», а скорее: «Что же подумают люди?». Именно поэтому здешние обитатели так трясутся над «лицом».

- Вот, - ставя пакеты с приобретёнными товарами на стол, отчитывается перед поднявшимся отцом ДжэУк. - Всё купили.

- Хорошо. Будем смотреть, - приблизившись и отложив перед этим журнал, кивает СуХён. – Надеюсь не как в прошлый раз.

Старший мужчина в семье Ким начинает доставать купленное сыном с невесткой. Из кухни выходит Пакпао, присоединяясь к действу. А ДжэУк с ХеМи уходят по своим делам.

- Так, это что? – вытащив на свет первый свёрток, разглядывает его СуХён. – Свежий рис. Просто замечательно! Далее у нас идёт…

- Хороший и главное урожай этого года, - развернув переданную упаковку, констатирует Пакпао и обращается к супругу с вопросом. – Чарие (Тщательно продуманная сервировка стола для предков дома. Есть конкретные последовательные шаги, чтобы сделать всё правильно. Например, нужно зажечь свечи перед тем, как алкоголь будет разлит в три разных стакана, а затем дважды поклониться.), как обычно, будешь организовывать сам?

- Да, - не отвлекаясь, отвечает СуХён. – Пока жив – это моя святая обязанность. Помру, ДжэУк будет это делать.

- Тфу! – Раздражённо сплёвывает супруга и замахивается. – Я вот как дам тебе сейчас по твоей пустой голове, СуХён!

- Не стоит, - всё столь же меланхолично отвечает дед и хмыкает, заметив замах. – От того, что ты меня ударишь, здоровее я не стану.

Вернувшаяся в гостиную ХеМи украдкой наблюдает за беседой, улыбаясь при этом.

- Мне снова нужно одевать ханбок? - Вдруг спрашивает Пакпао.

Откровенно говоря, она не очень любит все эти традиционные наряды. Не только корейские, но и тайские её всегда раздражали. Они неудобны, частенько излишне громоздки и приходится тратить уйму времени, чтобы правильно облачиться. Странная привычка, привитая ей отцом - одеваться лишь в то, что удобно для неё, а всё остальное «от лукавого», как говорил Виктор, иногда приводила к неожиданным последствиям.

- Разумеется, - не отрываясь от своего занятия, отвечает СуХён, вытаскивая в этот момент из пакета Сикхе (Корейский традиционный сладкий рисовый напиток, который часто пьют как десерт. Этот рисовый напиток изготовляется из риса и масла. Может называться также тансуль или камджу. Оба названия означают «сладкое вино» и могут употребляться также для называния другого напитка, слабоалкогольного камджу.) и, разглядев надпись на этикетке, кивает. – На этот раз выбрал самый лучший. Молодец!

- Ты знаешь, а я, кажется, забыла его привезти, - вспомнив, с еле скрываемой радостью в голосе произносит Пакпао. – В мае и подумать не могла, что задержусь здесь до самого Чхусока.

- Ничего страшного, ёбо, - бросив насмешливый взгляд на жену, разочаровывает ту СуХён. – Я его захватил с собой.

Услышавшая безусловно "радостную" весть, Пакпао вымучивает из себя улыбку. Вроде бы… Ну, что такого? Один раз в год нарядиться в ханбок – мелочь, не стоящая даже толики внимания. Однако, так размышляет лишь тот, кто ни разу не одевал подобный наряд, в котором передвижение становится настоящим испытанием для человека, привыкшего к свободной форме одежды.

93
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело